Читать книгу Sämtliche Werke von Shakespeare in einem Band: Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch) - William Shakespeare, William Shakespeare - Страница 397

Оглавление

German

SCENE VI

Table of Contents

Cyprus. A Bedchamber in the castle: Desdemona in bed asleep; a light burning.

[Enter Othello.]

OTHELLO

It is the cause, it is the cause, my soul,—

Let me not name it to you, you chaste stars!—

It is the cause.—Yet I’ll not shed her blood;

Nor scar that whiter skin of hers than snow,

And smooth as monumental alabaster.

[Takes off his sword.]

Yet she must die, else she’ll betray more men.

Put out the light, and then put out the light:

If I quench thee, thou flaming minister,

I can again thy former light restore,

Should I repent me:—but once put out thy light,

Thou cunning’st pattern of excelling nature,

I know not where is that Promethean heat

That can thy light relume. When I have pluck’d thy rose,

I cannot give it vital growth again,

It must needs wither:—I’ll smell it on the tree.—

[Kissing her.]

O, balmy breath, that dost almost persuade

Justice to break her sword!—One more, one more;—

Be thus when thou art dead, and I will kill thee,

And love thee after.—One more, and this the last;

So sweet was ne’er so fatal. I must weep,

But they are cruel tears: this sorrow’s heavenly;

It strikes where it doth love.—She wakes.

DESDEMONA

Who’s there? Othello?

OTHELLO

Ay, Desdemona.

DESDEMONA

Will you come to bed, my lord?

OTHELLO

Have you pray’d tonight, Desdemona?

DESDEMONA

Ay, my lord.

OTHELLO

If you bethink yourself of any crime

Unreconcil’d as yet to heaven and grace,

Solicit for it straight.

DESDEMONA

Alack, my lord, what may you mean by that?

OTHELLO

Well, do it, and be brief; I will walk by.

I would not kill thy unpreparèd spirit;

No,—heaven forfend!—I would not kill thy soul.

DESDEMONA

Talk you of killing?

OTHELLO

Ay, I do.

DESDEMONA

Then heaven have mercy on me!

OTHELLO

Amen, with all my heart!

DESDEMONA

If you say so, I hope you will not kill me.

OTHELLO

Hum!

DESDEMONA

And yet I fear you; for you are fatal then

When your eyes roll so: why I should fear I know not,

Since guiltiness I know not; but yet I feel I fear.

OTHELLO

Think on thy sins.

DESDEMONA

They are loves I bear to you.

OTHELLO

Ay, and for that thou diest.

DESDEMONA

That death’s unnatural that kills for loving.—

Alas, why gnaw you so your nether lip?

Some bloody passion shakes your very frame:

These are portents; but yet I hope, I hope,

They do not point on me.

OTHELLO

Peace, and be still!

DESDEMONA

I will so. What’s the matter?

OTHELLO

That handkerchief which I so loved and gave thee

Thou gav’st to Cassio.

DESDEMONA

No, by my life and soul!

Send for the man, and ask him.

OTHELLO

Sweet soul, take heed,

Take heed of perjury; thou’rt on thy deathbed.

DESDEMONA

Ay, but not yet to die.

OTHELLO

Yes, presently:

Therefore confess thee freely of thy sin;

For to deny each article with oath

Cannot remove nor choke the strong conception

That I do groan withal. Thou art to die.

DESDEMONA

Then, Lord have mercy on me!

OTHELLO

I say, amen.

DESDEMONA

And have you mercy too!—I never did

Offend you in my life; never lov’d Cassio

But with such general warranty of heaven

As I might love: I never gave him token.

OTHELLO

By heaven, I saw my handkerchief in ‘s hand.

O perjur’d woman! thou dost stone my heart,

And mak’st me call what I intend to do

A murder, which I thought a sacrifice:

I saw the handkerchief.

DESDEMONA

He found it then;

I never gave it him:—send for him hither;

Let him confess a truth.

OTHELLO

He hath confess’d.

DESDEMONA

What, my lord?

OTHELLO

That he hath us’d thee.

DESDEMONA

How? unlawfully?

OTHELLO

Ay.

DESDEMONA

He will not say so.

OTHELLO

No, his mouth is stopp’d;

Honest Iago hath ta’en order for’t.

DESDEMONA

O, my fear interprets!—What, is he dead?

OTHELLO

Had all his hairs been lives, my great revenge

Had stomach for them all.

DESDEMONA

Alas, he is betray’d, and I undone!

OTHELLO

Out, strumpet! Weep’st thou for him to my face?

DESDEMONA

O, banish me, my lord, but kill me not!

OTHELLO

Down, strumpet!

DESDEMONA

Kill me tomorrow; let me live tonight!

OTHELLO

Nay, if you strive,—

DESDEMONA

But half an hour!

OTHELLO

Being done, there is no pause.

DESDEMONA

But while I say one prayer!

OTHELLO

It is too late.

[Smothers her.]

Sämtliche Werke von Shakespeare in einem Band: Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch)

Подняться наверх