Читать книгу Судьба по договоренности - - Страница 2

Глава 2

Оглавление

Глава 2. Мурад


Я сидел в кресле у окна и смотрел, как Амина переминается с ноги на ногу посреди гостиной. Она пыталась держать спину ровно, но руки выдавали её – пальцы теребили край рукава, плечи подрагивали. В доме было тихо, слишком тихо: даже телевизор выключен, даже женщины на кухне притихли, будто воздух боялись потревожить.


Тишина в моём доме – это порядок. А порядок нарушать нельзя.


Я поднялся медленно. Так, чтобы все успели понять: терпение закончилось.


– Я у тебя спрашиваю, Амина: где ты была? – голос у меня не сорвался в крик, он был низким, холодным. Но от такого голоса люди обычно начинают оправдываться ещё до того, как я заканчиваю вопрос.


Амина вздрогнула, будто я ударил её словом. Она опустила глаза.


– Я… я…


– Ты что, забыла как говорить ? – перебил я. – Или решила, что я буду тебя уговаривать?


Она сглотнула.


– Я вышла… на минуту.


– На минуту. – я повторил и усмехнулся. – На минуту куда? Во двор? К воротам? К соседям? К мужикам на улице?


При последнем слове мать тихо втянула воздух. Я краем глаза видел, как напряглись все в комнате.


В гостиной сидели отец, мать, Заира – вторая жена отца, и Нурана, старшая из сестёр. Даже двоюродная тётка, которая приехала «помочь с подготовкой», сидела, как мышь, и не смела поднять глаз.


Амина дрожала сильнее.


– Нет, брат, я… я не


Я резко шагнул к ней, и она отступила, упёршись спиной в стену.


– Не что? – я наклонился чуть ближе. – Думала, если ты девчонка, у тебя есть право делать что хочешь?


Я сам себя считал строгим братом. Даже самым строгим. Но я никогда не поднимал руки на женщин – для меня это табу. Женщин ломают не кулаками. Женщин ломают тем, что они начинают бояться даже собственных мыслей. Это чище. Тише. Надёжнее.


– Ты мне ответишь или нет?! – на этот раз я повысил голос, чтобы звук ударил о стены и вернулся эхом.


Амина вздрогнула, и слёзы выступили на глазах, но она всё равно попыталась говорить:


– Прости, брат… я… я не хотела…


– Я не спрашивал, чего ты хотела. Я спросил – где ты была.


Мать поднялась со своего места слишком быстро, будто боялась, что Амина сейчас скажет что-то лишнее.


– Мурад, – тихо сказала она. – Я её попросила. Ей стало душно. Она вышла освежиться.


Я медленно повернул голову к матери. В её голосе была попытка защитить, но глаза просили меня остановиться. Мать давно научилась: не спорить, а умолять взглядом.


– Вы у меня разрешения спросили, прежде чем её отправить? – я смотрел на мать, но говорил так, чтобы слышали все.


– Она… она рядом была… – мать сглотнула.


– Рядом – это не ответ. – я резко бросил. – Здесь никто не «рядом». Здесь каждый шаг – под контролем.


Заира – та ещё гадюка – шевельнулась, словно хотела вставить слово, но я только посмотрел на неё, и она тут же опустила глаза в пол.


– Амина, – я снова обратился к сестре. – Смотри на меня.


Она подняла взгляд. Глаза мокрые, испуганные.


– Ещё раз выйдешь без моего ведома – я закрою тебя в комнате и ключ оставлю у себя. Поняла?


Она быстро закивала, как ребёнок.


– Поняла, брат.


– Громче.


– Поняла, брат.


– Ещё раз.


– Поняла! – сорвалось у неё, и слёзы покатились.


Я выпрямился.


– Вот и хорошо. Иди к себе. Умойся. Приведи лицо в порядок. И чтобы я больше не видел истерик.


Амина выбежала из гостиной, стараясь не смотреть ни на кого. Когда дверь закрылась, в комнате стало ещё тише.


Отец кашлянул, будто хотел разрядить воздух.


– Мурад… она же не специально. – сказал он осторожно. – Не будь так строг.


Я повернулся к нему.


Джамал Умаров. Мой отец. В городе его называют добрым человеком, «правильным», «справедливым». Он умеет улыбаться так, что люди верят, будто он святой. И это работает. Но дома улыбка исчезает. Дома остаётся усталость и привычка, что всё решают мужчины.


– Отец, – сказал я холодно. – Ты хочешь, чтобы её завтра обсуждали на рынке? Ты хочешь, чтобы кто-то сказал: «У Умарова девушки гуляют, где хотят»?


Отец помолчал. Он всегда молчит, когда понимает, что я прав по их правилам.


– Нет, – выдохнул он.


– Тогда не учи меня, как держать дом, – отрезал я.


Я прошёлся по комнате, не спеша. Этот дом строили не для тепла. Этот дом строили для власти. В каждом углу здесь есть место моему слову.


Мой взгляд упал на Нурану. Она сидела чуть в стороне, и пальцы её нервно поправляли платок. Она не хотела его носить. Я это знал. Но при мне носили все – потому что знали: мне достаточно одного взгляда, чтобы в доме наступила такая тишина, что слышно, как дышат стены.


