Читать книгу Tuttle English-Chinese Dictionary - Li Dong - Страница 10
ОглавлениеA, a
A n 优 yōu, 优等 yōuděng □ She got an “A” on her English test. 她英文测验得了“优”。Tā Yīngwén cèyàn déle “yōu”.
a, an art 一 yī, 一个 yí ge
a boy 一个男孩 yí ge nánhái
an hour 一个小时 yí ge xiǎoshí
AA (= Associate of Arts) abbrev 准文学士 zhǔn wénxuéshì
AAA (= American Automobile Association) abbrev 美国汽车协会 Měiguó qìchē xiéhuì
abacus n 算盘 suànpán [m. wd 只 zhī]
abandon v 遗弃 yíqì, 抛弃 fàngqì, 中止 zhōngzhǐ
abashed adj 惭愧的 cánkuì de, 难为情的 nánwéiqíng de
abate v 减轻 jiǎnqīng, 减少 jiǎnshǎo
abbey n 修道院 xiūdàoyuàn, 寺院 sìyuàn [m. wd 座 zuò]
abbreviate v 省略 shěnglüè, 缩略 suōlüè
abbreviation n 缩略语 suōlüèyǔ, 缩写 suōxiě
ABC (= American Broadcasting Corporation) abbrev 美国广播公司 Měiguó guǎngbō gōngsī
abdomen n 腹部 fùbù, 肚子 dùzi
abduct v 劫持 jiéchí, 绑架 bǎngjià
aberration n 异常 yìcháng
abet v 唆使 suōshǐ, 教唆 jiàosuō
abhor v 厌恶 yàn’è, 憎恶 zēng’è
abhorrent adj 憎恶 zēng’è, 痛恨 tòng hèn
abide (pt & pp abided/abode) v (abide by) 遵守 zūnshǒu, 信守 xìnshǒu
abiding adj 永久的 yǒngjiǔ de, 持久的 chíjiǔ de
ability n 能力 nénglì, 才能 cáinéng □ Does she have the ability to do the job well? 她有能力做好这件事吗?Tā yǒu nénglì zuòhǎo zhè jiàn shì ma?
abject adj 卑躬屈膝的 [+行为] bēigōng qūxī de [+xíngwéi], 低声下气的 [+ 道歉] dīshēng xiàqì de [+dàoqiàn]
abject poverty 赤贫 chìpín
ablaze adj 燃烧 ránshāo, 熊熊燃烧 xióngxióng ránshāo
able adj 能 néng, 能够 nénggòu □ Sorry, I’m not able to attend the meeting tomorrow. 对不起,我不能出席明天的会议。Duìbuqǐ, wǒ bùnéng chūxí míngtiān de huìyì. □ He is not able to drive as he’s drunk too much beer. 他不能开车,因为喝了太多的啤酒。Tā bùnéng kāichē, yīnwèi hēle tài duō de píjiǔ.
abnormal adj 不正常的 bú zhèngcháng de, 反常的 fǎncháng de
aboard adv 在飞机/火车/轮船上 zài fēijī/huǒchē/lúnchuán shang, 上飞机/火车/轮船 shàng fēijī/huǒchē/lúnchuán
abode¹ n 住所 zhùsuǒ
abode² See abide
abolish v 废除 fèichú
Aborigine n(澳大利亚)原住民 (Àodàlìyà) yuánzhùmín
abort v 1 使 [+ 怀孕的妇女] 流产 shǐ [+huáiyùn de fùnǚ] liúchǎn, 堕胎 duòtāi, 使堕胎 shǐ duòtāi 2 中止 [+行动/计划] zhōngzhǐ [+xíngdòng/jìhuà]
abortion n 堕胎 duòtāi, 人工流产 réngōng liúchǎn □ Laurie is Catholic and is fiercely anti-abortion. 劳丽是天主教徒,她强 烈反对堕胎。Láolì shì Tiānzhǔ jiàotú, tā qiángliè fǎnduì duòtāi.
abortive adj 流产的 liúchǎn de, 失败的 shībài de
abound v 大量存在 dàliàng cúnzài
about I prep 关于 guānyú □ She has borrowed many books about China. 她借了许多关于中国的书。Tā jièle xǔduō guānyú Zhōngguó de shū.
