Читать книгу Ius Publicum Europaeum - Paul Craig - Страница 140
На сайте Литреса книга снята с продажи.
Оглавление[301]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 42.
[302]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 30 und 32.
[303]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 31.
[304]
Für Deutschland Peter M. Huber, Regierung und Opposition, in: Isensee/Kirchhof (Hg.), Handbuch des Staatsrechts, Bd. III, 32005, § 47 Rn. 29ff.; für Italien und die II. Republik de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 121 und 123.
[305]
Siehe oben Rn. 59f. und 78f.
[306]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 46.
[307]
EuGH, Rs. 9/56, Slg. 1958, 9, 42ff. – Meroni; Rs. 10/56, Slg. 1958, 51, 80ff. – Meroni; de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 94 und 129.
[308]
Huber (Fn. 268), Rn. 49ff.
[309]
Siehe unten Rn. 188f.
[310]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 91; für Polen Biernat/Dąbek (Fn. 109), § 80 Rn. 258ff., zur Obersten Kontrollkammer.
[311]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 93; für Polen Biernat/Dąbek (Fn. 109), § 80 Rn. 188ff.
[312]
Für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 125f.; für die Schweiz Jaag (Fn. 58), § 83 Rn. 127.
[313]
Für Schweden Marcusson (Fn. 145), § 82 Rn. 44.
[314]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 1.
[315]
Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 84; zu den Ursprüngen dieses Modells Martin Kayser, in diesem Band, § 91 Rn. 47.
[316]
Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 88 und 91.
[317]
Szente (Fn. 60), § 85 Rn. 120.
[318]
Ein letztes Relikt, das an die Administrativjustiz des 19. Jahrhunderts erinnert, ist insoweit die nur noch im Freistaat Bayern anzutreffende Ressortzuständigkeit des Innenministeriums für die Verwaltungsgerichtsbarkeit, Art. 3, 4, 9 und 17 AGVwGO.
[319]
Kahl (Fn. 11), § 74 Rn. 117.
[320]
Preußisches Verwaltungsgerichtsgesetz vom 3.7.1875 (Preußische Gesetzessammlung S. 375).
[321]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 142.
[322]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 162.
[323]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 146.
[324]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 71ff. und 73 (Gerichte erster und zweiter Instanz und Staatsrat); für Österreich Holoubek (Fn. 46), § 79 Rn. 85ff. (Unabhängige Verwaltungssenate der Länder, Asylgerichtshof, Verwaltungsgerichtshof und Verfassungsgerichtshof); für Polen Biernat/Dąbek (Fn. 109), § 80 Rn. 228ff., 233ff. (Wojewodschaftsverwaltungsgerichte und Oberverwaltungsgericht); für Portugal Roland Thalmair, Die Verwaltungsgerichtsbarkeit in Portugal, NVwZ 2001, S. 1367, 1368f. (Verwaltungsgerichte, Oberverwaltungsgerichte und Oberstes Verwaltungsgericht); für Schweden Marcusson (Fn. 145), § 82 Rn. 54f. (Verwaltungsgerichte, Berufungsgerichte und Oberstes Verwaltungsgericht); für die Schweiz Jaag (Fn. 58), § 83 Rn. 138ff. (kantonale obere Verwaltungsgerichte/Bundesverwaltungsgericht und Bundesgericht); für Spanien Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 138.
[325]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 108ff.; Kayser (Fn. 315), § 91 Rn. 48f.
[326]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 109f.
[327]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 7.
[328]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 9ff.
[329]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 102; siehe auch unten Rn. 194 mit Fn. 347f.
[330]
Für Portugal kritisch zu diesem Erbe Pereira da Silva/Salgado de Matos (Fn. 49), § 81 Rn. 156ff.; für Spanien Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 137.
[331]
Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 71ff.
[332]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 108.
[333]
Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 81.
[334]
Kayser (Fn. 315), § 84 Rn. 58ff.
[335]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 38f., 48 und 144; für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 116.
[336]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 147f. und 156ff., unter Hinweis auf die Grenzen des Art. 103 Cost. und die Rechtsprechung der Corte costituzionale.
[337]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 117.
[338]
Art. 19 Abs. 4 GG; dazu Peter. M. Huber, in: von Mangoldt/Klein/Starck (Hg.), Grundgesetz, Bd. I, 62010, Art. 19 GG Rn. 341ff.; Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 118ff.
