Читать книгу Engelsk-Svensk och Svensk-Engelsk Ordbok Med Fullständig Uttalsbeteckning - Frederick Lönnkvist - Страница 13

F.

Оглавление

Innehållsförteckning

F. (förkort.) fellow, medlem; t. ex. F. A. S. Fellow of the Antiquarian Society.

Fable (fēb·l) fabel.

Fabric (fabb´rik) bygnad, fabrik.

Fabulous (fabb´jûlös) fabelaktig.

Face (fēs) ansigte, utseende; vända emot, kanta.

Facetious (faci´sjös) lustig, munter, roande, gyckelfull.

Facile (fass´il) lätt (att göra).

Facility (fasill´iti) lätthet.

Facing (fē´sing) uppslag.

Fact (fakt) handling, verklighet, faktum; in —, verkligen.

Faction (faksj´n) parti, strid.

Factitious (faktisj´ös) konstgjord.

Factor (fakt´·r) kommissionär, handelsagent.

Factory (fakt´åri) fabrik.

Faculty (fack´ölti) egenskap, förmåga, fakultet.

Fade (fēd) vissna, förblekna.

Fag (fagg) arbeta strängt, “släpa”; handtlangare.

Fagot (fagg´åt) risknippa.

Fail (fēl) fattas, aftaga, misslyckas, göra cession, underlåta.

Failure (fēl´jûr) brist, misslyckadt försök, cession.

Fain (fēn) glad, munter, tvungen; gerna. I was — to do it (ej °ås — tû dû itt) jag var tvungen att göra det.

Faint (fēnt) svag, matt; svimma.

Fair (fä̱r) ljus, vacker, uppriktig, ärlig; the —, det täcka könet.

Fair (fä̱r) årsmarknad, utställning.

Fairy (fä̱r´i) fé, elfva, hexa.

Faith (fēþ) tro, löfte.

Faithful (fēþfûll) trogen, ärlig.

Falcon (få̱kn) falk.

Fall (få̱l) falla; — short (— sjårt) fattas, icke räka till; — in love with (— in lövv °iŧŧ) bli kär i; — fall, sluttning.

Fallacy (fall´asi) bedrägeri.

Fallow (fall´å̱) trädesåker, träde; to lie — (tû lej —) ligga i träde.

False (få̱ls) falsk.

Falsehood (få̱ls´hûdd) falskhet.

Falsification (få̱lsifikēsj´n) förfalskning.

Falsify (få̱l´sifej) förfalska, bevisa falskheten af.

Falter (få̱lt·r) stamma.

Fame (fēm) rykte, beröm.

Familiar (familj´ar) huslig, bekant, förtrolig.

Familiarity (familjarr´iti) förtrolighet, öppenhet.

Family (famm´ili) familj.

Famine (famm´in) hungersnöd.

Famous (fēm´ös) berömd, ryktbar.

Fan (fann) solfjäder, fjädervinge; vifta.

Fanatic (fanatt´ick) svärmisk, svärmare, fanatiker.

Fanciful (fans´ifûll) svärmisk, löjlig.

Fancy (fans´i) inbillningskraft, fantasi, infall; inbilla sig.

Fane (fēn) väderflagg, väderhane.

Fang (fang) huggtand, klo.

Fantastic (fantast´ick) fantastisk, besynnerlig.

Far (fār) fjerran, aflägsen; vida; by — (bej —) utan jemförelse; — from being (— frömm bīing) långt ifrån att vara.

Farce (fārs) köttfärs; fars, lustspel.

Fare (fä̱r) betalning (för resa eller åkning); bill of — (bill åvv —) matsedel.

Farewell (fä̱r°äll´) farväl.

Farm (fārm) bondgård, hemman, arrendehemman; utarrendera, förpakta, bruka jorden.

Farmer (fārm·r) förpaktare, arrendator; jordbrukare.

Farmhouse (fārm´haus) bondgård.

Farm-hand (fārm´hand) bonddräng, arbetare på en bondgård.

Farrier (farr´j·r) hofsmed.

Farther (fārŧ·r) vidare, längre.

