Читать книгу Engelsk-Svensk och Svensk-Engelsk Ordbok Med Fullständig Uttalsbeteckning - Frederick Lönnkvist - Страница 13
F.
ОглавлениеF. (förkort.) fellow, medlem; t. ex. F. A. S. Fellow of the Antiquarian Society.
Fable (fēb·l) fabel.
Fabric (fabb´rik) bygnad, fabrik.
Fabulous (fabb´jûlös) fabelaktig.
Face (fēs) ansigte, utseende; vända emot, kanta.
Facetious (faci´sjös) lustig, munter, roande, gyckelfull.
Facile (fass´il) lätt (att göra).
Facility (fasill´iti) lätthet.
Facing (fē´sing) uppslag.
Fact (fakt) handling, verklighet, faktum; in —, verkligen.
Faction (faksj´n) parti, strid.
Factitious (faktisj´ös) konstgjord.
Factor (fakt´·r) kommissionär, handelsagent.
Factory (fakt´åri) fabrik.
Faculty (fack´ölti) egenskap, förmåga, fakultet.
Fade (fēd) vissna, förblekna.
Fag (fagg) arbeta strängt, “släpa”; handtlangare.
Fagot (fagg´åt) risknippa.
Fail (fēl) fattas, aftaga, misslyckas, göra cession, underlåta.
Failure (fēl´jûr) brist, misslyckadt försök, cession.
Fain (fēn) glad, munter, tvungen; gerna. I was — to do it (ej °ås — tû dû itt) jag var tvungen att göra det.
Faint (fēnt) svag, matt; svimma.
Fair (fä̱r) ljus, vacker, uppriktig, ärlig; the —, det täcka könet.
Fair (fä̱r) årsmarknad, utställning.
Fairy (fä̱r´i) fé, elfva, hexa.
Faith (fēþ) tro, löfte.
Faithful (fēþfûll) trogen, ärlig.
Falcon (få̱kn) falk.
Fall (få̱l) falla; — short (— sjårt) fattas, icke räka till; — in love with (— in lövv °iŧŧ) bli kär i; — fall, sluttning.
Fallacy (fall´asi) bedrägeri.
Fallow (fall´å̱) trädesåker, träde; to lie — (tû lej —) ligga i träde.
False (få̱ls) falsk.
Falsehood (få̱ls´hûdd) falskhet.
Falsification (få̱lsifikēsj´n) förfalskning.
Falsify (få̱l´sifej) förfalska, bevisa falskheten af.
Falter (få̱lt·r) stamma.
Fame (fēm) rykte, beröm.
Familiar (familj´ar) huslig, bekant, förtrolig.
Familiarity (familjarr´iti) förtrolighet, öppenhet.
Family (famm´ili) familj.
Famine (famm´in) hungersnöd.
Famous (fēm´ös) berömd, ryktbar.
Fan (fann) solfjäder, fjädervinge; vifta.
Fanatic (fanatt´ick) svärmisk, svärmare, fanatiker.
Fanciful (fans´ifûll) svärmisk, löjlig.
Fancy (fans´i) inbillningskraft, fantasi, infall; inbilla sig.
Fane (fēn) väderflagg, väderhane.
Fang (fang) huggtand, klo.
Fantastic (fantast´ick) fantastisk, besynnerlig.
Far (fār) fjerran, aflägsen; vida; by — (bej —) utan jemförelse; — from being (— frömm bīing) långt ifrån att vara.
Farce (fārs) köttfärs; fars, lustspel.
Fare (fä̱r) betalning (för resa eller åkning); bill of — (bill åvv —) matsedel.
Farewell (fä̱r°äll´) farväl.
Farm (fārm) bondgård, hemman, arrendehemman; utarrendera, förpakta, bruka jorden.
Farmer (fārm·r) förpaktare, arrendator; jordbrukare.
Farmhouse (fārm´haus) bondgård.
Farm-hand (fārm´hand) bonddräng, arbetare på en bondgård.
Farrier (farr´j·r) hofsmed.
Farther (fārŧ·r) vidare, längre.