How about/what about …? ⋯,怎么样 ..., zěnmeyàng, ⋯,好不好?..., hǎobuhǎo? □ How about dining out tonight? 今天晚上出去吃饭,好不好?Jīntiān wǎnshang chūqu chīfàn, hǎo bu hǎo? II adv 大约 dàyuē, 大概 dàgài □ The trip cost him about 3,000 dollars. 这次旅行大约花了他3,000元。Zhè cì lǚxíng dàyuē huāle tā 3,000 yuán.
to be about to do sth 刚要 gāng yào, 正要 zhèngyào, 马上要 mǎshàng yào □ I was about to go out when the telephone rang. 我刚要出门,电话铃响了。Wǒ gāng yào chūmén, diànhuàlíng xiǎng le.
above I prep 1 在⋯上边 zài...shàngbian, 在⋯上面 zài...shàngmian □ A huge poster is hanging on the wall above his bed. 他床上面的墙上挂着一张巨大的招贴画。Tā chuáng shàngmiàn de qiángshang guàzhe yì zhāng jùdà de zhāotiēhuà.
above all 首先 shǒuxiān, 最重要的 zuì zhòngyào de 2 超过 chāoguò II adv 1 在上面 zài shàngmian
prices listed above 上面列出的价格 shàngmian lièchū de jiàgé 2 超过 chāoguò
families with above average incomes 超过平均收入的家庭 chāoguò píngjūn shōurù de jiātíng III adj 上述的 shàngshù de
aboveboard adj 光明正大的 guāngmíng zhèngdà de
abrasive adj 生硬的 shēngyìng de, 鲁莽的 lǔmǎng de
abreast adv 并排的 bìngpái de
to keep abreast of … 了解⋯的最新情况 liǎojiě...de zuìxīn qíngkuàng □ Dr. Brown reads medical journals regularly to keep abreast of the latest developments. 布朗医生定期阅读医学期刊,来了解最新发展。Bùlǎng yīshēng dìngqī yuèdú yīxué qīkān, lái liǎojiě zuìxīn fāzhǎn.
abridged adj 删节的 shānjié de, 节缩的 jié suō de
abroad adv 到国外 dào guówài, 在国外 zài guówài □ They’re going abroad next week. 他们下星期出国。Tāmen xià xīngqī chūguó. □ Many Chinese youths are studying abroad. 很多中国青年人在国外学习。Hěn duō Zhōngguó qīngnián rén zài guówài xuéxí.
abrupt adj 突然的 tūrán de, 粗鲁的 [+态度] cūlǔ de [+tàidu]
abscess n 脓肿 nóngzhǒng
abscond v 携款潜逃 xiékuǎn qiántáo, 潜逃 qiántáo
absence n 不在 bú zài, 缺席 quēxí □ The children studied by themselves during their teacher’s absence. 老师不在的时候,孩子们自己学习。Lǎoshī búzàide shíhou, háizimen zìjǐ xuéxí. □ I did not notice his absence. 我没有注意到他不在。Wǒ méiyǒu zhùyìdào tā búzài.
absent adj 不在 búzài, 缺席 quēxí □ She was absent from work last Friday. 她上星期五没有来上班。Tā shàng xīngqīwǔ méiyǒu lái shàngbān.
absent-minded 心不在焉的 xīn bú zài yān de
absentee n 缺席者 quēxí zhě
absentee ballot 缺席投票 quēxítóupiào
absenteeism n 无故旷工(旷课)wúgù kuànggōng (kuàngkè)
absolute adj 绝对 juéduì, 完全 wánquán □ Do you believe in absolute truth? 你相信绝对真理吗? Nǐ xiāngxìn juéduì zhēnlǐ ma?
absolve v 宣布无罪 xuānbù wúzuì
absorb v 吸收 xīshōu
absorbent adj 易吸水的 yì xīshuǐ de
absorbing adj 引人入胜的 yǐn rén rù shèng de
abstain v 1 放弃投票权 fàngqì tóupiào quán, 弃权 qìquán 2 避免 bìmiǎn, 戒除 jièchú
to abstain from sex before marriage 避免婚前姓生活 bìmiǎn hūnqián xìng shēnghuó
abstinence n 禁欲 jìnyù, 戒酒戒烟 jièjiǔ jièyān
abstract¹ adj 抽象的 chōuxiàng de
abstract² n(论文)摘要 (lùnwén) zhāiyào [m. wd 篇 piān]
absurd adj 荒谬 huāngmiù, 荒唐 huāngtang □ It is absurd of him to make such a claim. 他提出这样的要求,太荒谬了。 Tā tíchū zhèyàng de yāoqiú, tài huāngmiù le.
