Читать книгу Дети капитана Гранта - Жюль Верн - Страница 7

Часть первая
Глава седьмая
Откуда прибыл и куда направлялся Жак Паганель

Оглавление

Секретарь Географического общества был, очевидно, хорошо воспитанным человеком, так как вся эта тирада была произнесена им не без грации. Впрочем, Гленарвану было знакомо его имя. Жак Паганель пользовался широкой и заслуженной известностью. Его географические труды, его отчеты о последних открытиях, печатаемые в «Бюллетенях» Географического общества, его переписка со всем светом – все это делало Паганеля одним из самых выдающихся ученых Франции. Поэтому, услышав имя Паганеля, Гленарван сердечно протянул руку своему неожиданному гостю.

– Теперь, – сказал он, – когда представления закончены, разрешите мне, господин Паганель, задать вам один вопрос?

– Хоть двадцать, – ответил Паганель, – мне бесконечно приятно беседовать с вами.

– Вы прибыли на борт этого судна еще позавчера?

– Да, сударь. Позавчера, в восемь часов вечера. Сойдя с поезда, я сел в извозчичью коляску, которая доставила меня на «Шотландию». Каюту номер шесть я заказал себе по телеграфу из Парижа. Ночь была темная. На борту «Шотландии» я никого не встретил и прямо прошел в свою каюту. Я не спал в дороге почти тридцать часов, и, зная, что лучшее средство от морской болезни – это хорошенько выспаться и лежать в постели в первые часы плавания, я тотчас же улегся и проспал ровно тридцать шесть часов, прошу мне верить.

Теперь слушатели поняли, чем объясняется присутствие Жака Паганеля на борту «Дункана». Географ в темноте перепутал суда и вместо «Шотландии» попал на «Дункан». Все было ясно. Оставалось только узнать, что скажет ученый, узнав название и маршрут корабля, на котором он очутился.

– Итак, вы избрали Калькутту отправным пунктом ваших исследований, – господин Паганель? – спросил Гленарван.

– Да, сударь. Всю свою жизнь я мечтал увидеть Индию, и эта мечта моей жизни скоро осуществится! Можете себе представить мою радость!

– Значит, если бы вы попали вместо Индии в другую страну…

– Я был бы бесконечно огорчен, – прервал его Паганель. – У меня есть рекомендательные письма к вице-королю Индии лорду Сомерсету и поручение от Географического общества, которое необходимо выполнить.

– Ага, значит у вас есть поручение…

– Да. Мне предложили предпринять любопытную и важную экспедицию, программу которой разработал мой ученый друг и коллега Вивьен де Сен-Мартен. Речь идет о путешествии по следам братьев Шлагинвайт, полковника Воу, Вебба, Ходжсона, миссионеров Хука и Габэ, Муркрофта, Жюля Реми и ряда других знаменитых исследователей. Я хочу добиться успеха там, где в тысяча восемьсот сорок шестом году потерпел неудачу миссионер Крик. Короче говоря, я намереваюсь исследовать течение реки Яру-Дзангбо-Чу, орошающей Тибет на протяжении полутора тысяч миль и протекающей вдоль северного подножья Гималаев. Надо же, наконец, узнать, не впадает ли эта река в Брамапутру на северо-востоке Ассамы! Вы понимаете, господа, путешественнику, который разрешит эту интереснейшую географическую задачу, обеспечена большая золотая медаль!

Паганель был великолепен. Он говорил с большим увлечением. Крылья его пылкого воображения занесли его уже в поднебесье. Прервать его речь было такой же трудной задачей, как перегородить течение Рейна плотиной у Шафузских порогов.

– Господин Паганель, – начал Гленарван, воспользовавшись перерывом в его речи. – Я не сомневаюсь, что вы совершите это важное открытие и что наука будет очень обязана вам. Но я не могу больше скрывать от вас, что вы ошиблись: вам придется, на время по крайней мере, отказаться от удовольствия посетить Индию!

– Отказаться?! Но почему?