Farthing (fārŧing) eng. kopparmynt.

Fascination (fassinēsj´n) förtrollning.

Fashion (fassj´n) utseende, fason, bruk, sätt, snidt; forma; man of — (mann åvv —) ståndsperson.

Fashionable (fassjn´ab·l) bruklig, allmän, på modet, belefvad.

Fast (fāst) fast, orörlig, stark, hård; hastig, snabb; — by (— bej) nära intill.

Fast (fāst) fasta.

Fasten (fās´n) fästa, sammanfoga.

Fastidious (fastidd´jös) kräslig, öfvermodig.

Fat (fatt) fet, tjock; fett, göda.

Fatal (fēt·l) olycksbringande, dödlig.

Fatality (fatall´iti) oundvikligt öde, motgång, otur.

Fate (fēt) öde, skickelse.

Father (fāŧ·r) fader; — in law (— in lå̱´) svärfar.

Fathom (fāŧm) famn (längdmått).

Fatigue (fatīg´) uttrötta; trötthet.

Fatness (fatt´näss) fetma.

Fatten (fattn) göda.

Fatuous (fatt´jûös) svagsint, dum.

Fault (få̱lt) fel, förseelse, brist.

Favor (fēv·r) gunst, ynnest; gynna.

Favorable (fēv·rab·l) gunstig, gynnsam.

Favorite (fēv·rit) favorit, gunstling.

Fawn (få̱n) smickra, krypa (för, upon).

Fear (fī·r) fruktan; frukta.

Fearful (fī·r´fûll) fruktansvärd, rädd.

Fearfulness (fī·r´fûllness) förskräcklighet; feghet, fruktan.

Feasible (fī´ṡib·l) görlig, möjlig, utförbar.

Feast (fīst) fest; “kalasa.”

Feather (fäŧŧ·r) fjäder.

Feature (fīt´jûrr) anletsdrag.

Febrifuge (fäbb´rifjûg) feberfördrifvande.

Febrile (fäbb´ril) feberaktig.

February (fäbb´rûari) februari.

Fecund (fi´könd) fruktbar, fruktsam.

Fecundity (fikönd´iti) fruktbarhet.

Federate (fädd´·ret) förbunden.

Fee (fī) betalning, honorarium.

Feeble (fīb·l) svag.

Feed (fīd) föda, nära, spisa, beta; föda, näring.

Feeder (fīd·r) boskapshandlare.

Feel (fīl) känna.

Feeling (fīling) känsla.

Feign (fēn) låtsa, förställa sig.

Felicitate (filiss´itēt) lyckönska.

Felicitous (filiss´itös) lycklig.

Felicity (filiss´iti) sällhet.

Fell (fäll) skinn; — fålla.

Fellow (fäll´å̱) kamrat, medlem, person, karl, “sälle”; — creature (— krītjûrr) medmenniska.

Fellowship (fäll´å̱sjipp) kamratskap.

Felon (fäll´n) missdådare; grym, ondskefull.

Felony (fäll´åni) missgerning.

Felt (fällt) filt.

Female (fī´mēl) qvinlig; hona.

Fen (fänn) moras, sumpig trakt.

Fence (fäns) inhägnad; fäkta.

Fencing-master (fäns´ing-māst·r) fäktmästare.

Feod (fjûd) län, förläning.

Ferment (f·rmänt´) jäsa; (f·rm´nt) jäst.

Fern (f·rn) ormbunke.

Ferocious (firåsj´ös) vild, grym.

Ferocity (firåss´iti) vildhet, grymhet.

Ferret (färr´·t) vässla; eftersnoka.

Ferrule (färr´il) doppsko.

Ferry (färr´i) färja.

Fertile (f·rt´il) fruktbar.

Fertility (f·rtill´iti) fruktbarhet.

Fervent (f·rv´nt) het, häftig, hetsig.

Fervor (f·r´v·r) hetta, ifver.

Festival (fäst´iv·l) festlig; fest.

Fetch (fätsj) hemta; — a blow (— e blå̱) gifva ett slag; — knep, list.

Fetter (fätt´·r) länk; fjettra.

