Читать книгу Секреты Кухни Вечности - Группа авторов - Страница 9

Часть 1: Вкус Судьбы
Глава 6: Тень Конкурента

Оглавление

Успех с куриным бульоном, пусть и незаметный для большинства, не прошел бесследно. Надсмотрщик Ванг, хотя и не понимал причины, стал относиться к Чэнь Сяо немного иначе. Его крики стали менее частыми, взгляд – чуть менее враждебным. Время от времени он просил Чэнь Сяо приготовить для него что-то лично, выбирая простейшие блюда, но явно ожидая того же необъяснимого эффекта.

Но там, где один взгляд смягчился, десятки других стали жестче. Среди поваров низкого ранга быстро распространились слухи о «везунчике Сяо», чьи блюда вдруг стали получаться «подозрительно» вкусными, а сам он получил негласное расположение надсмотрщика. В мире, где каждое небольшое преимущество могло означать разницу между голодом и сытостью, между наказанием и его отсутствием, между вечной низостью и призрачным шансом на повышение, такое внимание было опаснее открытой вражды.

Вчерашние товарищи стали смотреть с завистью и подозрением. Шепотки следовали за Чэнь Сяо по пятам. «Наверное, подливает что-то тайком.» «Использует грязные приемы.» «Пытается выслужиться, перешагивая через нас».

Среди них особенно выделялся Цзянь, жилистый парень на два года старше Чэнь Сяо, работавший в той же секции дольше всех. Цзянь считал себя негласным лидером среди поваров низкого ранга, первым в очереди на любое возможное повышение. Талант Чэнь Сяо, его трудолюбие и, главное, внезапное улучшение навыков и внимание Ванга, стали для Цзяня личным оскорблением и угрозой.

«Смотрите-ка, наш маленький гений снова корпит над своими овощами», – ехидно бросил Цзянь, проходя мимо стола Чэнь Сяо, когда тот тщательно промывал партию зелени. – «Надеешься, что в этой зелени спрятан секрет бессмертия, Сяо? Или Вангу надоел твой куриный супчик, и ты ищешь новый способ его удивить?»

Чэнь Сяо поднял голову. В глазах Цзяня горела неприкрытая злоба. Он старался не поддаваться на провокации. «Я просто делаю свою работу, Цзянь. Как и ты.»

«Мою работу?» – Цзянь рассмеялся, жестко, без веселья. – «Я здесь уже три года! А ты всего два! И вдруг ты стал самым лучшим? Не смеши мои палочки для еды!» Он наклонился ближе, понизив голос. «Послушай, Сяо. Здесь так не делается. Здесь каждый сам за себя. И если ты думаешь, что сможешь быстро подняться, наступая нам на головы… ты ошибаешься. Дворцовая кухня умеет ставить таких выскочек на место. Или ломать их.»

Угроза была явной. Чэнь Сяо почувствовал, как напряглось его тело. Он ощутил Ци Цзяня – грубую, нестабильную, наполненную негативными эмоциями, но все же Ци. Цзянь, как и большинство в этом мире, имел базовый уровень внутренней энергии, хотя и не занимался сознательной культивацией. Его злоба делала его Ци мутной и неприятной.

«Я ни на чьи головы не наступаю», – тихо ответил Чэнь Сяо. – «Я просто стараюсь хорошо делать свою работу.»

«Стараешься? Или кое-что прячешь?» – Цзянь сверкнул глазами. – «Вангу стало лучше после твоего супа? Думаешь, мы не слышали? Что ты туда подсыпал, а? Какой-то порошок? Или украл что-то из верхних секций?»

Это было именно то, чего боялся Чэнь Сяо. Подозрения. Обвинения. Он не мог рассказать правду.

«Ничего я не подсыпал и не крал», – твердо сказал он, хотя сердце колотилось. – «Это был обычный бульон. Может быть, Ванг просто хорошо себя почувствовал.»

Цзянь фыркнул. «Мы еще посмотрим. Смотри в оба, Сяо. Здесь стены имеют уши, а повара – долгую память. И терпеть тех, кто считает себя лучше других, никто не будет.» Он резко развернулся и ушел, оставив Чэнь Сяо с неприятным осадком на душе.

В следующие дни давление усилилось. Мелкие пакости стали обычным делом. Ножи Чэнь Сяо оказывались тупыми, когда он спешил. Его место у печи «случайно» занимал кто-то другой в самый неподходящий момент. Ведро с водой, которое он только что наполнил, могли опрокинуть. И постоянно – эти косые взгляды, этот шепот за спиной.

Однажды, когда Чэнь Сяо готовил партию тушеных овощей для столовой офицеров, Цзянь, проходя мимо, незаметно бросил в котел маленький, темный комочек. Чэнь Сяо не увидел самого действия, но в тот же миг почувствовал изменение в Ци блюда. Гармония, которую он старался поддерживать с помощью своего «Духовного Пламени», была нарушена. Появилась резкая, неприятная нотка в потоке энергии.

Чэнь Сяо замер. Он чувствовал эту неправильность, эту чужеродную Ци. Это было не просто вкусовое изменение, это было нарушение на уровне энергии. Он быстро, стараясь не привлекать внимания, помешал содержимое котла. Его взгляд прошелся по поверхности. Среди овощей он увидел темный комочек, который быстро растворялся, выпуская в бульон мутную, вредоносную Ци.

Это был какой-то яд, или, скорее всего, ингредиент, способный вызвать расстройство желудка или что-то похуже у тех, кто съест блюдо. Цзянь, вероятно, хотел, чтобы Чэнь Сяо попал в беду, чтобы офицеры пожаловались, а его наказали.

Действовать нужно было быстро. Чэнь Сяо сделал вид, что просто перемешивает овощи, но кончиком половника аккуратно подцепил растворяющийся комочек и, когда никто не видел, быстро смахнул его на пол, где он мгновенно затерялся среди грязи и мусора.

Он провел по котлу своим «Духовным Пламенем», стараясь очистить оставшуюся Ци, но чувствовал, что полностью исправить ситуацию не удастся. Часть вредоносной энергии уже впиталась. Блюдо не будет таким чистым, каким могло бы быть.

Он закончил готовку, чувствуя напряжение во всем теле. Блюдо прошло проверку надсмотрщика, который не почувствовал явной проблемы – яд, видимо, был слабым, рассчитанным на медленное действие или просто вызывающим недомогание. Но Чэнь Сяо знал, что он спасся лишь чудом и своим новым, едва пробужденным чувством Ци ингредиентов.

После смены, когда Цзянь проходил мимо него, он на секунду задержался. В его глазах мелькнуло удивление, смешанное с подозрением. Блюдо не вызвало скандала, как он ожидал.

«Повезло тебе, Сяо», – тихо прошипел он. – «Но везение не длится вечно.»

Чэнь Сяо не ответил, лишь внимательно посмотрел ему в глаза. Взгляд его был спокойным, но внутренне он чувствовал, как холодная решимость затвердевает в его сердце.

Тень конкурента пала на него. В Императорской Кухне, где даже самый простой повар мог стать мишенью из-за малейшего успеха, ему предстояло научиться не только готовить и культивировать в тайне, но и защищаться от зависти, интриг и открытой вражды. Его путь к бессмертию лежал не только через постижение древних рецептов, но и через лабиринт человеческой злобы и амбиций. И первый серьезный противник появился гораздо раньше, чем он ожидал – в лице его собственного товарища по низшему рангу.

Секреты Кухни Вечности

Подняться наверх