Читать книгу Sanatçının Mektupları - James Joyce, James Joyce - Страница 8

DUBLIN’DEKİ AİLESİNE

Оглавление

6 Aralık 1902

Grand Hotel Corneille, Paris

Herkese merhaba, Bay Yeats[8] Londra’ya, The Speaker’ın editörünü[9] görmeye gitti, fakat adam hastaydı. Ben de her gün mektup bekliyorum; Academy’nin editörünü de görecekti. Bayan Gonne’a[10] da yazdı, Gonne’ın bir mektubunu yolluyorum. Beni Arthur Symons’la[11] da tanıştırdı; benden The Speaker’a, Symons’ın bir kitabıyla – Francesca da Rimini’nin çevirisiyle[12]– ilgili tanıtım yazısı yazmamı istiyor. Onunla kahvaltı ettim, öğle ve akşam yemeği yedim, bindiğimiz arabaların ve otobüslerin paralarını da o ödedi. Yazılarımı Express’e bir ya da iki gün önce gönderdim, hafta başında Express’e bakmayı unutmayın. Tıp dersleriyle ilgili kesin bilgi aldım. Öncelikle Fransız diploması sahibi olmak gerekiyor; fakat yabancı diploması olanlar Milli Eğitim Bakanlığı’nca bundan muaf tutulabiliyor. Bakanlığa yazdım ve bu sabah uğradım, birkaç güne kadar muafiyet belgesinin elime geçebileceğini söylediler. Sonra Sorbonne’da Fen Bilimleri Fakültesi sekreterine gittim; bana fizik, kimya ve biyoloji derslerine (bir yıllık derslerin tamamına) girebilmem için geçici bir kart verdi. Dersler için ücret alınmıyor; sabah 9’da başlayıp bir iki saat devam ediyor. Laboratuvar dersleri öğleden sonra 1.30’da başlayıp iki üç saat sürüyor. Yazılı sınav yok! Bütün sınavlar sözlü ve çeyrek saat kadar sürüyor. Sertifika sınavım gelecek Temmuz’da. Bakanlığa son başvuru tarihi 1 Aralık olduğu için aslında geç kaldım ama yabancı olduğumdan başvurum kabul edilecek sanıyorum. Yani bugünden yılbaşına kadar çalışacak on beş gün kadar zamanım var. Çalar saat aldım (4 frank), sabah zamanında kalkmak için; çünkü okul uzak. Şimdi yıkandım (7.30); sıcak. 3 d’ye[13] kahvaltı yapabiliyorum, déjeuner (çorba, et, tatlı, kahve) 8 d ya da 9 d. Akşam yemeği (çorba, balık, et ve sebze, tatlı, kahve) 1 s/-.[14] Ama gün boyu sürekli kahve içmek zorundayım. Burada kahve gündüz sütsüz ama şekerli içiliyor. Bu da benim zevkime uygun; çünkü hava sert, bazen sıfırın altında 7–9 dereceye düşüyor. Rüzgâr da çok şiddetli ama ne sis ne yağmur var. Stannie’ye Abby Sokağı’ndaki Eason’lara gitmesini söyle, sipariş edip parasını ödediğim kâğıdı bana göndersinler. Eğer nakliye ödenmişse gönderirler, yol telaşıyla bunu unuttum. Henüz bazıları dışında ders notlarımı tamamlayamadım, hafta boyunca uğraşacağım. Önlük, kolluk ve ameliyat kutusunu eğer pazartesi çalışmaya başlayacaksam hemen almam gerekiyor. Param perşembeye kadar Lloyd’dan Paris’e gelmiş olmayacak. Gene de bir şeyler yapacağım. Gelecek hafta yıllığı 7 ya da 8 £’a oda arayacağım. 1 Ocak’tan itibaren kiralanırsa üç aylığı 35 s/-, benim otelde bir ayım 3 Ocak’ta bitiyor ve sanırım dersler tekrar 4 Ocak’ta başlayacak. Burada harika Norman mobilyası var; aynalıklı kapıları olan ahşap pres. Sizin gardırobun iki katı büyüklüğündekiler 5 £. Şu anda odama bunlardan alamıyorum ama dersler nedeniyle Paris’e tam yerleşince bir tane muhakkak alacağım. Benim hakkımda kimseye, “Sağ olun, teşekkür ederiz,” dışında bir şey söylemeyin. Stannie’ye, bana St. Stephen’ın[15] Aralık sayısını göndermesini ve Unicorn Press’e yazmasını, kitaplarıma da dikkat etmesini söyleyin.

JIM

8

W.B. Yeats (1865–1939) İngilizce yazılmış İrlanda edebiyatını yaratmak için çalışan İrlandalı şair.

9

Richard Barry O’Brien (1847–1918), İrlandalı dava vekili ve yazar. 1899’da yayımladığı Charles Stewart Parnell’in yaşamını anlattığı The Life of Charles Stewart Parnell adlı kitabıyla tanınır.

10

Maud Gonne (1866–1953), Yeats’in ilk aşk şiirlerini yazdığı İrlandalı milliyetçi.

11

Arthur Symons (1865–1953) İngiliz şair ve eleştirmen. 1894–1895’te Yeats’le birlikte kalmışlardı.

12

Symons’ın Gabriele D’Annunzio’dan Francesca da Rimini (1901) çevirisi Londra’da 1902’de yayımlandı.

13

1900’lerde Britanya İmparatorluğu’nda, bugünkü pens yerine kullanılan para birimi olan denarius’un kısaltması.

14

Şilin. 12 denarius’a eşit. Poundun yirmide biri.

15

University College Dublin’in öğrenci dergisi.

Sanatçının Mektupları

Подняться наверх