Читать книгу Тайна рутьера - - Страница 17

Глава шестнадцатая. План Габриэллы

Оглавление

Второй и третий дни осады прошли относительно спокойно. Я надеялся, что мой гонец уже добрался до графского замка и сообщил о нападении. Наемники действовали по заведенному распорядку. Каждое утро они выстраивались за щитами, подходили на сто шагов и начинали обстрел из луков и арбалетов. Мы пережидали его, укрывшись в безопасных местах. Я приказал не отвечать на их стрельбу. Зачем тратить стрелы зря? Отстреляв, наемники уходили в лагерь. Мне было не понятно, на что они надеялись. Уже меньше чем две сотни воинов не смогут одолеть гарнизон и взять замок штурмом. А для длительной осады у них нет ни времени, ни припасов. Но они не уходили. И их поведение вызывало у меня беспокойство. Было и еще одно обстоятельство, внушающее мне опасение. Во второй день после обеда несколько наемников подошли поближе и стали кричать нам всякие обидные слова. Их особенно забавляло, когда кто-то из стражников не выдерживал и пускал в них стрелу из арбалета, втыкающуюся в землю.

Один из этих зубоскалов подошел совсем уж близко. Я взял арбалет и прицелился. С такого расстояния попасть в наемника было трудно, но выполнимо. Я подождал и плавно нажал на спусковую скобу. Болт попал точнехонько в середину груди. И не его вина, что латы рутьера оказались на редкость прочными. Тут солдат поднял забрало на шлеме и насмешливо помахал мне рукой. Будь я неладен, если мне не улыбался Хромой Гийом! Во всяком случае, мне так показалось. Казалось бы, что ему делать среди врагов? Но что-то ведь ему нужно? И почему он показался мне? Я никому не сказал об этом случае, решив продолжать наблюдать.

      Сегодня после обеда я, как обычно, поднялся в покои госпожи для доклада. Осада слегка подправила наш обычный распорядок. Сказок я больше не рассказывал, да и в будуар меня не звали. Выслушав мой доклад, Габриэлла напомнила о моем обещании показать ей лагерь наемников. Я не стал возражать и сопроводил ее одну, без Меик, на смотровую площадку донжона. Пока мы поднимались по лестнице, она крепко держалась за мою руку и прижималась всем телом, выказывая свое ко мне расположение. На площадке она долго вглядывалась вдаль, словно ждала, что сейчас из-за леса появится войско ее мужа и спасет нас всех. Потом она тщательно рассмотрела лагерь наемников и кольцо палаток, охвативших замок.

– Скажи мне, капитан, они не уйдут? Ты ведь утверждал, что замок им не взять.

– И сейчас утверждаю тоже самое.

– Тогда почему эти наемники не уходят?

Я пожал плечами. Что, собственно, она от меня хочет? Я не оракул и не гадалка. Спросила бы свою ведьму.

– Думаю, они надеются на милость Божью.

– Мы тоже надеемся на нее. Я не расположена выслушивать твои шутки, Малон. Итак, мы ждем моего мужа, верно?

– Да, Госпожа. Верно!

– А они? Что ждут они?

Хотел бы я это знать.

– Госпожа, шевалье де Фруссар вернется в замок. Граф де Бютаржи обязательно его отпустит. Вы же сами знаете почему. Нам же остается продержаться до прихода вашего мужа. Повторю, наемникам замка не взять. Для этого нужны осадные башни и требушеты,19 которых у них нет. У наемников всегда была слабая дисциплина. Они подчиняются своим командирам, пока те дают им возможность пограбить. При длительных неудачах начинается бунт. Поэтому рано или поздно, но они уйдут.

– А наши деревни? Что будет с вилланами?

– Ничего хорошего. Их ограбят до нитки и заберут все, до чего дотянутся жадные руки грабителей. И еще женщины.

– Что будет с ними?

– Солдаты изнасилуют всех, кто мало-мальски привлекателен. А строптивых и непослушных убьют.

Габриэлла передернула плечами.

– Смотри, – сказала она, указав на суетящиеся вокруг какой-то конструкции фигурки. – Что они собирают?

– Требушет, Госпожа.

– Ты же говорил, что у них нет осадных приспособлений.

