Читать книгу Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар - - Страница 35

Рассказ про страдальца, в котором врач не увидел надежды на выздоровление

Оглавление

Один страдалец отправился к врачу,

сказав: «Мой пульс почувствуй, о проницательный,

так, чтобы от пульса узнал ты о состоянии сердца,

ведь вена на руке связана с сердцем».

[***]

1295 Раз сердце сокрыто, то, захотев для него пример,

у того ты справься, кто с сердцем имеет связь.

Ветер скрыт от глаз, о попечитель,

в пыли и движении листьев его ты увидь:

справа ли дует он или слева,

движения листьев тебе расскажут, как обстоит дело.

Об опьянении сердца не знаешь ты, [спрашивая,] где оно:

описание его в хмельных глазах [возлюбленной] поищи.

Раз от Сущности Истинного ты далеко, описание Сущности

признай от Пророка и [его] сверхдействий/чудес.

1300 Некоторые скрытые сверхдействия и чудеса

поразят сердце, исходя от старцев [= суфиев] чистых,

так как внутри у них сто воскрешений в наличии есть:

наименьшее [чудо] – то, что станет находящийся рядом пьяным.

Тогда сосидельцем Аллаху[97] станет тот везунчик,

ведь он к боку счастливого [святого] пожитки отнесёт [= посвятит себя ему].

Сверхдействие, что на минерал [= неодушевлённый] произвело эффект,

на посох ли [Моисея], на [проход сквозь] море ли или на раскол луны[98],

если тебя в душе поразит непосредственно,

то присоединится она к скрытой связи.

1305 Для минералов те эффекты – заимствованные,

они – ради радости утаённого духа,

чтобы от минерала эффект восприняло средоточие души.

[Но] как прекрасен хлеб без материальности – [без] теста!

Как прекрасен стол Масиха [= Помазанника] без ограничения!

Как прекрасны без сада [= выросшие не в саду] фрукты Марйам!

Поразят исходящие из совершенной души сверхдействия

средоточие души ищущего, как жизнь[, даруемая мертвецу].

Сверхдействие – море, а несовершенный человек – земная птица [в нём],

водная птица в нём защищена от гибели.

1310 Оно [= сверхдействие] немощью одарит душу каждого чужака,

но силой одарит душу дышащего в унисон/наперсника.

Если не найдёшь ты такого счастья в своём средоточии души,

тогда извне каждый миг получай доказательства,

ведь эффекты для чувств очевидны,

и эти эффекты о производящем их сообщают.

Сокрыт смысл каждого снадобья,

как колдовство и ремесло любого кудесника,

[но,] взглянув на его действие и воздействие,

хоть он и сокрыт, ты его явным сделаешь.

1315 Сила, что внутри у него содержится,

когда начнёт действовать, очевидна и явленна.

Если по воздействию всё это раскроется тебе,

то как не раскроется по воздействию Поклоняемый тебе?

Не всё только причины и эффекты, ядро и оболочка,

когда же ты отыщешь все эффекты[, производимые] Им?

В друзья ты берёшь вещи по эффекту [от них],

так почему же ты о Дарителе [всех] эффектов несведущ?

Исходя из фантазий, ты в друзья берёшь людей,

как же ты не берёшь [в друзья] Шаха запада и востока?

1320 Этим речам несть конца, о [духовный] царь.

Пусть у жадности нашей к ним конца не будет!

Возвращение к истории про страдальца

Возвращайся [от отступления] и историю расскажи про страдальца

со сведущим врачом, по нраву [болезнь] прикрывающим [= смягчающим].

Пульс его пощупав и осознав по его состоянию,

что надежда на выздоровление – это нелепость,

он сказал: «Всё, что душе угодно будет, то и делай,

чтобы покинуло твоё тело это страданье давнишнее.

Всего, что заблагорассудится тебе, себя не лишай,

чтобы не превратились терпение и воздержание твоё в стоны.

1325 Терпение и воздержание для такой болезни считай вредом,

всё, что захочется сердцу, предложи ему.

Таким страдальцам сказал, о дядя,

Истинный Всевышний: „Делайте, что захотите“»[99].

Тот сказал: «Ступай живее, всего доброго, о дядюшка,

я поглядеть на берег ручья отправляюсь».

По желанию сердца прогуливался он возле воды,

чтобы для выздоровления найти открытую дверь.

На берегу ручья один суфий, усевшись,

руки и лицо омывал, очищаясь всё лучше (букв.: чистоту добавляя).

1330 Он, затылок его увидев, как фантазёр,

97

По Фурузанфару, это аллюзия на хадис: «Кто желает стать сосидельцем Аллаху, пусть сидит [= общается] с суфиями» (من أراد أن يجلس مع الله، فليجلس مع أهل التصوف). См.: [Фурузанфар. Ахадис. С. 198].

98

Коран, 54: 1: «Близится час [Судный], и расколется луна/месяц».

99

Коран, 41: 40: «Поистине, не скрыты от Нас те, которые отклоняются касательно Наших знамений! Лучше ли тот, которого ввергают в огонь, или тот, который приходит благополучно в День воскрешения? Делайте, что захотите: Он видит то, что вы делаете!»

Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар

Подняться наверх