Feud (fjûd) fejd, hätskhet.

Fever (fīv·r) feber.

Few (fjû) få; a — (e —) några få.

Fibre (fejb·r) fiber, tråd.

Fickle (fick´·l) vacklande, vankelmodig.

Fiction (ficksj´n) dikt, osanning.

Fictitious (ficktisj´ös) eftergjord, oäkta.

Fiddle (fidd·l) fiol; spela fiol; I care not a — for it (ej kär nått e — få̱r itt), jag bryr mig icke alls derom.

Fiddler (fidd´l·r) spelman.

Fidelity (fidäll´iti) trohet.

Field (fīld) fält, åker.

Fiend (fīnd) djefvul, fiende.

Fierce (fīrs) vild, häftig.

Fiery (fej´·ri) hetsig.

Fifteen (fiff´tīn) femton.

Fifth (fiffþ) femte.

Fiftieth (fiff´ti·þ) femtionde.

Fifty (fiff´ti) femtio.

Fig (figg) fikon.

Fight (fejt) fäkta; fäktning, strid.

Fighter (fejt·r) slagskämpe.

Figurative (figg´jûrativ) figurlig, oegentlig.

Figure (figg´jûrr) figur, form, siffra; bilda, spela en roll.

Filbert (fillb´·rt) hasselnöt.

Filch (filtsj) snatta.

File (fejl) rad, bundt dokumenter, rote; defilera; förelägga, inlemna (lagterm).

File (fejl) fil; fila.

Filer (fejl´·r) filare.

Filings (fejl´ingṡ) filspån.

Filial (filj´al) sonlig.

Fill (fill) fylla, mätta.

Film (film) hinna.

Filter (filt·r) filtrum; filtrera.

Filth (filþ) smuts, orenlighet.

Fin (finn) fena.

Final (fejn´·l) slutlig.

Finance (finans´) inkomst.

Finch (fintsj) fink.

Find (fejnd) finna; to — fault with (tû — fålt °iŧŧ) klandra.

Fine (fejn) böter; pliktfälla.

Fine (fejn) fin, vacker, ren, listig.

Finger (fing´g·r) finger, fingra på.

Finish (finn´isj) sluta, fullända; fulländning, slut.

Finnish (finni´sj) finsk.

Fir (f·r) furu.

Fir-tree (f·r´trī) fur, tall, gran.

Fire (fej·r) eld, brand; antända, afskjuta.

Fire-engine (fej´·r-ändjin) spruta.

Firm (f·rm) fast; firma.

Firmness (f·rm´näss) fasthet.

First (f·rst) först; at — (att —) i början.

First-born (f·rst´bårn) förstfödd.

First-rate (f·rst´rēt) af första klass.

Fish (fisj) fisk; fiska.

Fisher (fisj·r) fiskare.

Fissure (fissj´ûr) remna.

Fist (fist) knytnäfve.

Fisticuffs (fist´iköffs) knytnäfvekamp.

Fistula (fist´jûla) fistel.

Fit (fitt) anfall (af sjukdom, skratt, raseri, tårar o. d.)

Fit (fitt) lämplig, passande, duglig; passa.

Five (fejv) fem.

Fix (ficks) fästa, bestämma.

Flag (flagg) flagga; slakna, förslappas.

Flaggy (flagg´i) slapp.

Flagrancy (flē´gransi) uppenbar skändlighet; “bar gerning”; brand, hetta, inflammation.

Flagrant (flēgrant) uppenbar; skändlig.

Flake (flēk) flock (t. ex. snö-).

Flame (flēm) flamma, låga.

Flamingo (flaming´gå) flamingo.

Flank (flank) sida, flank.

Flannel (flan´n·l) flanell.

Flap (flapp) snibb, smäll; flaxa, smälla.

Flare (flä̱r) fladdra, skimra.

Flash (flasj) blixt, hastigt utbrott; blixtra, sqvalpa.

Flask (flask) flaska.

Flat (flatt) flat, slät, platt; slätt, “flata.”

Flatten (flatt´n) göra flat.

Flatter (flatt´r) smickra.

