Читать книгу Вкус Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова - Страница 16
Пиза за спиной башни
ОглавлениеБыть в Лукке и не съездить в Пизу нельзя. Пизанцы и Лукканцы, наверное, могли бы увидеть друг друга, если бы не гора между городами.
Дорога от Лукки до Пизы очень живописна. Самые большие и темные горы из окружающих Лукку приближаются и вот уже зеленеют совсем близко, домики карабкаются на склоны, а горы в некоторых местах похожи на большие старые толстые грибы на серо-бежевой ножке с коричнево-зеленой шляпкой.
В Сан Джулиано Терме вокруг дороги колышутся заросли, просто джунгли, тростника, похожего на камыш, явно теплые воды близко. Поезд останавливается на маленькой станции, где ты чувствуешь себя как в середине озера: только рельсы, поезд и заросли вокруг, сгибающиеся под неожиданно сильным ветром.
Двадцать минут дороги пролетают незаметно…
У меня заранее было неоднозначное ожидание этого города. Знаю, что побывавшие там делятся на две категории: поклонники Пизы и ненавистники. И вообще слишком туристические места – замыленные – пугают тем, что ожидания никогда не соответствуют реальности.
Конечно, у Пизанской башни отметиться надо было, но мне очень хотелось увидеть, а что такое Пиза, если нет башни, город, сам по себе.
Вышли на станции, быстренько направились к одной из центральных улиц, дождь сначала накрапывал, а потом прекратился совсем.
Сразу же пришло в голову, что Пиза – это Флоренция. Те же улицы, цвета, дома, ставни, но это Флоренция пугающая, из которой пропали статуи и храмы, пропали туристы, остался лишь пустой, застывший, безразличный город.
На набережной Арно вообще взяла оторопь: ну вот же, вот сейчас за этими колоннами наш флорентийский отель, стена к стене с Галереей Уффицы, вот там холмы Ольтрарно, и даже еле заметная вдали крохотная Санта Мария дела Спине впечатления не изменила. Здесь город оживился, туда сюда сновали то группки студентов, то парочки, то пожилые люди, воскресным днем Пиза в районе площади Галилео оживала на глазах.
В том, что мне понравится улица Борго Стретто я не сомневалась, уже по фотографиям я заранее поняла, что разочарования не будет, пусть и не будет очарования, обычная достаточно старая улица, с приятными домами, аркадами, неожиданно возникающими за поворотом церквями и маленькими улочками, ведущими к маленьким площадям.
А потом случилось то, чего я не ожидала…
Нашей целью, пока не полил дождь, была старая центральная площадь Пизы, пьяцца Деи Кавальери, площадь рыцарей. По карте вроде шли правильно, вот только в какой переулок сворачивать, не поняли, пока не зазвонил колокол, потом ещё один, потом ещё.. самый сильный и чистый звук шел откуда-то совсем рядом, на него и пошли и я увидела одну из самых необычных площадей Италии.
Я нигде больше до сих пор не ощущала такого духа древности, замершей, когда-то уставшей от прошедших веков, а сейчас просто застывшей и абсолютно самодостаточной. Пробегающие люди, торопящиеся на мессу группы пизанцев, изредка проезжающие маленькие машинки или студенты, выходящие шумными компаниями из старых ворот университета, ничто не меняло этой торжественности, словно муравьи пробежали по мраморной дорожке – и опять пусто.
– Нереально,– сказал кто-то рядом.
На всех зданиях площади, на всех углах пламенели кресты тамплиеров, те же кресты украшали и храм.
По обеим сторонам на стенах храма висели скрещенные старые штандарты… Потом я узнала, что это турецкие знамена, которые отбили рыцари Ордена в битве при Лепанто в 1571 году.
Церковь рыцарей Святого и военного ордена Святого Стефано построена в 1565-1569 году Вазари, который разрушил предшествующую ей церковь, Chiesa di Santo Stefano alle fabbriche maggiore, получившую своё имя от кузнечных мастерских, располагавшихся напротив.
Когда-то площадь называлась Пьяцца Деи сете вие, площадь семи улиц, действительно, в многих уголках площади разбегаются выходы на разные улицы. С 1140 года это центральная площадь Пизы. Ну, а статуя, как положено, Козимо I Медичи.
С площади мы не уходили долго, то прячась под зонтиком от налетавшего дождика, то радостно убирая зонтик, когда дождь прекращался.
Но он нас все-таки догнал! Причем в самый ответственный момент, когда мы, наконец, вышли к знаменитой башне. Ливень уже сбивал с ног, потоки воды неслись по тротуарам, и Кампо Деи Мираколи было пустым.
Прижимаясь к стенам домов, под жалкими козырьками сделали несколько фотографий, с уважением оглядываясь на жидкую очередь народа под зонтиками к Баптистерию и активно понеслись к такси.
Естественно, что за пять метров до станции дождь перестал.
Кстати, именно здесь, в Пизе, я попробовала лучшие в Италии эскалопы в лимонном соусе, в ресторанчике Buca di San Raneri.
Тонко нарезанные постные свиные эскалопчики хорошенько отбить. Обвалять в муке, но не сильно.
В сковороде на оливковом масле обжарить до золотистого цвета мелко порезанные лук и мелко порезанную петрушку (её, естественно, не до золотистого цвета :)
Мясо посолить и выложить на сковороду. Подрумянилось– перевернуть.
Подрумянилась вторая сторона – залить, чтобы покрывало мясо, белым сухим вином.
Тосканская поговорка гласит: белое вино – к слезам, красное – к радости, поэтому в готовке с удовольствием и не жалея используют белое, не пить же его – к слезам)))
Поставить тушиться на медленный огонь.
Пока тушится, натереть на терке цедру одного лимона, добавить в вино, туда же отжать целый лимон и, когда соус будет выкипать и не будет уже покрывать мясо – чуть-чуть муки для загустения соуса.
Мясо должно потушиться до мягкости, чтобы таяло, если что, добавлять чуть-чуть вина.
Потом чуть-чуть пусть постоит, не холодным, конечно есть, но если не сразу, а минут через 10, то соус будет ощущаться особенно ярко и густо.
И кстати: Quando condisci l’insalatacon sale vola,conl’oliocanta,e con l’acetovai piantino,ed invita un pazzo per girarla”– советует другая тосканская поговорка.
«Когда заправляешь салат солью летай, маслом пой, уксус добавляй медленно-медленно, а перемешать позови сумасшедшего».
Приятного аппетита!!!