Читать книгу Western Sammelband 4 Romane: Lady in Blei und andere Western - Pete Hackett - Страница 16
Оглавление10
»Hallo, Mister Truman! Hier, für Sie!« Die Frau des Docs von Kerens winkte mit einem Brief und lief aufgeregt in den Hof des Hauses.
Vormann Jack Truman stand am Schuppen, einem alten, windschiefen Gebilde mit morsch gewordenen Wänden. Er besserte die ärgsten Stellen aus.
Die rundliche, strahlend lächelnde Frau erreichte Jack und gab ihm den Brief. »Kam eben mit der Postkutsche von Crockett herauf. Von einer Frau geschrieben. Ihre Braut, nicht wahr?«
Jack lächelte. Sie war äußerst liebenswürdig, diese Mary Lemmon, und mütterlich besorgt um ihn, aber genauso neugierig. Er ließ den Hammer auf die Bretter fallen.
»Herzlichen Dank, Madam. Ja, von Shere. Sie haben es erraten.«
Röte überzog das runde Gesicht der ältlichen Frau. Hastig wandte sie sich ab und lief zum Wohnhaus hinüber.
Jack lächelte hinter ihr her, setzte sich auf den Bretterhaufen, schlitzte den Brief mit einem Nagel auf und zog den weißen Bogen heraus. Shere Gatow hatte eine zierliche, leicht leserliche Schrift.
»Mein lieber Jack!
Jetzt sind es schon fünf Wochen, dass Du in Kerens bist. Doc Lemmon legte Deinem ersten Schreiben einen Zettel bei, auf dem er mir mitteilte, dass Du nach drei, höchstens nach vier Wochen wieder auf den Beinen sein würdest. Letzte Woche hast Du mir geschrieben, es könnte doch noch eine Weile dauern. Was ist los mit Dir? Willst Du nicht nach Alvin zurückkehren? Oder hast Du gar vor, auf die Cowboys zu warten, bis sie von Kansas zurück sind? Das könnte ja noch Monate dauern. Also gib Dir einen Ruck, Jack, steig auf Dein Pferd und komme zurück. Ich muss sonst nachsehen, was wirklich mit Dir los ist.
Nun etwas anderes: Stell Dir vor, ich habe eine Erbschaft gemacht! Da bist Du platt, was? Eine alte Tante von mir, Mathilda mit Namen, ist vor einiger Zeit in Saint Louis gestorben. Ein Advokat hat in ihrem Auftrag nach mir gesucht und mir fünftausend Dollar gebracht. Unglaublich, was? Ich habe Tante Mathilda im ganzen Leben nur einmal gesehen. Damals muss ich ungefähr sechs oder sieben Jahre alt gewesen sein. Es war kurz, bevor mein Vater beschloss, nach Westen zu gehen. Meine Eltern haben mir nie gesagt, dass Tante Mathilda so reich ist. Was fangen wir nun an mit dem vielen Geld? Du hörst natürlich beim alten McLean umgehend auf! Soll der in Zukunft schikanieren, wen er will, Dich nicht mehr. Zum Glück weiß von dem Geld in Alvin niemand etwas. Der Advokat hat es nicht an die große Glocke gehängt. Sonst könnte ich mich vor Verkaufsangeboten nicht retten. Lawrence will das Frachtwagenunternehmen verkaufen! Wie findest Du das? Es ist zu alt für das Geschäft. Er hat prima Aufträge, transportiert die in La Porte mit Schiffen ankommenden Waren durch ganz Texas bis nach New Mexico. Also sieh zu, dass Du zurückkommst, Du wirst jetzt gebraucht. Shere.«
Jack faltete den Brief zusammen und schob ihn in den Umschlag.
Doc Rod Lemmon stand an der Hausecke und schaute herüber. Er lächelte freundlich und kam näher.
Jack schob den Brief in die Brusttasche seines karierten Hemdes und erhob sich.
»Nun, Jack, wie fühlen wir uns heute?«, fragte der alte Mann.
»Ganz gut. Wie beurteilen Sie meinen Zustand, Doc?«
»Sie könnten auf ein Pferd steigen und fortreiten. Sie sind wieder kerngesund.«
Jack blickte auf die Schuppenwand, die noch einige Löcher aufwies.
»Und Sie haben längst abgearbeitet, was Sie mir schuldeten«, setzte der Doc schnell hinzu.