– Нурана, – сказал я.


Она вздрогнула и подняла голову.


– Да, брат.


– Сегодня к тебе придут свататься. – произнёс я так буднично, будто говорил о погоде. – Подготовьтесь.


Глаза Нураны расширились.


– Сегодня?.. Но… мне никто не сказал.


– Потому что никто не обязан тебе говорить. – я подошёл ближе. – Тебе двадцать два. Тебе уже поздно сидеть в моём доме и думать, что ты хозяйка своей жизни.


Она открыла рот, будто хотела возразить, но тут же закрыла. Умная девочка. Уже знает цену словам.


– Кто… кто сватается? – всё-таки спросила она тихо.


Я улыбнулся – не тепло, а как предупреждение.


– Тот, кто будет держать тебя так же, как я. И это в твоих интересах.


Нурана побледнела.


Заира тут же подскочила, как будто ждала момента показать, что она «исполняет».


– Конечно, Мурад. – сладко сказала она. – Я всё сделаю. Мы подготовим девочку как положено.


Я посмотрел на Заиру, и в её улыбке мелькнуло что-то похожее на страх. Ей не нравилось, когда Нуране плохо.


– Не “девочку”, Заира. – сказал я резко. – Жену. Если сорвёшь мне сватовство – отвечать будешь ты. Поняла?


Заира сглотнула и быстро кивнула.


– Поняла.


– Забери её, – приказал я. – И объясни ей правила. Без слёз. Без цирка. Без “не хочу”.


Заира схватила Нурану за локоть, и та поднялась, будто её подняли не ноги, а чужая рука. Они ушли.


Остались мы с отцом и матерью.


Мать сидела, сложив руки на коленях, словно боялась, что если пошевелится – я снова начну.


– Ты слишком давишь, – тихо сказала она. – Девочки…


– Девочки – это ответственность. – перебил я. – И ответственность не спрашивает, больно ли.


Мать опустила глаза. Я видел, как дрожит её нижняя губа. Но она молчала. Умела.


Я ушёл бы, если бы не мысль о завтрашнем дне.


Завтра никах.


Через две недели свадьба.


Инесса Кадырова станет моей женой.


Я видел её один раз. Она была далеко, но я запомнил: слишком свободные движения, слишком открытый смех, слишком уверенная походка – будто она не понимает, что женщина в нашем мире не имеет права идти так, будто ей не страшно.


Я слышал про неё достаточно. Говорят, красивая. Говорят, упрямая. Говорят, хотела поступать в университет. Говорят, ходит без платка, только вуалью прикрывает голову.


Я ненавижу слово “упрямая”, когда оно про женщину. Упрямство у женщин – это трещина в стене. Сначала маленькая. Потом через неё начинает течь вода. Потом стена рушится, и дом перестаёт быть домом.


А я не допускаю трещин.


Я подошёл к отцу и остановился рядом.


– Сын, – сказал он, и в его голосе вдруг появилась усталость. Настоящая. – К завтрашнему дню нужно купить невесте золото. Так положено.


Я кивнул.


– Отправь Ариза с матерью.


Ариз – мой охранник. Он не задаёт вопросов. Он делает так, как сказано.


– И пусть выберут самое дорогое, – добавил я. – Чтобы все видели: Умаров не торгуется, когда берёт своё.


Отец кивнул.


Мать подняла голову.


– Мурад… а Инесса… – она осеклась.


– Что “Инесса”? – спросил я резко.


– Она… молодая. Ей трудно будет… – мать не договорила.


Я наклонился к матери так, чтобы слышала только она.


– Трудно будет – значит, научится. – сказал я тихо. – Я не беру в дом женщину, чтобы она меня радовала. Я беру её, чтобы она подчинялась. И родила наследника. Остальное – лишнее.


Мать побледнела.


Отец отвёл взгляд. Он никогда не спорит со мной, когда я говорю таким тоном. Потому что сам когда-то хотел, чтобы в доме был мужчина, которого будут бояться. Теперь он получил – и сам боится.


Я пошёл к двери, но остановился на пороге, как будто вспомнил что-то важное.


– И ещё, – сказал я, не оборачиваясь. – Завтра, когда Кадыровы придут, чтобы никто не смел смотреть на неё как на гостью. Она уже моя. Поняли?


– Да, – тихо ответил отец.


Я вышел из гостиной.


В коридоре пахло благовониями – мать всегда зажигала их перед важными событиями. Запах был сладкий, навязчивый, как ложь.


Я остановился у окна, глядя на двор.


Деньги у нас есть. Власть у нас есть. Страх – тоже есть.


Осталось только одно: поставить на место будущую жену.


Потому что я слышал, что Инесса плакала и умоляла отца. Слышал, что она мечтает учиться. Слышал, что она не хочет этого брака.


А я не люблю, когда кто-то не хочет того, что я уже решил.


Завтра она поймёт: мой дом – не место для желаний.


Судьба по договоренности

Подняться наверх