Farthing (fārŧing) eng. kopparmynt.
Fascination (fassinēsj´n) förtrollning.
Fashion (fassj´n) utseende, fason, bruk, sätt, snidt; forma; man of — (mann åvv —) ståndsperson.
Fashionable (fassjn´ab·l) bruklig, allmän, på modet, belefvad.
Fast (fāst) fast, orörlig, stark, hård; hastig, snabb; — by (— bej) nära intill.
Fast (fāst) fasta.
Fasten (fās´n) fästa, sammanfoga.
Fastidious (fastidd´jös) kräslig, öfvermodig.
Fat (fatt) fet, tjock; fett, göda.
Fatal (fēt·l) olycksbringande, dödlig.
Fatality (fatall´iti) oundvikligt öde, motgång, otur.
Fate (fēt) öde, skickelse.
Father (fāŧ·r) fader; — in law (— in lå̱´) svärfar.
Fathom (fāŧm) famn (längdmått).
Fatigue (fatīg´) uttrötta; trötthet.
Fatness (fatt´näss) fetma.
Fatten (fattn) göda.
Fatuous (fatt´jûös) svagsint, dum.
Fault (få̱lt) fel, förseelse, brist.
Favor (fēv·r) gunst, ynnest; gynna.
Favorable (fēv·rab·l) gunstig, gynnsam.
Favorite (fēv·rit) favorit, gunstling.
Fawn (få̱n) smickra, krypa (för, upon).
Fear (fī·r) fruktan; frukta.
Fearful (fī·r´fûll) fruktansvärd, rädd.
Fearfulness (fī·r´fûllness) förskräcklighet; feghet, fruktan.
Feasible (fī´ṡib·l) görlig, möjlig, utförbar.
Feast (fīst) fest; “kalasa.”
Feather (fäŧŧ·r) fjäder.
Feature (fīt´jûrr) anletsdrag.
Febrifuge (fäbb´rifjûg) feberfördrifvande.
Febrile (fäbb´ril) feberaktig.
February (fäbb´rûari) februari.
Fecund (fi´könd) fruktbar, fruktsam.
Fecundity (fikönd´iti) fruktbarhet.
Federate (fädd´·ret) förbunden.
Fee (fī) betalning, honorarium.
Feeble (fīb·l) svag.
Feed (fīd) föda, nära, spisa, beta; föda, näring.
Feeder (fīd·r) boskapshandlare.
Feel (fīl) känna.
Feeling (fīling) känsla.
Feign (fēn) låtsa, förställa sig.
Felicitate (filiss´itēt) lyckönska.
Felicitous (filiss´itös) lycklig.
Felicity (filiss´iti) sällhet.
Fell (fäll) skinn; — fålla.
Fellow (fäll´å̱) kamrat, medlem, person, karl, “sälle”; — creature (— krītjûrr) medmenniska.
Fellowship (fäll´å̱sjipp) kamratskap.
Felon (fäll´n) missdådare; grym, ondskefull.
Felony (fäll´åni) missgerning.
Felt (fällt) filt.
Female (fī´mēl) qvinlig; hona.
Fen (fänn) moras, sumpig trakt.
Fence (fäns) inhägnad; fäkta.
Fencing-master (fäns´ing-māst·r) fäktmästare.
Feod (fjûd) län, förläning.
Ferment (f·rmänt´) jäsa; (f·rm´nt) jäst.
Fern (f·rn) ormbunke.
Ferocious (firåsj´ös) vild, grym.
Ferocity (firåss´iti) vildhet, grymhet.
Ferret (färr´·t) vässla; eftersnoka.
Ferrule (färr´il) doppsko.
Ferry (färr´i) färja.
Fertile (f·rt´il) fruktbar.
Fertility (f·rtill´iti) fruktbarhet.
Fervent (f·rv´nt) het, häftig, hetsig.
Fervor (f·r´v·r) hetta, ifver.
Festival (fäst´iv·l) festlig; fest.
Fetch (fätsj) hemta; — a blow (— e blå̱) gifva ett slag; — knep, list.
Fetter (fätt´·r) länk; fjettra.
