Читать книгу Die grammatika van liefhê - J.C. Steyn - Страница 5
Twee halfronde I. LAAGLAND
ОглавлениеHom het ek
in my selfbewuste nie-intellektuele taal
pleinweg of Neerlandistieser: platweg
“lief”
ondanks/danksy
sy afsydige geslotenheid, sogenaamde dekadensie en morele verwildering
sy kilheid: dis almelewe son-dig.
Ek word aangetrek –
moer-moreel soos aartappels of koffie
verken ek mistige aande vry onverveerd
keiharde strate van die sentrum, glo die hart,
middernag lê my oor as dit ijssel
aan die hartklop van die leidse plein
vergeefs tas ek met die nachtvorst
na het paleis op de dam glo bekend
om sy bizarre konstruksionele homonimie.
Seldsame son-dae
“in mei leggen alle vogeltjes ’n ei”
bevaar ek grag vir grag of die hawe
geskei deur afsluitdyk en oseaan
van my kus: die kaap van storme
hy trek my aan.
Amsterdam o amsterdam
kon ek jou maar onbesonne
oorplaas na my barre dorsland
oorplant in ’n groote schuur
voor jy my hart raak, in my bloed kom,
raak jy wel verwerp
vir jou magere brug, waterlooplein, schreierstoren
egter – dank je zeer, tot wederom.