abundance n 丰富 fēngfù, 充裕 chōngyù
abundant adj 丰富 fēngfù, 充沛 chōngpèi □ We have an abundant supply of food. 我们的食品供应很丰富。Wǒmen de shípǐn gōngyìng hěn fēngfù.
abundantly adv 大量地 dàliàng de
abuse I n 1 滥用 lànyòng □ The bureau chief was dismissed for abuse of authority. 局长因为滥用职权而被撤职。Júzhǎng yīnwèi lànyòng zhíquán ér bèi chèzhí.
drug/alchohol abuse 吸毒/酗酒(现象)xīdú/xùjiǔ (xiànxiàng) 2 虐待 nüèdài □ Abuse of animals is quite common in that region. 在那个地区,虐待动物相当普遍。Zài nàge dìqū, nüèdài dòngwù xiāngdāng pǔbiàn. 3 谩骂 mànmà, 辱骂 rǔmà II v 虐待 nüèdài
physical abuse 殴打 ōudǎ
verbal abuse 辱骂 rǔmà
abusive adj 虐待的 nüèdài de
abysmal adj 极坏的 jí huài de, 糟透的 zāotòu de
abyss n 1 深渊 shēnyuān 2 极其危险的境地 jíqí wēixiǎn de jìngdì
academic adj 学校的 xuéxiào de
academic degree 学位 xuéwèi
academic year 学年 xuénián
academy n 1 专科学院 zhuānkē xuéyuàn 2 研究院 yánjiūyuàn, 学会 xuéhuì 3 私立学院 sīlì xuéyuàn
United States Military Academy at West Point 美国西点军事学院 Měiguó xīdiǎnjūnshì xuéyuàn
the American Academy of Arts and Letters 美国艺术和文学学会 Měiguó yìshù Héwén xuéxue huì
acccelerate v 加速 jiāsù, 使⋯加速 shǐ...jiāsù, 提前 tíqián, 使⋯提前 shǐ...tíqián
accelerator n 加速器 jiāsùqì, 油门 yóumén
to step on the accelerator 踩油门 cǎi yóumén
accent I n 口音 kǒuyīn
to speak Chinese with an English accent 讲中文带有英语口音 jiǎng Zhōngwén dàiyǒu Yīngyǔ kǒuyīn II v 强调 qiángdiào, 突出 tūchū
accept v 接受 jiēshòu □ We’re happy to accept your invitation. 我们非常高兴接受您的邀请。Wǒmen fēicháng gāoxìng jiēshòu nín de yāoqǐng.
acceptable adj 可以接受的 kěyǐ jiēshòude, 还不错的 hái búcuò de □ This kind of behavior is not acceptable in public. 在公众场合,这种行为是不可接受的。Zài gōngzhòng chǎnghé, zhè zhǒng xíngwéi shì bùkě jiēshòu de. □ This is not the best solution, but it’s acceptable. 这不是最好的解决办法,但还可以接受。Zhè bú shì zuìhǎo de jiějué bànfǎ, dàn hái kěyǐ jiēshòu.
acceptance n 接受 jiēshòu, 认可 rènkě
access I n 达到 dádào, 进入 jìnrù □ Buses provide easy access to the city center. 公共汽车使人们很容易达到市中心。Gōnggòng qìchē shǐ rénmen hěn róngyì dádào shì zhōngxīn. □ Children from rich and poor families should have equal access to education. 富人和穷人家的孩子应该有平等的机会接受教育。Fùrén hé qióngrén jiā de háizi yīnggāi yǒu píngděng de jīhuì jiēshòu jiàoyù. II v 1 获取 [+信息] huòqǔ [+xìnxī] 2 进入 [+贮藏室] jìnrù [+zhùcángshì]
access time(计算机)读取(信息)时间 (jìsuànjī) dú qǔ (xìnxī) shíjiān
accessible adj 容易进入的 róngyì jìnrù de, 容易得到的 róngyì dédào de
accessory n 1 装饰品 zhuāngshìpǐn [m. wd 件 jiàn], 附件 fùjiàn 2 从犯 cóngfàn, 帮凶 bāngxiōng
accident n 事故 shìgù [m. wd 件 jiàn/起 qǐ]
car accident 交通事故 jiāotōng shìgù
by accident 不是故意的 búshì gùyì de, 意外的 yìwài de □ I broke the vase by accident—I’ll pay for it. 我不是故意打破花瓶的—我会赔偿。Wǒ búshì gùyì dǎpò huāpíng de—wǒ huì péicháng.