Feud (fjûd) fejd, hätskhet.
Fever (fīv·r) feber.
Few (fjû) få; a — (e —) några få.
Fibre (fejb·r) fiber, tråd.
Fickle (fick´·l) vacklande, vankelmodig.
Fiction (ficksj´n) dikt, osanning.
Fictitious (ficktisj´ös) eftergjord, oäkta.
Fiddle (fidd·l) fiol; spela fiol; I care not a — for it (ej kär nått e — få̱r itt), jag bryr mig icke alls derom.
Fiddler (fidd´l·r) spelman.
Fidelity (fidäll´iti) trohet.
Field (fīld) fält, åker.
Fiend (fīnd) djefvul, fiende.
Fierce (fīrs) vild, häftig.
Fiery (fej´·ri) hetsig.
Fifteen (fiff´tīn) femton.
Fifth (fiffþ) femte.
Fiftieth (fiff´ti·þ) femtionde.
Fifty (fiff´ti) femtio.
Fig (figg) fikon.
Fight (fejt) fäkta; fäktning, strid.
Fighter (fejt·r) slagskämpe.
Figurative (figg´jûrativ) figurlig, oegentlig.
Figure (figg´jûrr) figur, form, siffra; bilda, spela en roll.
Filbert (fillb´·rt) hasselnöt.
Filch (filtsj) snatta.
File (fejl) rad, bundt dokumenter, rote; defilera; förelägga, inlemna (lagterm).
File (fejl) fil; fila.
Filer (fejl´·r) filare.
Filings (fejl´ingṡ) filspån.
Filial (filj´al) sonlig.
Fill (fill) fylla, mätta.
Film (film) hinna.
Filter (filt·r) filtrum; filtrera.
Filth (filþ) smuts, orenlighet.
Fin (finn) fena.
Final (fejn´·l) slutlig.
Finance (finans´) inkomst.
Finch (fintsj) fink.
Find (fejnd) finna; to — fault with (tû — fålt °iŧŧ) klandra.
Fine (fejn) böter; pliktfälla.
Fine (fejn) fin, vacker, ren, listig.
Finger (fing´g·r) finger, fingra på.
Finish (finn´isj) sluta, fullända; fulländning, slut.
Finnish (finni´sj) finsk.
Fir (f·r) furu.
Fir-tree (f·r´trī) fur, tall, gran.
Fire (fej·r) eld, brand; antända, afskjuta.
Fire-engine (fej´·r-ändjin) spruta.
Firm (f·rm) fast; firma.
Firmness (f·rm´näss) fasthet.
First (f·rst) först; at — (att —) i början.
First-born (f·rst´bårn) förstfödd.
First-rate (f·rst´rēt) af första klass.
Fish (fisj) fisk; fiska.
Fisher (fisj·r) fiskare.
Fissure (fissj´ûr) remna.
Fist (fist) knytnäfve.
Fisticuffs (fist´iköffs) knytnäfvekamp.
Fistula (fist´jûla) fistel.
Fit (fitt) anfall (af sjukdom, skratt, raseri, tårar o. d.)
Fit (fitt) lämplig, passande, duglig; passa.
Five (fejv) fem.
Fix (ficks) fästa, bestämma.
Flag (flagg) flagga; slakna, förslappas.
Flaggy (flagg´i) slapp.
Flagrancy (flē´gransi) uppenbar skändlighet; “bar gerning”; brand, hetta, inflammation.
Flagrant (flēgrant) uppenbar; skändlig.
Flake (flēk) flock (t. ex. snö-).
Flame (flēm) flamma, låga.
Flamingo (flaming´gå) flamingo.
Flank (flank) sida, flank.
Flannel (flan´n·l) flanell.
Flap (flapp) snibb, smäll; flaxa, smälla.
Flare (flä̱r) fladdra, skimra.
Flash (flasj) blixt, hastigt utbrott; blixtra, sqvalpa.
Flask (flask) flaska.
Flat (flatt) flat, slät, platt; slätt, “flata.”
Flatten (flatt´n) göra flat.