[339]
Art. 20 Abs. 1 Verf.; Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 6 und 82ff.
[340]
Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 94: Erfordernis des „standing“.
[341]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 153 und 166f.
[342]
Holoubek (Fn. 46), § 79 Rn. 31f.
[343]
Für Portugal Pereira da Silva/Salgado de Matos (Fn. 49), § 81 Rn. 157.
[344]
Marcusson (Fn. 145), § 82 Rn. 59.
[345]
Jaag (Fn. 58), § 83 Rn. 146.
[346]
Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 140.
[347]
Für Deutschland § 47 VwGO, § 64 BNatschG und § 2 Abs. 1 UmwRG; Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 123 und 149.
[348]
Für Deutschland Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 120; für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 86 und 90; anders in Großbritannien, Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 93, Portugal, Pereira da Silva/Salgado de Matos (Fn. 49), § 81 Rn. 192, und in der Tendenz nun auch in Spanien, Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 142.
[349]
Im Ergebnis ähnlich dürfte die Rechtslage in Österreich sein, Holoubek (Fn. 46), § 79 Rn. 31f.
[350]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 125f.
[351]
Johannes Masing, Die Mobilisierung des Bürgers für die Durchsetzung des Rechts, 1995.
[352]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 13ff.
[353]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 126.
[354]
Biernat/Dąbek (Fn. 109), § 80 Rn. 236f. und 239ff.
[355]
Siehe § 80 Abs. 1 Satz 1 VwGO; Friedrich Schoch, Vorläufiger Rechtsschutz und Risikoverteilung im Verwaltungsrecht, 1988; anders Frankreich, Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 75, die allerdings darauf hinweist, dass die vorläufige Vollstreckung eines Verwaltungsakts (exécution par provision/exécution provisionelle) die Ausnahme ist; Kayser (Fn. 315), § 84 Rn. 70f.
[356]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 132 und 140f.
[357]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 125.
[358]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 154, im Hinblick auf Art. 21 Abs. 8 Gesetz 1034/1971; Art. 245 Abs. 3 Dekret 163/2006.
[359]
Für Italien differenzierend de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 148.
[360]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 135; für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 59.
[361]
Marcusson (Fn. 145), § 82 Rn. 58.
[362]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 127.
[363]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 157 m.w.N.; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 164.
[364]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 127.
[365]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 43 und 127.
[366]
Grundlegend Christoph Grabenwarter, in diesem Band, § 90 Rn. 1ff.
[367]
Für Polen Biernat/Dąbek (Fn. 109), § 80 Rn. 247ff.
[368]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 138; Grabenwarter (Fn. 366), § 90 Rn. 16ff.
[369]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 91; für Großbritannien Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 97ff., zum Wednesbury-Test und seiner Weiterentwicklung; für Spanien Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 144.
[370]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 149ff. und 174.
[371]
Für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 173 und 175.
[372]
Otto Bachof, Beurteilungsspielraum, Ermessen und unbestimmter Rechtsbegriff im Verwaltungsrecht, JZ 1955, S. 97.
[373]
Für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 81f. und 176f., mit Blick auf Regulierungs- und Kartellbehörden; anderer Akzent bei Grabenwarter (Fn. 366), § 90 Rn. 38.
[374]
Für Deutschland Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 130ff.; für Polen Biernat/Dąbek (Fn. 109), § 80 Rn. 249ff.
[375]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 173.
[376]
Zur Einordnung Grabenwarter (Fn. 366), § 90 Rn. 52ff.
[377]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 128.
[378]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 138; Grabenwarter (Fn. 366), § 90 Rn. 76.
[379]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 86.
[380]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 126ff. und 130ff.
[381]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 150ff.
[382]
Für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 168f.
[383]
Zu den bis in die Weimarer Republik zurückreichenden Bestrebungen zur Etablierung einer Generalklausel Peter M. Huber, 80 Jahre Thüringer Oberverwaltungsgericht, AöR 118 (1993), S. 45, 48f.
[384]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 130; für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 86ff.; für Großbritannien Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 93; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 165ff. und hier insbesondere 169ff.; für Polen die Rechtsschutzgarantien in Art. 45 Abs. 1, Art. 77 Abs. 2 und Art. 78 Verf. und dazu Biernat/Dąbek (Fn. 109), § 80 Rn. 228f.; für die Schweiz Art. 29a BV und dazu Jaag (Fn. 58), § 83 Rn. 138; für Spanien Art. 14 CE und dazu Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 135 und 139f.
