Читать книгу Nouvelles - Josephine Colomb - Страница 10
ОглавлениеCarilès se mit lui aussi à frotter les vitres.
Une ménagère novice.
Carilès sorti, Miette, rassurée, joua quelque temps avec son petit moulin; ensuite elle examina ceux qui attendaient la vente au bout de leur grand bâton; puis elle commença à s’ennuyer. «Comme c’est laid, ici! se dit-elle. Le soleil ne peut seulement pas entrer, tant il y a de poussière sur les vitres. Ah! voici un chiffon: si je les lavais? Je parie que le père Carilès serait content.»
Elle pencha la cruche pour verser de l’eau dans l’écuelle, et, mouillant son chiffon, elle commença à frotter les vitres d’en bas. A chaque instant elle s’interrompait pour regarder l’effet de son travail. Après les quatre premières vitres, elle s’arrêta désappointée: son bras n’était pas assez long pour atteindre aux vitres supérieures.
«Si je pouvais monter sur quelque chose... l’escabeau est bien petit... Ah! le tronc d’arbre... il est trop lourd! Essayons pourtant de le pousser.»
Le tronc d’arbre, poussé de toute la force de Miette, ne fit pas le moindre pas en avant; mais il se renversa, et Miette battit des mains.
«Il va bien rouler, à présent! s’écria-t-elle. Le voilà !... il n’y a plus qu’à le redresser... J’y suis! je peux laver deux hauteurs de vitres!»
Elle achevait sa tâche, lorsque Carilès revint. Malgré le froid, Miette était toute rouge d’animation; elle avait tant frotté, tant sauté à bas de son piédestal pour aller tremper son chiffon dans l’eau, tant fait d’efforts pour remonter, et pour se tenir sur la pointe des pieds afin d’atteindre aussi haut que possible, qu’elle en était presque en nage. Elle avait obtenu du reste un beau résultat: les vitres commençaient à ressembler à des vitres, et, chose inattendue! l’eau répandue par la petite nettoyeuse avait délayé la couche de terre qui recouvrait les carreaux, si bien qu’un œil exercé aurait presque deviné leur couleur primitive.
Carilès se mit à rire.
«Ah! la bonne petite ménagère! elle a déjà commencé à faire la lessive. C’est une idée qui ne me serait jamais venue. Ce que c’est que les femmes! toutes petites, elles ont ça dans le sang. Tu voudrais bien atteindre tout en haut, n’est-ce pas? Allons, perche-toi sur mes épaules... Elle y grimpe comme un petit chat, ma parole! Es-tu à ton aise, dis? Là ! voilà la fenêtre superbe. Repose-toi, à présent.
— Non pas! Ouvrez-moi la fenêtre, s’il vous plaît.
— La voilà ouverte: mais pourquoi?
— Pour laver de l’autre côté : c’est encore bien plus sale. Ah! voyez comme elles deviennent claires! le soleil entre tant qu’il veut. La jolie fenêtre!»
Carilès riait. L’enfant va se fatiguer, pensa-t-il; et il se mit lui aussi à frotter les vitres. Puis il essuya l’eau répandue par terre, de peur que la petite ne s’enrhumât, et fut tout étonné de voir sous la fenêtre une belle place rouge où une ligne mince et nette traçait les six pans des carreaux de terre cuite.
«Il faudrait laver toute la chambre comme cet endroit-là ! s’écria Miette.
— Pas aujourd’hui, il faut que j’aille gagner de l’argent.
— Et votre lait?
— Il n’y en avait plus; j’ai mangé du fromage, c’est tout aussi bon. Allons, ne prends pas l’air triste pour cela, je te dis que j’ai très-bien déjeuné. Je vais t’enfermer ici pour aller vendre ma marchandise. Voilà des rognures de cartes que tu peux découper pour t’amuser. Je reviendrai t’apporter de quoi dîner. Si tu as froid, enveloppe-toi dans la couverture. Allons, bon courage, mignonne, et au revoir. A propos, comment t’appelles-tu?
— J’ai un vrai nom, c’est Marie; mais tout le monde m’appelle Miette, parce que je suis toute petite.
— Eh bien, adieu, Miette.
— Adieu, père Carilès.»
Le brave homme prit son flageolet et ses moulins, et partit. Sur le seuil il se retourna pour sourire encore à l’enfant. Elle courut à lui et l’embrassa. Carilès en eut le cœur tout remué, et comme en descendant l’escalier il entendit la voisine du troisième à droite qui battait son petit dernier, il sentit un mouvement de colère contre cette femme, qui ne faisait pourtant rien de nouveau, et se demanda comment on pouvait avoir le cœur assez dur pour battre un enfant.