– Госпожа, – терпеливо сказал я. – Им будет мало одного требушета. Чтобы построить один, наемники провозятся не один день. А может и целую неделю. Их же надо десяток, чтобы причинить нам настоящий урон.

Габриэлла подошла ко мне совсем близко. На меня пахнуло ее ароматом. Тем самым, что лишает воли и передает тебя во власть желания.

– Я не об этом хотела с тобой поговорить. Видишь, мы тут одни. Знай, я рискую своей честью только для того, чтобы нас никто не подслушал.

Я прикусил губу, чтобы не рассмеяться. Разговор с Габриэллой начинал мне нравиться.

– У меня есть план, как нам избавиться от наемников.

– Я весь во внимании, Госпожа!

– Давай отдадим рутьерам Ивонн де Гайлар. Пусть стрясут деньги с ее дяди. Требование будет одно. Они немедленно уходят.

Я опешил и невольно отступил назад.

– Но, ваша милость! А как же господин де Фруссар? Он поклялся своей честью! Его вассальный долг состоит в том, чтобы подчиняться повелениям графа де Бютаржи.

– Я все знаю. Но сейчас на наши земли напали враги и уничтожают наше добро! Граф не должен был требовать от Реджиса участия в войне. Ты не подумал, Малон, что из-за этого нападения мы окончательно разоримся? Нет? Напрасно! Третий год подряд наши вилланы не выплачивают оброк в полной мере. Налоги герцога растут каждый год. Я скажу тебе так: каждый день пребывания на нашей земле наемнических отрядов делает моего мужа все беднее и беднее. Я все решила, и тебе нужно подчиниться!

В голосе Габриэллы зазвучал металл. Лучше бы она визжала, топала ногами и дралась.

В спокойствии супруги рыцаря я усмотрел непреклонность. И все же попытался протестовать.

– Госпожа, вы вольны отдавать любые приказы, но комендантом замка ваш муж поставил меня. Он дал мне наказ защищать замок и всех его обитателей. Значит, и Ивонн де Гайлар! И я, даже если бы захотел выполнить ваше требование, то не смог бы это сделать, не потеряв своей чести.

– Честь у наемника? Перестань! Разве при других обстоятельствах ты не был бы среди этих?

– Честь наемника, Госпожа, заключается в выполнении договора. Я служу Вашему мужу и получаю за это жалованье. И пока он мне платит, я буду выполнять его и только его приказы!

Габриэлла промолчала. Я видел, что мое нежелание уступить привело ее в недоумение. По-моему, она была уверена, что я с радостью с ней соглашусь и буду безропотно повиноваться. Получив неожиданный отпор, она стала искать другие подходы и завела речь о деньгах. Я скорчил гримасу и поспешил ей сказать, что в замке нет такого количества денег, которым можно подкупить меня. У Габриэллы оставалось одно единственное средство убеждения, но всегда действенное. И она не замедлила им воспользоваться.

Придвинувшись ко мне как можно ближе, Габриэлла улыбнулась ласково и тихо сказала:

– Капитан, я могу заплатить тебе и иным способом. Ну не дуйся. Лучше обними меня. Пойми, я хочу сделать лучше для нас всех. Давай пошлем к ним капеллана. Мы ничем не рискуем. Если они согласятся на наши условия, отдадим им девчонку. А нет, так что же, будем воевать.

– Вам не жаль святого отца?

– Они не посмеют поднять руку на служителя церкви. И даже если его убьют, он в любом случае попадет на небеса. Но я думаю, что мы сможем договориться.

Я немного растерялся. Вот ведь и безжалостная, и твердолобая какая! Но тут мне пришло в голову привести ей действенный аргумент.

– Хорошо! Допустим, что переговоры пройдут успешно, и наемники согласятся на ваши условия. Вы уверены, госпожа, что после того, как мы передадим им девушку, они и на самом деле уйдут?

– А почему нет?

– Да потому, госпожа, что у нас нет средств их заставить. Они заберут племянницу де Кюиссе и продолжат осаду. О таком исходе вы не думали? Поймите, рутьеры – люди опасные и свирепые. Я немного знаю их командиров. Они делают лишь то, что им выгодно. И они не настолько умны, чтобы продумывать свои шаги. В результате ваш муж потеряет честь, а вы все равно будете разорены.

19

Требушет – средневековое осадное устройство для метания.

Тайна рутьера

Подняться наверх