Читать книгу Ветвления судьбы Жоржа Коваля. Т. 2 - Юрий Александрович Лебедев - Страница 9
Глава 12. Вторая вербовка
Письмо в Балтимор
ОглавлениеНе менее трудные задачи стояли и перед Жоржем. Среди различных «форм», прилагавшихся к письму, одна была первичной, с «общими сведениями» о заявителе. Ее заполнение, я уверен, было особенно трудным для Жоржа… Трудным не технически, а психологически. Особенно при учете последних шагов по налаживанию контактов со стороны ГРУ.
Теперь Жорж должен был понимать, что находится «под колпаком ГРУ» и его переписка контролируется «в конторе». Это серьезно отягощало выбор реакции на письмо из Америки. «Отвечать – не отвечать?» – дилемма почти гамлетовская. Тот факт, что эта форма все-таки была заполнена и отправлена в Балтимор, говорит о том, что «вторая вербовка» Жоржа в сентябре 1999 г. еще не закончилась.
Вот черновик этой формы. Беловой экземпляр ушел в Балтимор. И в тамошних архивах сохранились вместе с этой анкетой и другие интересные документы.
С точки зрения нашей исторической модели весьма интересно содержание и даты сопроводительных документов при переписке американского посольства в Москве и офиса в Балтиморе. Но, думаю, открытие архивов SSA вряд ли существенно изменит описываемую картину.
Гражданство… Он – гражданин СССР с 1934 г., гражданин России с 1991 г., урожденный гражданин США с 1913 г. В каких квадратиках поставить галочку? Собственно, выбора нет – анкета требует «Check One». Выбрать одно… Что значит выбрать?
Можно ведь рассуждать так: если у тебя несколько гражданств, то выбери такое, которое будет соответствовать условиям получения пособия. Никакого отказа от других гражданств такой выбор не предполагает – общение с другими странами это твое личное дело, и Управление социального обеспечения США оно не интересует. Похоже, что Жорж рассуждал аналогично.
К этому времени относится такой факт. Одна из его знакомых очень хорошо знала английский язык и свободно говорила по-английски. И вот она вспоминает:
«Несколько раз, когда я к нему захаживала, я разговаривала с ним по-английски. У него был, конечно, богатый запас слов, он совершенно свободно говорил, но через какое-то время я заметила – я к нему обращаюсь по-английски, а он мне отвечает по-русски. И он мне говорит – “А мне по-русски легче разговаривать… ” На этом общение на английском языке закончилось»[42].
То есть в это время Жорж де-факто уже ощущал себя, прежде всего, россиянином. А вот вопрос с «де-юре» был гораздо труднее…
Сегодня можно с уверенностью утверждать, что Жорж поставил «галочку» совершенно законно. Вот как подтверждает это «Российская газета» от 04.06.2008:
«Жорж Коваль, добывший для Москвы в середине 1940-х ценнейшую информацию по Манхэттенскому ядерному проекту в США и недавно посмертно удостоенный за это звания Героя России, до самой своей кончины в Москве в 2006 г. формально оставался американским гражданином.
Черновик анкеты Жоржа Коваля для Social Security Administration[43].
А вот тот пункт анкеты, который должен был вызвать нелегкие размышления при своем заполнении:
Пункт о гражданстве из анкеты Social Security Administration[44].
Представители ФБР США подтвердили это, передавая корреспонденту ИТАР-ТАСС очередную порцию документов из рассекреченного следственного дела Коваля, хранящегося в архивах Бюро. По их признанию, ФБР пыталось добиться лишения Коваля гражданства, но из этого ничего не получилось»[45].
Галочка была поставлена, но никакого отношения к наличию у него еще и Российского гражданства она не имела. Это знал он точно – в Российской земле лежали его мать, отец, два брата, Мила, да и ему лежать предстояло здесь.
Но разделяло ли его взгляды ГРУ? Факт отправки письма в Балтимор был для ГРУ сигналом – Жорж пока не принял «условий примирения». Не отклонил, судя по его удовлетворению публикацией в «Совершенно секретно», но и не принял окончательно.
Очередным шагом ГРУ, как мне кажется, было решение о введении Жоржа Абрамовича Коваля в состав Совета ветеранов разведки, т. е. о формальном «снятии опалы».
Из видимых результатов этой интенсификации можно обратить внимание на дату выдачи Жоржу удостоверения Ветерана разведки – 30 декабря 1999 г. Примерно двухмесячный разрыв между датами отправки Жоржем письма в Балтимор и выдачей удостоверения ветерана военной разведки вполне укладывается в мои представления о скорости работы бюрократической машины ГРУ.
Ведь работа предстояла немалая: согласование с руководством этой идеи, переговоры о ней с Жоржем (без личного участия, через посредничество Совета ветеранов), оформление бумаг и т. п.
Может быть, процесс выдачи удостоверения несколько затянулся и из-за «маленького конфуза», порожденного опалой 1949 г. Посмотрите на удостоверение Ветерана военной разведки Ж.А. Коваля – в нем не заполнена одна строка: «(звание)».
Писать «солдат» или «рядовой», как зафиксировано в Военном билете – ну очень неудобно! Но другого у Жоржа Абрамовича и в декабре 1999 г. не было. А присваивать что-то подобающее 86-летнему отставнику (ну, хотя бы классическое – «полковник») – и хлопотно, и тоже как-то неудобно. Так и остался он по удостоверению «военным разведчиком без воинского звания»…
42
Из материалов бесед с «ближним кругом» Жоржа Абрамовича. Архив автора.
43
ДСАЖАК
44
Там же.
45
Шитов А. Герой России остался американским гражданином // Российская газета, 04.06.2008.