Flattery (flatt´·ri) smicker.

Flaunt (flānt) yfvas.

Flavor (flēv´·r) vällukt, doft; dofta.

Flaw (flå̱) remna; spricka, brist; knäcka, bryta.

Flax (flacks) lin.

Flaxseed (flacks´sīd) linfrö.

Flay (flē) flå, taga huden af.

Flea (flī) loppa.

Flection (fläck´sj·n) böjande, böjning.

Fledge (flädṡj) bli flygfärdig.

Flee (flī) fly.

Fleece (flīs) klippa (får); plundra.

Fleecy (flī´si) ullig, rik på ull.

Fleer (flī·r) hånskratta.

Fleet (flīt) snabb; flotta; flyta.

Flemish (flämm´isj) flamländsk.

Flesh (fläsj) kött.

Flexibility (fläcksibill´iti) böjlighet.

Flexible (fläcks´ib·l) böjlig.

Flexion (fläck´sj·n) böjning.

Flicker (flick·r) fladdra.

Flight (flejt) flygt, flykt; flock; — of stairs (— åvv stä̱rṡ) trappor.

Flimsy (flimṡ´i) svag, innehållstom.

Flinch (flintsj) vika tillbaka, svika.

Fling (fling) slänga, kasta; slag.

Flint (flint) flinta.

Flip (flipp) en sjömansdryck af varmt öl, bränvin och socker.

Flippancy (flip´pönsi) munvighet, lättsinne.

Flirt (fl·rt) slänga, dänga, vifta, fjäsa, kokettera; behagsjuk flicka, kokett.

Flit (flitt) flytta, fly.

Float (flå̱t) flyta; flotta.

Flock (flåck) flock; flocka sig.

Flog (flågg) piska, risa.

Flood (flödd) flod (mots. ebb); flöde, öfverflöd.

Floor (flå̱r) golf, våning; the first — (ŧ f·rst —) en trappa upp; he has the — (hi haṡ ŧ —) “han har ordet” (i För. Stat. kongress).

Flop (flåpp) flaxa.

Florid (flårr´id) blomstrande.

Florin (flårr´in) eng. mynt.

Florist (flå̱r´ist) blomsterodlare.

Flounce (flauns) plumsa i; prassla.

Flounder (flaund·r) flundra.

Flour (flaur) fint mjöl.

Flourish (flörr´isj) blomstra, svinga, pryda; glans, prydnad.

Flout (flaut) håna.

Flow (flå̱) flyta; flod (mots. ebb).

Flower (flau·r) blomma; blomstra.

Fluctuate (flöck´tjûēt) vackla.

Fluctuation (flöcktjûē´sj·n) svallning, ostadighet.

Flue (flû) rökfång.

Fluent (flû´änt) flytande.

Fluid (flûid) vätska.

Flurry (flörr´i) vindfläkt.

Flush (flösj) strömma, rodna; tillopp, rodnad.

Fluster (flöst·r) berusa; uppbrusning.

Flute (flût) flöjt.

Flutter (flött·r) fladdra, förvirra; oro.

Flux (flöcks) omlopp.

Fly (flej) flyga, fly.

Fly (flej) fluga.

Foal (få̱l) föl.

Foam (få̱m) skumma, skum.

Fob (fåbb) knep; lura; — urficka.

Fodder (fådd´r) foder (till boskap).

Foe (få̱) fiende.

Fog (fågg) dimma.

Fogginess (fåg´ginäss) töcknighet, dunkelhet; dumhet.

Foggy (fåg´gi) dimmig; enfaldig, dum.

Foil (fåjl) tillintetgöra; — florett.

Foist (fåjst) inflicka.

Fold (få̱ld) fåll, inhägnad; lägga ihop; ten-fold (tänn-få̱ld) tiofaldig, o. s. v.

Foliage (få̱l´jedṡj) löfverk.

Folks (få̱kṡ) personer.

Follow (fåll´å̱) följa; — up (— öpp) fullfölja.

Follower (fåll´å̱·r) följeslagare, efterföljare.

Folly (fåll´i) dårskap.

Foment (fåmänt´) uppegga, badda.

