Читать книгу Логово Белого Тигра - Владимир Фёдорович Власов - Страница 74
Пятнадцатая лунная ночь под созвездием Бёдра
62. Дурное предзнаменование
ОглавлениеПосле умиротворения Чанцзи дети мятежников были отданы на воспитание генералам в награду за их пленение. (昌吉平定後,以軍俘逆黨子女,分賞諸將。烏魯木齊參將某,實司其事). Их делами руководил некий генерал армии Урумчи. (烏魯木齊參將某,實司其事). Он взял четырех самых красивых из них и научил их петь и танцевать, пользоваться румянами и одеваться со вкусом. Те, кто их видел, были очарованы. Их манеры были изысканы, как у нежных девушек. (自取最麗者四人,教以歌舞,脂香粉澤,綵服明璫,儀態萬方,宛如嬌女,見者莫不傾倒). Позже, когда он переехал в храм Золотой Пагоды, дети проверяли свою одежду. (後遷金塔寺副將,戒期啟行,諸童檢點衣裝). Вдруг из ее будуара выпрыгнули четыре пары вышитых туфель и закружились по залу, словно стая бабочек. (忽篋中繡履四雙,翩然躍出,滿堂翔舞,如蛺蝶羣飛). Когда он ударил их своим посохом, они упали на землю, продолжая корчиться и шуметь. (以杖擊之,乃墮地,尚蠕蠕欲動,呦呦有聲。識者訝其不祥。). Люди были удивлены зловещим характером этой сцены. Когда он прибыл в Пижан, министр объявил ему наказание за порку чиновников, и он был приговорен к смерти в Или. (行至辟展,以鞭撻臺員,為鎮守大臣所劾,論戍伊犁,竟卒於謫所).
С ним согласился Юань Мэй, сказав:
– Духи часто помогают достойным уважения людям, потому что у них больше опыта и знаний будущего.
И он рассказал о том, как женщине снится дух, предостерегающий от пожара и требующий за это жертвоприношения. Но иногда они делают это из-за своей выгоды.