»Dann reite ich nach Alvin zurück. Ihre Frau hat recht. Ich wollte eigentlich nicht ohne die Cowboys da unten ankommen. Aber es ist Unsinn, noch zwei Monate zu warten.«
»Und wer weiß, ob die hier durchkommen, Jack. Der gerade Weg von Dallas nach Crockett führt fast zwanzig Meilen westlich an unserer Stadt vorbei.«
»Ich glaube schon, dass sie hier durchkommen, Doc. Aber sie können jetzt noch nicht mal in Kansas sein.« Jack blickte an dem Mann vorbei.
Hilfssheriff Alan Cook, vom gewählten County Sheriff in Dallas eingesetzt, erschien vor dem offenstehenden Tor. Er schaute die Main Street nach Westen hinunter.
Hufschlag schallte durch die Stadt. Hilfssheriff Cook blickte in den Hof, dann abermals nach Westen.
Zwei Reiter tauchten auf, zügelten beim Sheriff die Pferde und blickten in den Hof.
Sie waren schmutzig und stoppelbärtig, ihre Kleidung hatte erheblich gelitten, und den Pferden waren die Strapazen der letzten Wochen auch deutlich anzusehen.
»Ves und Jed«, murmelte Jack.
Der Doc wandte sich um.
»Das sind zwei der Reiter«, murmelte Jack, der nicht begriff, wieso Barn und Dunn hier waren.
»Ihre Freunde?«
»Nein, Freunde von mir sind das nicht. Die haben bei McLean erst kurz vor dem Auftrieb angeheuert. Und sie verstanden es auch, sich bei den anderen unbeliebt zu machen.«
Der Doc nickte langsam.
Jack ging an dem Mann vorbei.
Draußen stiegen Ves Barn und Jed Dunn von den Pferden und betraten den Hof.
Jack schaute auf die Main Street, als wartete er darauf, dass Ben und Bob dort auftauchen würden, die beiden anderen, die zur Mannschaft gehört hatten und die er länger und besser kannte als diese beiden finsteren Kerle.
»Was ist denn los?«
»Am besten, du setzt dich, Vormann«, erwiderte Jed Dunn.
»Wie geht es denn?« Barn mühte sich ein Grinsen ab.
Der Doc näherte sich. »Es geht ihm prächtig.«
»Das können wir von uns nicht unbedingt behaupten«, maulte Barn finster. »Hatten verdammtes Pech.«
»Das kann man laut sagen!« Dunn nickte zustimmend.
»Was ist passiert?«, fragte Jack schroff.
»Die Herde ist zum Teufel. Der Küchenwagen ist zum Teufel. Und Ben und Bob ebenfalls.«
Marshal Cook kam in den Hof.
»Wollen Sie, dass ich mich um die Gäule kümmere?«, rief der Stallmann auf der Main Street.
Barn schaute sich um. »Ja, tun Sie das.«
Hilfssheriff Cook blieb neben dem Doc stehen. Der Stallmann führte die Pferde weg.
»Also um es kurz zu machen: Wir wurden von den Banditen noch mal überfallen.«
Dunn nickte heftig. »Und das zu einem Zeitpunkt, als wir an das Teufelspack längst nicht mehr dachten.«
»Wir sahen sie auch nicht gleich, weil wir uns gerade auf der anderen Seite der Herde befanden. Plötzlich ging die Ballerei los. Und die Rinder stoben nach Westen und warfen den Küchenwagen um.«
»Wer hat denn den Wagen gefahren?«, fragte Jack.
»Ich.« Dunn streckte den Finger in die Luft. »War ziemlich weit hinten. Ves ritt ganz vorn an der Flanke. Der Staub war verdammt dicht. Ben und Bob konnte man auf der anderen Seite nicht sehen.«
»Und wie bist du vom Küchenwagen runtergekommen?«, wollte Jack wissen.
»Überhaupt nicht. Ich fiel mit ihm um und lag auf einmal darunter. Er stand auf den Kopf. So was Komisches habe ich noch nie gesehen. Und natürlich war er kaputt. Überall gebrochen, Zapfen ausgerissen, zwei Räder zerschlagen und so weiter und so fort. Die Maultiere haben die Deichsel und die Ortscheide ausgerissen und sind damit geflohen, aber die Rinder haben sie überrannt. Schlimmer Anblick. Ich lag hilflos unter dem Karren.«
Jack schaute Barn wieder an. »Und du?«
»Mir ging der Gaul durch als die Rinder lospreschten. Du weißt ja, wie schreckhaft die Pferde sind. Ich kann von Glück reden, dass er mich nicht abgeworfen hat. Die Longhorns hätten mich zermalmt.«
»Na ja, und ich musste dann den Pferden nachlaufen«, fuhr Dunn fort. »Aber ich kroch erst unter dem Wagen hervor, als längst nicht mehr geschossen wurde. Irgendwann traf ich dann Ves, der den Gaul zur Räson gebracht hatte. Ich saß bei ihm mit auf, bis wir eins der streunenden Pferde fanden.«
»Dann sind wir zurückgeritten«, setzte Barn die Rede fort, die sie sich sorgfältig auf dem Weg von Norden herunter zurechtgelegt hatten. »Als wir die Toten fanden, war es längst Nacht.«
»Wie viele Banditen waren es denn?«
Dunn und Barn blickten sich gegenseitig fragend an.