Fomentation (få̱mäntēsj´n) varma omslag.

Fond (fånd) kär, öm; to be — of (tû bi — åvv) tycka om.

Food (fûdd) föda, näring.

Fool (fûl) narr; skämta, narra.

Foolish (fûlisj) narraktig.

Foolhardiness (fûlhār´diness) dumdristighet.

Foolhardy (fûl´hārdi) dumdristig.

Foot (fûtt) fot; pl. feet (fīt) fötter.

Footman (fûtt´man) betjent, infanterist.

Fop (fåpp) fåfäng narr.

For (få̱r) för, till; is there any letter — me? (iṡ ŧä̱r änn´i lätt·r — mī) fins det något bref till mig? as — me (aṡ — mī) hvad mig angår; — what? (— °ått) hvarför? good — nothing (gûdd — nöþþ´ing) oduglig; — shame (— sjēm) skäms! fy! — aught I know (— å̱t ej nå̱´) såvidt jag vet; but — me (bött — mī) om jag icke varit; if it were not — you (iff itt °·rr nått — jû´) om du icke varit (kommit mig till hjelp); — three hours (— þrī aurṡ) under tre timmars tid; to send — (tû sänd —) skicka efter; — want of (— °ånt åvv) i brist på; — all that (— å̱l ŧatt) det oaktadt; — ty.

Forage (fårr´edṡj) foder (för hästar).

Forbear (fårbä̱r´) öfverse med, tåla.

Forbearance (fårbä̱r´ns) öfverseende, mildhet.

Forbid (fårbidd´) förbjuda.

Force (få̱rs) styrka, magt; tvinga, intaga med storm; to — open (tû — å̱p´n) bryta upp, spränga.

Ford (få̱rd) vadställe, vada öfver.

Fore (få̱r) i sammansättningar för-, förut-; ex. forebode (få̱rbå̱d´) förutsäga; forefathers (få̱r´fāŧ·rṡ) förfäder.

Forehead (få̱r´hädd) panna.

Foreign (fårr´in) främmande, utländsk.

Foreigner (fårr´in·r) utländing.

Foremost (få̱r´må̱st) främst.

Forest (fårr´st) stor skog.

Fore-stall (få̱rstå̱l´) förekomma, köpa förut.

Forfeit (få̱rfitt) böter, pant; —s (pl.) pantlek; förverka, bryta.

Forge (få̱rdṡj) smedja, härd; smida, förfalska.

Forgery (få̱rdṡj´·ri) förfalskning.

Forget (fårgätt´) glömma.

Forgetful (fårgätt´fûll) glömsk.

Forgive (fårgivv´) förlåta.

Forgiveness (fårgivv´näss) förlåtelse.

Forgiving (fårgivv´ing) försonlig, mild.

Fork (få̱rk) gaffel.

Forlorn (fårlå̱rn) hjelplös, öfvergifven.

Form (få̱rm) bänk, klass i en skola.

Form (få̱rm) form, skapnad, bildning; forma, bilda.

Formal (få̱rm´·l) formlig, stel, regelbunden.

Formality (fårmall´iti) yttre sken, formalitet, antagen

Former (få̱rm·r) föregående, förstnämnd.

Formidable (få̱r´midab·l) förfärlig.

Formula (få̱r´mjûla) formel.

Forsake (fårsēk) försaka, öfvergifva.

Forsooth (fårsûþ) i sanning!

Forswear (fårs°ä̱r) försvärja, afsvärja.

Fort (få̱rt) fäste, skans.

Forth (få̱rþ) framåt; and so — (and så̱ —) och så vidare.

Forthwith (få̱rþ°iŧŧ´) genast.

Fortieth (få̱r´ti·þ) fyrtionde.

Fortification (få̱rtifikēsj´n) befästning.

Fortify (få̱r´tifej) befästa, stärka.

Fortitude (få̱r´titjûd) styrka, tapperhet.

Fortnight (få̱rt´nejt) fjorton dagar.

Fortress (få̱r´träss) fästning.

Fortuitous (fårtjû´itös) tillfällig.

