Читать книгу Sämtliche Werke von Shakespeare in einem Band: Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch) - William Shakespeare, William Shakespeare - Страница 396

Оглавление

German

SCENE V

Table of Contents

[Enter Emilia.]

EMILIA

‘Las, what’s the matter? what’s the matter, husband?

IAGO

Cassio hath here been set on in the dark

By Roderigo, and fellows that are ‘scap’d:

He’s almost slain, and Roderigo dead.

EMILIA

Alas, good gentleman! alas, good Cassio!

IAGO

This is the fruit of whoring.—Pr’ythee, Emilia,

Go know of Cassio where he supp’d tonight.—

What, do you shake at that?

BIANCA

He supp’d at my house; but I therefore shake not.

IAGO

O, did he so? I charge you, go with me.

EMILIA

Fie, fie upon thee, strumpet!

BIANCA

I am no strumpet, but of life as honest

As you that thus abuse me.

EMILIA

As I! foh! fie upon thee!

IAGO

Kind gentlemen, let’s go see poor Cassio dress’d.—

Come, mistress, you must tell’s another tale.—

Emilia, run you to the citadel,

And tell my lord and lady what hath happ’d.—

Will you go on afore? [Aside.] This is the night

That either makes me or fordoes me quite.

[Exeunt.]

Sämtliche Werke von Shakespeare in einem Band: Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch)

Подняться наверх