»Acht bis zehn bestimmt«, sagte Dunn dann. »Nach der Knallerei zu urteilen.«
»Ihr habt sie also nicht gesehen?«
»Nur gehört«, versicherte Barn. »Und wir waren heilfroh, dass die uns nicht gesehen haben.«
»Weiß Gott!«, pflichtete Dunn bei. »Den beiden armen Teufeln hätte es ja auch nichts genützt, wären wir hinter den Kerlen her. Die hätten uns über den Haufen geschossen.«
»Wo war das?«, fragte der Hilfssheriff.
»Vielleicht fünfzig Meilen vor dem Red River. Weit und breit gab es keine Stadt. Erst am anderen Abend fanden wir ein kleines Nest. Aber dort hatte der Sheriff von Denison noch nicht mal einen Deputy eingesetzt. Die Leute versprachen uns, es dem Sheriff zu melden. Aber ob die das auch tun, ist eine andere Frage.«
»Verdammt, es sind nicht unsere Rinder!«, erboste sich Barn auf einmal. »Für McLeans Herde haben vier von uns ins Gras gebissen, und du bist dem Totengräber auch nur knapp von der Schippe gesprungen. Ist das nicht genug?«
»Geld werden wir nun von ihm auch keins mehr sehen«, maulte Dunn. »Wenn wir nicht so ehrlich wären, würden wir gar nicht mehr zu ihm reiten. Der regt sich nur auf und tut so, als hätten wir ihm die Rinder geklaut.«
»Ihr seid also sofort umgekehrt?«
»Verdammt, wir waren zuerst in dem Nest. Dann sind wir noch mal zurück und stellten fest, dass die Herde nach Westen getrieben wurde. Die hatten ungefähr drei Tage Vorsprung, waren ja auch genug Leute für einen schnellen Trail. Die befanden sich mit Sicherheit schon siebzig Meilen weiter als wir, vermutlich schon jenseits der Grenze in New Mexico. Was sollten wir tun? Sie auf eigene Faust verfolgen und uns abknallen lassen? Oder vielleicht in New Mexico nach einem Marshal suchen? Was interessiert es den, was in Texas los war? «
»Also wir haben die Geschichte in dem Nest erzählt und werden sie McLean noch mal erzählen. Das reicht dann.«
»Trifft der Verlust den Rancher hart?«, wollte der Hilfssheriff wissen.
»McLean war nie ein großer Rancher. Er besaß außer den Rindern noch ein paar Pferde, die er verkaufte. Aber die haben nicht viel gebracht. Davon kann er eine Weile mehr schlecht als recht leben.«
»Also ein harter Schlag?«
»Er hatte sich ausgerechnet, dass ein Rind an der Kansasbahn für mindestens fünfunddreißig Dollar zu verkaufen wäre. Das sind für achthundert Tiere achtundzwanzigtausend Dollar. Ein Verlust an Longhorns von einem Drittel kalkuliert, bleiben noch fast zwanzigtausend Dollar. Das ist viel Geld. Vor Allem für einen alten, alleinstehenden Mann, der damit seinen Lebensabend finanzieren wollte.«
»Und der mit seinem Sohn Krach hatte und später von dessen ruhmlosem Ende erfuhr. Und dessen Frau aus Gram über seine Herzlosigkeit starb.«
Dunn grinste böse. »Schlimme Nachricht für ihn. Aber ein guter Mensch ist er wirklich nicht, Vormann!«
»Habt ihr schon was gegessen?«
»Womit hätten wir das bezahlen sollen? Wir besitzen keinen Cent mehr!«
»Dann geht in den Saloon und lasst euch eine vernünftige Mahlzeit geben. Ich habe noch ein paar Dollar und werde nachher bezahlen. In einer Stunde können wir reiten.«
Die beiden trollten sich.
»Schlimme Geschichte«, murmelte der Hilfssheriff.