– Потому, что вы с каждой минутой все больше удаляетесь от Индийского полуострова!

– Что такое, капитан Бертон?..

– Я не капитан Бертон, – ответил Джон Мангльс.

– Но ведь это «Шотландия»?

– Нет, это не «Шотландия».

Невозможно описать изумление Паганеля. Он поочередно обвел глазами серьезного Эдуарда Гленарвана, Элен и Мэри, лица которых выражали искреннее сочувствие, улыбающегося Джона Мангльса и абсолютно невозмутимого майора Мак-Набса. Затем, передернув плечами и опустив очки со лба на переносицу, он воскликнул:

– Какая недостойная шутка!


Он поочередно обвел глазами серьезного Эдуарда Гленарвана, Элен и Мэри, лица которых выражали искреннее сочувствие, улыбающегося Джона Мангльса и абсолютно невозмутимого майора Мак-Набса.


Но тут его вооруженные очками глаза прочли надпись на колесе штурвала:

«ДУНКАН» ГЛАЗГО

– «Дункан»! «Дункан»! – с отчаянием в голосе вскричал он и, перепрыгивая через четыре ступеньки, бросился вниз по лестнице к себе в каюту.

Как только незадачливый ученый скрылся, все присутствовавшие при этой сцене, за исключением майора, разразились неудержимым хохотом. Можно сесть в эдинбургский состав поезда вместо думбартонского – это еще куда ни шло! Но попасть не на тот корабль, плыть в Чили, когда стремишься в Индию, – это уже верх рассеянности!

– Впрочем, меня не удивляет это со стороны Жака Паганеля, – заметил Гленарван. – Этот ученый славится неудачами подобного рода. Однажды он опубликовал карту Америки, в которую каким-то образом вклинил Японию! Однако это не мешает ему быть замечательным ученым и одним из лучших географов Франции.

– Но что нам делать с этим бедным человеком? – спросила Элен. – Не можем же мы везти его с собой в Патагонию?

– А почему бы и нет? – спокойно возразил Мак-Набс. – Мы не ответственны за его рассеянность. Предположите, что такой казус случился бы с ним на железной дороге; ведь не переменили бы из-за него маршрут поезда.

– Нет, но он слез бы на ближайшей станции, – ответила Элен.

– Что ж, и здесь он сделает то же – сойдет на ближайшей стоянке, – сказал Гленарван.

В эту минуту расстроенный и смущенный Паганель, удостоверившись, что его багаж находится на «Дункане», снова поднялся на палубу.

Он беспрерывно повторял: «Дункан», «Дункан», точно других слов в его лексиконе не осталось. Он бродил взад и вперед, осматривал оснастку яхты, вопрошал взглядом горизонт с видом полнейшей растерянности.

Наконец он подошел к Гленарвану.

– А куда направляется… «Дункан»? – спросил он.

– В Америку, господин Паганель.

– А точнее?

– В Консепсион.

– В Чили! В Чили! – воскликнул несчастный географ. – А что будет с поручением общества? Что скажет господин Катрфаж, председатель центральной комиссии? А господин Авезиа! А господин Кортамбер! А Вивьен де Сен-Мартен! Как я снова появлюсь на заседаниях общества?

– Послушайте, господин Паганель, – сказал Гленарван. – Не надо приходить в отчаяние. Все устроится наилучшим образом, и вы потеряете сравнительно немного времени. Яру-Дзангбо-Чу никуда не уйдет из Тибетских гор. Мы скоро остановимся у Мадеры, и там вы сядете на корабль, возвращающийся в Европу.

– Благодарю вас за утешение, сударь. В самом деле, придется примириться с этим… Но подумайте, какое необычайное приключение! Только со мной и могло это случиться! А каюта на «Шотландии» так и пропала…

– Да, «Шотландию» вам лучше забыть… на время, по крайней мере.

– Позвольте, – продолжал Паганель после недолгого раздумья, – но ведь, по-видимому, «Дункан» – увеселительная яхта?