Flatter (flatt´r) smickra.
Flattery (flatt´·ri) smicker.
Flaunt (flānt) yfvas.
Flavor (flēv´·r) vällukt, doft; dofta.
Flaw (flå̱) remna; spricka, brist; knäcka, bryta.
Flax (flacks) lin.
Flaxseed (flacks´sīd) linfrö.
Flay (flē) flå, taga huden af.
Flea (flī) loppa.
Flection (fläck´sj·n) böjande, böjning.
Fledge (flädṡj) bli flygfärdig.
Flee (flī) fly.
Fleece (flīs) klippa (får); plundra.
Fleecy (flī´si) ullig, rik på ull.
Fleer (flī·r) hånskratta.
Fleet (flīt) snabb; flotta; flyta.
Flemish (flämm´isj) flamländsk.
Flesh (fläsj) kött.
Flexibility (fläcksibill´iti) böjlighet.
Flexible (fläcks´ib·l) böjlig.
Flexion (fläck´sj·n) böjning.
Flicker (flick·r) fladdra.
Flight (flejt) flygt, flykt; flock; — of stairs (— åvv stä̱rṡ) trappor.
Flimsy (flimṡ´i) svag, innehållstom.
Flinch (flintsj) vika tillbaka, svika.
Fling (fling) slänga, kasta; slag.
Flint (flint) flinta.
Flip (flipp) en sjömansdryck af varmt öl, bränvin och socker.
Flippancy (flip´pönsi) munvighet, lättsinne.
Flirt (fl·rt) slänga, dänga, vifta, fjäsa, kokettera; behagsjuk flicka, kokett.
Flit (flitt) flytta, fly.
Float (flå̱t) flyta; flotta.
Flock (flåck) flock; flocka sig.
Flog (flågg) piska, risa.
Flood (flödd) flod (mots. ebb); flöde, öfverflöd.
Floor (flå̱r) golf, våning; the first — (ŧ f·rst —) en trappa upp; he has the — (hi haṡ ŧ —) “han har ordet” (i För. Stat. kongress).
Flop (flåpp) flaxa.
Florid (flårr´id) blomstrande.
Florin (flårr´in) eng. mynt.
Florist (flå̱r´ist) blomsterodlare.
Flounce (flauns) plumsa i; prassla.
Flounder (flaund·r) flundra.
Flour (flaur) fint mjöl.
Flourish (flörr´isj) blomstra, svinga, pryda; glans, prydnad.
Flout (flaut) håna.
Flow (flå̱) flyta; flod (mots. ebb).
Flower (flau·r) blomma; blomstra.
Fluctuate (flöck´tjûēt) vackla.
Fluctuation (flöcktjûē´sj·n) svallning, ostadighet.
Flue (flû) rökfång.
Fluent (flû´änt) flytande.
Fluid (flûid) vätska.
Flurry (flörr´i) vindfläkt.
Flush (flösj) strömma, rodna; tillopp, rodnad.
Fluster (flöst·r) berusa; uppbrusning.
Flute (flût) flöjt.
Flutter (flött·r) fladdra, förvirra; oro.
Flux (flöcks) omlopp.
Fly (flej) flyga, fly.
Fly (flej) fluga.
Foal (få̱l) föl.
Foam (få̱m) skumma, skum.
Fob (fåbb) knep; lura; — urficka.
Fodder (fådd´r) foder (till boskap).
Foe (få̱) fiende.
Fog (fågg) dimma.
Fogginess (fåg´ginäss) töcknighet, dunkelhet; dumhet.
Foggy (fåg´gi) dimmig; enfaldig, dum.
Foil (fåjl) tillintetgöra; — florett.
Foist (fåjst) inflicka.
Fold (få̱ld) fåll, inhägnad; lägga ihop; ten-fold (tänn-få̱ld) tiofaldig, o. s. v.
Foliage (få̱l´jedṡj) löfverk.
Folks (få̱kṡ) personer.
Follow (fåll´å̱) följa; — up (— öpp) fullfölja.
Follower (fåll´å̱·r) följeslagare, efterföljare.