[385]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 94; für die Schweiz Art. 29a BV und dazu Jaag (Fn. 58), § 83 Rn. 150.
[386]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 94f.; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 168f.
[387]
Siehe in Deutschland §§ 68ff. VwGO; Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 134ff.
[388]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 95.
[389]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 112f.
[390]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 179: ricorso gerarchico, ricorso gerarchico improprio, ricorso in opposizione, ricorso straordinario al Presidente della Repubblica.
[391]
Z.B. Bayern: Art. 15 AGVwGO.
[392]
Marcusson (Fn. 145), § 82 Rn. 62.
[393]
Möllers (Fn. 106), § 93 Rn. 59; Marcou (Fn. 106), § 92 Rn. 21f.; in Frankreich der défenseur des droits, Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 120; in Großbritannien der Parliamentary Commissioner for Administration sowie vergleichbare Institutionen für Schottland, Wales und Nordirland, Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 106ff.; in Spanien der Defensor del Pueblo, Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 147; siehe zu Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 96.
[394]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 178 und 182.
[395]
In Deutschland etwa der Wehrbeauftragte, der Datenschutzbeauftragte, der Ausländerbeauftragte, der Gleichstellungsbeauftragte und der Suchtbeauftragte, Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 139f.; in Frankreich der défenseur des droits, Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 120; in Ungarn kommt auch der Staatsanwaltschaft eine Rechtsschutzfunktion im Verwaltungsrecht zu, Szente (Fn. 60), § 85 Rn. 127.
[396]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 102, 118ff. und 121ff.; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 178 und 181.
[397]
Für Frankreich kritisch Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 139 und 142.
[398]
Für Deutschland §§ 167ff. VwGO.
[399]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 132; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 155f.
[400]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 41.
[401]
Für Deutschland Art. 97 Abs. 1 GG; für Italien Art. 101 Abs. 2 und Art. 108 Abs. 2 Cost.; de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 183.
[402]
Zur Doppelrolle von Conseil d’État und commissaire du gouvernement/rapporteur public in Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 44f. und 105.
[403]
Für Deutschland Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 143; für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 107; für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 8.
[404]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 140f.; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 154 und 185.
[405]
Für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 184 und 186; siehe auch oben Rn. 27.
[406]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 152.
[407]
EuGH, Rs. 25/62, Slg. 1963, 95 – Plaumann; jüngst EuGH, Rs. C-583/11 P, n.n.v. – Inuit Tapiriit Kanatami u.a./Rat und Parlament.
[408]
Für Deutschland Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 144ff., mit Blick auf das Regulierungsermessen.
[409]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 155.
[410]
Siehe oben Rn. 43.
[411]
Möllers (Fn. 106), § 93 Rn. 52ff.
[412]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 156ff.
[413]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 160ff.
[414]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 43.
[415]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 94ff.
[416]
Für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 43.
[417]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 35.
[418]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 138.
[419]
von Bogdandy/Huber (Fn. 18), Rn. 26 m.w.N.; Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 93.
[420]
Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 35 und 94ff.
[421]
Für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 97, unter Hinweis auf die bis 1929 zurückgehende Rechtsprechung des griechischen Staatsrates.
[422]
Für Deutschland Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 165; für Frankreich Gonod (Fn. 11), § 75 Rn. 76ff. und 146; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 89ff. und 188; für Großbritannien Craig (Fn. 47), § 77 Rn. 119ff.; für Schweden Marcusson (Fn. 145), § 82 Rn. 30ff. und 70ff.; für Spanien Mir (Fn. 46), § 84 Rn. 152f.; für Portugal Pereira da Silva/Salgado de Matos (Fn. 49), § 81 Rn. 208ff.
[423]
de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 89ff., 94 und 189.
[424]
Für Deutschland Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 164; für Griechenland Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 99; für Italien de Pretis (Fn. 36), § 78 Rn. 190; für die Schweiz Jaag (Fn. 58), § 83 Rn. 158f.
[425]
Peter M. Huber, Das duale Regelungsregime als Sackgasse der Europäisierung, FS für Hartmut Maurer, 2001, S. 1165.
[426]
Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 7.
[427]
Kahl (Fn. 14), § 74 Rn. 72.
[428]
Efstratiou (Fn. 3), § 76 Rn. 7.