– Совершенно верно, сэр, – сказал Джон Мангльс, – и она принадлежит мистеру Гленарвану.

– Который рад видеть вас гостем у себя, – добавил Гленарван.

– Тысячу раз благодарю, – ответил Паганель. – Меня трогает ваша любезность. Но позвольте мне сделать одно замечание. Индия – поразительно красивая страна. Сюрпризы и чудеса подстерегают там путешественников буквально на каждом шагу. Дамы, наверное, никогда не были в Индии… Штурвальному стоит только повернуть руль, и яхта «Дункан» так же легко поплывет к Калькутте, как и к Консепсиону. А так как вы совершаете увеселительную поездку, вам все равно…

Подняв глаза на Гленарвана и заметив, что он покачал головой, ученый умолк, не закончив фразы.

– Господин Паганель, – сказала Элен, – если бы мы совершали увеселительную прогулку, я бы первая ответила вам: едемте в Индию! И я не сомневаюсь, что мой муж не стал бы возражать. Но «Дункан» плывет в Патагонию, чтобы возвратить семьям и родине потерпевших кораблекрушение моряков.

В коротких словах французу-путешественнику рассказали обо всех предшествующих событиях; с непритворным волнением выслушал он историю находки документа, рассказ о неудачных хлопотах в адмиралтействе и о великодушном предложении Элен Гленарван.

– Сударыня, – сказал он, – я восхищен вашим мужеством и добротой. Позвольте мне заявить вам об этом. Ваша яхта должна продолжать свой путь. Я никогда не простил бы себе, если бы задержал ее хоть на один день!

– Не хотите ли присоединиться к нашей экспедиции? – предложила Элен.

– К сожалению, я лишен этой возможности: я обязан выполнить возложенные на меня поручения. Поэтому я сойду на берег на первой же стоянке.

– То есть в Мадере, – сказал Джон Мангльс.

– Пусть это будет в Мадере. Оттуда всего семьсот шестьдесят километров до Лиссабона, а средства сообщения с материком не заставят, вероятно, долго ждать себя.

– Отлично, господин Паганель, – сказал Гленарван, – мы исполним ваше желание. Что касается меня, то я рад, что вы у нас погостите еще несколько дней. Надеюсь, вы не очень будете скучать в нашем обществе.

– О, мистер Гленарван, – вскричал ученый, – я счастлив, что так удачно ошибся судном! Хотя надо признаться, что ничто не может быть смешнее человека, собравшегося ехать в Индию и плывущего в Америку!

Несмотря на это меланхолическое замечание, Паганель примирился с мыслью об отсрочке начала его исследований. Ученый-географ оказался веселым, любезным и приятным спутником. Не прошло и дня, как он подружился со всеми. Гленарван, по его настоятельной просьбе, показал ему найденные документы. Он в течение долгого времени внимательно изучал их и затем объявил, что толкование Гленарвана единственно правильное и никакого другого толкования быть не может. Он с величайшим участием отнесся к Мэри и Роберту Грант и сделал все от него зависящее, чтобы укрепить в них надежду на скорое свидание с отцом. Его предсказание об успехе, ожидающем экспедицию на «Дункане», даже вызвало улыбку на устах всегда грустной Мэри.

– Честное слово, – закончил он, – если бы не поручение Географического общества, я охотно принял бы участие в поисках капитана Гранта.

Когда он узнал, что Элен Гленарван – дочь знаменитого Вильяма Туффнеля, его восторгу не было предела. Он знавал ее отца. Какой это был бесстрашный путешественник! Сколькими письмами они обменялись, когда Вильям стал членом-корреспондентом парижского Географического общества! Он сам вместе с Мальт-Брюном выдвинул его кандидатуру в члены общества. Какая неожиданная встреча! Какая честь плавать вместе с дочерью Вильяма Туффнеля! В заключение он попросил у Элен разрешения расцеловать ее, на что молодая женщина, покраснев, дала свое согласие.

Дети капитана Гранта

Подняться наверх