Folly (fåll´i) dårskap.
Foment (fåmänt´) uppegga, badda.
Fomentation (få̱mäntēsj´n) varma omslag.
Fond (fånd) kär, öm; to be — of (tû bi — åvv) tycka om.
Food (fûdd) föda, näring.
Fool (fûl) narr; skämta, narra.
Foolish (fûlisj) narraktig.
Foolhardiness (fûlhār´diness) dumdristighet.
Foolhardy (fûl´hārdi) dumdristig.
Foot (fûtt) fot; pl. feet (fīt) fötter.
Footman (fûtt´man) betjent, infanterist.
Fop (fåpp) fåfäng narr.
For (få̱r) för, till; is there any letter — me? (iṡ ŧä̱r änn´i lätt·r — mī) fins det något bref till mig? as — me (aṡ — mī) hvad mig angår; — what? (— °ått) hvarför? good — nothing (gûdd — nöþþ´ing) oduglig; — shame (— sjēm) skäms! fy! — aught I know (— å̱t ej nå̱´) såvidt jag vet; but — me (bött — mī) om jag icke varit; if it were not — you (iff itt °·rr nått — jû´) om du icke varit (kommit mig till hjelp); — three hours (— þrī aurṡ) under tre timmars tid; to send — (tû sänd —) skicka efter; — want of (— °ånt åvv) i brist på; — all that (— å̱l ŧatt) det oaktadt; — ty.
Forage (fårr´edṡj) foder (för hästar).
Forbear (fårbä̱r´) öfverse med, tåla.
Forbearance (fårbä̱r´ns) öfverseende, mildhet.
Forbid (fårbidd´) förbjuda.
Force (få̱rs) styrka, magt; tvinga, intaga med storm; to — open (tû — å̱p´n) bryta upp, spränga.
Ford (få̱rd) vadställe, vada öfver.
Fore (få̱r) i sammansättningar för-, förut-; ex. forebode (få̱rbå̱d´) förutsäga; forefathers (få̱r´fāŧ·rṡ) förfäder.
Forehead (få̱r´hädd) panna.
Foreign (fårr´in) främmande, utländsk.
Foreigner (fårr´in·r) utländing.
Foremost (få̱r´må̱st) främst.
Forest (fårr´st) stor skog.
Fore-stall (få̱rstå̱l´) förekomma, köpa förut.
Forfeit (få̱rfitt) böter, pant; —s (pl.) pantlek; förverka, bryta.
Forge (få̱rdṡj) smedja, härd; smida, förfalska.
Forgery (få̱rdṡj´·ri) förfalskning.
Forget (fårgätt´) glömma.
Forgetful (fårgätt´fûll) glömsk.
Forgive (fårgivv´) förlåta.
Forgiveness (fårgivv´näss) förlåtelse.
Forgiving (fårgivv´ing) försonlig, mild.
Fork (få̱rk) gaffel.
Forlorn (fårlå̱rn) hjelplös, öfvergifven.
Form (få̱rm) bänk, klass i en skola.
Form (få̱rm) form, skapnad, bildning; forma, bilda.
Formal (få̱rm´·l) formlig, stel, regelbunden.
Formality (fårmall´iti) yttre sken, formalitet, antagen
Former (få̱rm·r) föregående, förstnämnd.
Formidable (få̱r´midab·l) förfärlig.
Formula (få̱r´mjûla) formel.
Forsake (fårsēk) försaka, öfvergifva.
Forsooth (fårsûþ) i sanning!
Forswear (fårs°ä̱r) försvärja, afsvärja.
Fort (få̱rt) fäste, skans.
Forth (få̱rþ) framåt; and so — (and så̱ —) och så vidare.
Forthwith (få̱rþ°iŧŧ´) genast.
Fortieth (få̱r´ti·þ) fyrtionde.
Fortification (få̱rtifikēsj´n) befästning.
Fortify (få̱r´tifej) befästa, stärka.
Fortitude (få̱r´titjûd) styrka, tapperhet.
Fortnight (få̱rt´nejt) fjorton dagar.
Fortress (få̱r´träss) fästning.