Fortunate (få̱r´tjûnet) lycklig.

Fortune (få̱r´tjûn) lycka, tur, förmögnehet; hända.

Forty (få̱rti) fyrtio.

Forward (få̱r´°å̱rd) framåt; framtill, tidig, ifrig; befordra, främja.

Fossil (fås´sil) förstenad.

Foster (fåst´·r) uppfostra, nära.

Foul (faul) smutsig, skändlig; nedsmutsa; — play (— plē) falskt spel.

Foulness (faul´näss) smuts, skändlighet.

Found (faund) grundlägga, inrätta; — stöpa.

Foundation (faundēsj´n) grundläggning, grund, anstalt.

Founder (faund·r) sjunka, misslyckas.

Foundling (faund´ling) hittebarn.

Fount (faunt) källa, springkälla; stilsort.

Fountain (faunt´n) källa, vattenkonst.

Four (få̱r) fyra; —th (—þ) fierde; Fourteen (få̱r´tīn) fjorton; —th (—þ) fjortonde.

Fowl (faul) fjäderfä, fogel.

Fowling-piece (fau´lingpīs) fogelbössa.

Fox (fåcks) räf.

Foxhunter (fåcks´hönter) räfjägare.

Foxhunting (fåcks´hönting) räfjagt.

Foxlike (fåcks´lejk) räfaktig, slug, listig.

Foxy (fåcks´i) räfaktig, listig.

Fraction (fracksj´n) bråk (del af helt tal).

Fractious (fracksj´ös) tvär, vresig.

Fracture (frack´tjûr) benbrott; bryta.

Fragile (fradd´jil) bräcklig.

Fragment (fragg´mänt) fragment, stycke.

Fragrancy (frē´gransi) vällukt.

Fragrant (frē´grant) välluktande.

Frail (frēl) skör, bräcklig.

Frailty (frēlti) bräcklighet.

Frame (frēm) form, kroppsbygnad, ram, utkast; forma, förfärdiga, sammansätta.

Franchise (fran´tjiṡ) privilegium, fri- och rättigheter, företrädesrätt.

Frank (frank) frimodig.

Frantic (fran´tick) vansinnig, ursinnig.

Fraternal (frat·rn´·l) broderlig.

Fraternity (frat·rn´iti) broderskap.

Fraternize (frat·rn´ejṡ) ingå brödraförbund.

Fraud (frå̱d) svek.

Fraudulent (frå̱d´jûlänt) bedräglig.

Fraught (frå̱t) befraktad.

Fray (frē) gnida.

Freak (frīk) infall, grill, nyck.

Freckle (fräck´·l) fräkne.

Freckled (fräck´k·ld) fräknig.

Free (frī) fri, öppen; befria.

Freedom (frī´döm) frihet.

Freehold (frī´hå̱ld) hemman.

Freemason (frī´mēsn) frimurare.

Freemasonry (frī´mēs·nri) frimureri.

Freeze (frīṡ) frysa.

Freight (frēt) befrakta; frakt.

French (fräntsj) fransk; fransmännen; franska (språket).

Frenzy (fräns´i) vanvett, raseri.

Frequency (frī´k°änsi) tillopp, talrikhet.

Frequent (frī´k°änt) talrik, ofta upprepad; — (frik°änt´) ofta besöka.

Fresh (fräsj) frisk, ny, färsk.

Fret (frätt) fräta, gnida, förbittra, uppbrusa, gräma sig; gäsning, förtret.

Friable (frej´ab·l) spröd.

Friar (frej´·r) munk.

Fribble (fribb·l) lättsinnig.

Friction (fricksj´n) gnidning.

Friday (frej´dē) fredag.

Friend (fränd) vän; a — in need, a — indeed (e — in nīd, e — indīd´) i nöden pröfvar man vännen.

Friendship (fränd´sjipp) vänskap.

Frigate (frigg´et) fregatt.

Fright (frejt) fruktan; skrämma.

Frightful (frejt´fûll) förskräcklig.

Frigid (fridd´jid) kall.

Fringe (frindṡj) frans.

Fripper (fripp·r) klädesmånglare.

