Читать книгу В полночных звёздах правды нет. Избранное - Редьярд Джозеф Киплинг - Страница 13

Вступление к «Департаментским Песенкам» 1885
Секстина царственных бродяг

Оглавление

Короче, перепробовал я всё

И всё узнал, что показал мне мир.

Короче, понял я, что хорошо

На месте не засиживаться век.

Вглядись же в мир вокруг себя, как я,

Покуда не пришёл всему конец.


Не всё ль равно, где нам придёт конец?

Дай Бог здоровья поглядеть на всё.

Мир изнутри сумел увидеть я,

Людей, что для любви явились в мир.

Всяк ловит шанс, но нет его – и век

Мы лицемерим: «Вот и хорошо!»


В кредит ли, в руку, – всё нехорошо.

Смирись, привыкни, а не то – конец.

Сожжёшь и без того короткий век.

Не лезь в пророки и наплюй на всё.

Клюй помаленьку, что ни бросит мир,

И не мечтай о большем, – будь, как я.


Чего ж, Господь, не сделал в мире я?

В любой момент я делал хорошо

Любое дело. Та к устроен мир:

Того, кто бьёт баклуши, ждёт конец.

Но смысла нету – нету, вот и всё! –

Одним и тем же заниматься век.


В мозгу свербело, – так что не навек

То тут, то там устраивался я.

Но как-то разом обрубил я всё,

И с той поры мне стало хорошо.

Бродяга ветер из конца в конец

Со мною исходил широкий мир.


Напоминает книгу этот мир,

В которой ищешь истину весь век

И думаешь порой: «Когда ж конец?»

И, торопясь, листаешь ты, как я,

Считая, что и то уж хорошо,

Коль долистать успеешь это всё.


Благословен сей мир! Когда же я

Почую: прожит век – и хорошо,

Я встречу свой конец, приемля всё.


1896

В полночных звёздах правды нет. Избранное

Подняться наверх