Fortuitous (fårtjû´itös) tillfällig.
Fortunate (få̱r´tjûnet) lycklig.
Fortune (få̱r´tjûn) lycka, tur, förmögnehet; hända.
Forty (få̱rti) fyrtio.
Forward (få̱r´°å̱rd) framåt; framtill, tidig, ifrig; befordra, främja.
Fossil (fås´sil) förstenad.
Foster (fåst´·r) uppfostra, nära.
Foul (faul) smutsig, skändlig; nedsmutsa; — play (— plē) falskt spel.
Foulness (faul´näss) smuts, skändlighet.
Found (faund) grundlägga, inrätta; — stöpa.
Foundation (faundēsj´n) grundläggning, grund, anstalt.
Founder (faund·r) sjunka, misslyckas.
Foundling (faund´ling) hittebarn.
Fount (faunt) källa, springkälla; stilsort.
Fountain (faunt´n) källa, vattenkonst.
Four (få̱r) fyra; —th (—þ) fierde; Fourteen (få̱r´tīn) fjorton; —th (—þ) fjortonde.
Fowl (faul) fjäderfä, fogel.
Fowling-piece (fau´lingpīs) fogelbössa.
Fox (fåcks) räf.
Foxhunter (fåcks´hönter) räfjägare.
Foxhunting (fåcks´hönting) räfjagt.
Foxlike (fåcks´lejk) räfaktig, slug, listig.
Foxy (fåcks´i) räfaktig, listig.
Fraction (fracksj´n) bråk (del af helt tal).
Fractious (fracksj´ös) tvär, vresig.
Fracture (frack´tjûr) benbrott; bryta.
Fragile (fradd´jil) bräcklig.
Fragment (fragg´mänt) fragment, stycke.
Fragrancy (frē´gransi) vällukt.
Fragrant (frē´grant) välluktande.
Frail (frēl) skör, bräcklig.
Frailty (frēlti) bräcklighet.
Frame (frēm) form, kroppsbygnad, ram, utkast; forma, förfärdiga, sammansätta.
Franchise (fran´tjiṡ) privilegium, fri- och rättigheter, företrädesrätt.
Frank (frank) frimodig.
Frantic (fran´tick) vansinnig, ursinnig.
Fraternal (frat·rn´·l) broderlig.
Fraternity (frat·rn´iti) broderskap.
Fraternize (frat·rn´ejṡ) ingå brödraförbund.
Fraud (frå̱d) svek.
Fraudulent (frå̱d´jûlänt) bedräglig.
Fraught (frå̱t) befraktad.
Fray (frē) gnida.
Freak (frīk) infall, grill, nyck.
Freckle (fräck´·l) fräkne.
Freckled (fräck´k·ld) fräknig.
Free (frī) fri, öppen; befria.
Freedom (frī´döm) frihet.
Freehold (frī´hå̱ld) hemman.
Freemason (frī´mēsn) frimurare.
Freemasonry (frī´mēs·nri) frimureri.
Freeze (frīṡ) frysa.
Freight (frēt) befrakta; frakt.
French (fräntsj) fransk; fransmännen; franska (språket).
Frenzy (fräns´i) vanvett, raseri.
Frequency (frī´k°änsi) tillopp, talrikhet.
Frequent (frī´k°änt) talrik, ofta upprepad; — (frik°änt´) ofta besöka.
Fresh (fräsj) frisk, ny, färsk.
Fret (frätt) fräta, gnida, förbittra, uppbrusa, gräma sig; gäsning, förtret.
Friable (frej´ab·l) spröd.
Friar (frej´·r) munk.
Fribble (fribb·l) lättsinnig.
Friction (fricksj´n) gnidning.
Friday (frej´dē) fredag.
Friend (fränd) vän; a — in need, a — indeed (e — in nīd, e — indīd´) i nöden pröfvar man vännen.
Friendship (fränd´sjipp) vänskap.
Frigate (frigg´et) fregatt.
Fright (frejt) fruktan; skrämma.
Frightful (frejt´fûll) förskräcklig.