Frippery (fripp´·ri) aflagda kläder, klädstånd.

Frisk (frisk) muntert dansa.

Frisky (fris´ki) munter, yster, ostyrig.

Frith (friþþ) fjärd, en stor flods mynning.

Fritter (fritt·r) skifva (kött e. d.); ett slags (äppel) kaka.

Frivolity (frivåll´iti) lättsinne.

Frivolous (frivv´ålöss) småaktig, lättsinnig.

Friz (friṡṡ) frisera, krusa.

Frizzle (friṡṡ´l) krusa, frisera.

Fro, i sammans.; to and — (tû and —) fram och tillbaka.

Frock (fråck) blus, kjol.

Frog (frågg) groda.

Frolic (fråll´ick) munter, uppsluppen; skämt; skämta.

From (fråmm) från, af; — above (— abövv´) uppifrån; — below (— bilå̱) nerifrån; — among (— amöng´) utifrån.

Front (frönt) panna, trots; stå, ligga midt emot.

Frontier (frånn´tīr) riksgräns.

Frost (fråst) frost.

Froth (fråþþ) fradga.

Froward (frå̱´°å̱rd) egensinnig, envis.

Frown (fraun) rynka pannan; dyster min.

Frozen (frå̱´ṡ·n) frusen, iskall.

Fructify (frökt´ifej) befrukta.

Frugal (frûg·l) måttlig, tarflig.

Frugality (frûgall´iti) måttlighet, sparsamhet.

Fruit (frût) frukt.

Fruitful (frût´fûll) fruktbar; ymnig.

Fruitless (frût´less) ofruktbar; fruktlös, onyttig.

Frustrate (fröst´rēt) tillintetgöra.

Fry (frej) steka.

Frying-pan (frej´ingpann) stekpanna.

Fuel (fjû·l) bränsle.

Fugitive (fjû´djitivv) flyktig, ostadig; flykting.

Fulfill (fûllfill´) uppfylla.

Fulgency (földṡj´nsi) glans.

Fulgent (földṡj´nt) glänsande.

Full (fûll) full, mätt, fullständig, hel; fullt, helt och hållet; — fed (— fädd) fet och tjock.

Full (fûll) valka (kläder).

Fulminate (föl´minēt) knalla.

Fulsome (föll´söm) vämjelig.

Fumble (fömb·l) famla.

Fume (fjûm) rök, dunst; röka.

Fun (fönn) skämt, skoj.

Funny (fön´ni) skämtsam, putslustig.

Function (fönksj´n) syssla, embete.

Functionary (fönksj´näri) embetsman.

Fund (fönd) fond, summa; saving — (sēving —) sparbank.

Fundament (fönd´ament) säte (på kroppen).

Fundamental (föndamänt´·l) väsentlig.

Funeral (fjûn´·ral) begrafning.

Fungus (föng´gös) svamp.

Fur (för) pels, pelsverk.

Furcap (för´kapp) pelsmössa.

Furcloak (för´klå̱k) pelskappa.

Furbish (förb´isj) polera, blänka.

Furious (fjû´riös) rasande, förbittrad.

Furlong (för´lång) längdmått, en åttondels engelsk mil.

Furnace (förn´ass) ugn.

Furnish (för´nisj) förse, möblera, pryda.

Furniture (för´nitjûr) husgeråd, möbler.

Furrier (förr´j·r) bundtmakare.

Furrow (förr´å̱) fåra.

Further (förŧ·r) vidare; on the — side (ån ŧ — sejd) på andra sidan; — befrämja.

Furthermore (för´ŧ·rmå̱r) dessutom.

Furthest (för´ŧ·st) fjermast.

Fury (fjûr´i) raseri.

Fuss (föss) larm, buller, to make — about a thing (tû mēk — abaut´ e þing) uppröra himmel och jord öfver något.

Futile (fjû´till) intetsägande, af ringa värde.

Future (fjû´tjûr) tillkommande; framtid.

Fy (fej) fy.

Engelsk-Svensk och Svensk-Engelsk Ordbok Med Fullständig Uttalsbeteckning

Подняться наверх