Frigid (fridd´jid) kall.
Fringe (frindṡj) frans.
Fripper (fripp·r) klädesmånglare.
Frippery (fripp´·ri) aflagda kläder, klädstånd.
Frisk (frisk) muntert dansa.
Frisky (fris´ki) munter, yster, ostyrig.
Frith (friþþ) fjärd, en stor flods mynning.
Fritter (fritt·r) skifva (kött e. d.); ett slags (äppel) kaka.
Frivolity (frivåll´iti) lättsinne.
Frivolous (frivv´ålöss) småaktig, lättsinnig.
Friz (friṡṡ) frisera, krusa.
Frizzle (friṡṡ´l) krusa, frisera.
Fro, i sammans.; to and — (tû and —) fram och tillbaka.
Frock (fråck) blus, kjol.
Frog (frågg) groda.
Frolic (fråll´ick) munter, uppsluppen; skämt; skämta.
From (fråmm) från, af; — above (— abövv´) uppifrån; — below (— bilå̱) nerifrån; — among (— amöng´) utifrån.
Front (frönt) panna, trots; stå, ligga midt emot.
Frontier (frånn´tīr) riksgräns.
Frost (fråst) frost.
Froth (fråþþ) fradga.
Froward (frå̱´°å̱rd) egensinnig, envis.
Frown (fraun) rynka pannan; dyster min.
Frozen (frå̱´ṡ·n) frusen, iskall.
Fructify (frökt´ifej) befrukta.
Frugal (frûg·l) måttlig, tarflig.
Frugality (frûgall´iti) måttlighet, sparsamhet.
Fruit (frût) frukt.
Fruitful (frût´fûll) fruktbar; ymnig.
Fruitless (frût´less) ofruktbar; fruktlös, onyttig.
Frustrate (fröst´rēt) tillintetgöra.
Fry (frej) steka.
Frying-pan (frej´ingpann) stekpanna.
Fuel (fjû·l) bränsle.
Fugitive (fjû´djitivv) flyktig, ostadig; flykting.
Fulfill (fûllfill´) uppfylla.
Fulgency (földṡj´nsi) glans.
Fulgent (földṡj´nt) glänsande.
Full (fûll) full, mätt, fullständig, hel; fullt, helt och hållet; — fed (— fädd) fet och tjock.
Full (fûll) valka (kläder).
Fulminate (föl´minēt) knalla.
Fulsome (föll´söm) vämjelig.
Fumble (fömb·l) famla.
Fume (fjûm) rök, dunst; röka.
Fun (fönn) skämt, skoj.
Funny (fön´ni) skämtsam, putslustig.
Function (fönksj´n) syssla, embete.
Functionary (fönksj´näri) embetsman.
Fund (fönd) fond, summa; saving — (sēving —) sparbank.
Fundament (fönd´ament) säte (på kroppen).
Fundamental (föndamänt´·l) väsentlig.
Funeral (fjûn´·ral) begrafning.
Fungus (föng´gös) svamp.
Fur (för) pels, pelsverk.
Furcap (för´kapp) pelsmössa.
Furcloak (för´klå̱k) pelskappa.
Furbish (förb´isj) polera, blänka.
Furious (fjû´riös) rasande, förbittrad.
Furlong (för´lång) längdmått, en åttondels engelsk mil.
Furnace (förn´ass) ugn.
Furnish (för´nisj) förse, möblera, pryda.
Furniture (för´nitjûr) husgeråd, möbler.
Furrier (förr´j·r) bundtmakare.
Furrow (förr´å̱) fåra.
Further (förŧ·r) vidare; on the — side (ån ŧ — sejd) på andra sidan; — befrämja.
Furthermore (för´ŧ·rmå̱r) dessutom.
Furthest (för´ŧ·st) fjermast.
Fury (fjûr´i) raseri.
Fuss (föss) larm, buller, to make — about a thing (tû mēk — abaut´ e þing) uppröra himmel och jord öfver något.
Futile (fjû´till) intetsägande, af ringa värde.
Future (fjû´tjûr) tillkommande; framtid.
Fy (fej) fy.