accidental adj 意外的 yìwài de, 偶然的 ǒurán de
accident-prone adj 容易造成事故的 róngyì zàochéng shìgù de, 很会闯祸的 hěn huì chuǎnghuò de
acclaim I v 称赞 chēngzàn, 叫好 jiàohǎo II n 称赞 chēngzàn, 赞誉 zànyù
acclimatize v 使⋯适应 shǐ...shìyìng, 使⋯习惯 shǐ...xíguàn
accolade n 高度赞扬 gāodù zànyáng
accommodate v 1 提供住宿 tígōng zhùsù □ Can the city accommodate all the visitors during the holiday season? 这个城市能在旅游季节为所有的来客提供住宿吗?Zhège chéngshì néng zài lǚyóu jìjié wèi suǒyǒu de láikè tígōng zhùsù ma? 2 适应 shìyìng, 迎合 yínghé □ We try hard to accommodate the needs of our guests. 我们尽量迎合客人的需要。Wǒmen jǐnliàng yínghé kèren de xūyào.
accommodating adj 愿意帮助人的 yuànyì bāngzhù rén de, 随和的 suíhe de
accommodation n 住宿 zhùsù, 住宿的地方 zhùsù de dìfang □ Does the college provide accommodation for its students? 学校为学生提供住宿吗?Xuéxiào wèi xuésheng tígōng zhùsù ma?
accompaniment n(音乐)伴奏 (yīnyuè) bànzòu
with piano accompaniment 钢琴伴奏 gāngqín bànzòu
accompanist n(音乐)伴奏者 (yīnyuè) bànzòuzhě
accompany v 1 陪同 péitóng 2 为⋯伴奏 wéi...bànzòu
to accompany her on a trip to China 陪同她去中国 péitóng tā qù Zhōngguó
accomplice n 帮凶 bāngxiōng, 同谋 tóngmóu
accomplished adj 很有才华的 hěn yǒu cáihuá de, 有造诣的 yǒu zàoyì de
an accomplished fact 既成事实 jìchéng shìshí
accomplishment n 1 成就 chéngjiù [m. wd 项 xiàng], 成绩 chéngjì [m. wd 项 xiàng] 2 技能 jìnéng [m. wd 项 xiàng], 技巧 jìqiǎo [m. wd 项 xiàng]
a high level of accomplishment in figure staking 非常高 的花样滑冰技巧 fēicháng gāo de huāyàng huábīng jìqiǎo
accord I n 1 符合 fúhé, 一致 yízhì 2 协定 xiédìng [m. wd 项 xiàng]
of one’s own accord 自愿地 zìyuànde
to reach an accord 达成协议 dáchéng xiéyì II v 给与 jǐyǔ
accordance n in accordance with 与⋯一致 yǔ...yízhì, 根据 genjù
in accordance with his will 根据他的遗嘱 gēnjù tāde yízhǔ
according to prep 根据 gēnjù, 按照 ànzhào □ According to the plan they should reach the destination tonight. 根据计划, 他们今夜到达目的地。Gēnjù jìhuà, tāmen jīnyè dàodá mùdìdì.
accordingly adv 相应地 xiāngyìng de
accost v 走上去与⋯主动讲话 zǒushàng qù yǔ...zhǔdòng jiǎnghuà, 与⋯搭讪 yǔ...dāshàn
account I n 1 叙述 xùshù, 描写 miáoxiě
to give an account of … 讲述 jiǎngshù 2 帐 zhàng, 账户 zhànghù, 账目 zhàngmù □ There is little left in his bank account. 他的银行账户里没有多少钱了。Tā de yínháng zhànghù lǐ méiyǒu duōshao qián le.
accounts payable 应付账款 yìngfu zhàngkuǎn
accounts receivable 应收账款 yīngshōu zhàngkuǎn
checking account 活期账户 huóqī zhànghù
savings account 储蓄账户 chǔxù zhànghù 3 考虑 kǎolǜ, 想法 xiǎngfǎ
to take … into account/take account of 考虑 kǎolǜ □ You should take account of the tight timeframe. 你应该考虑到时间很紧。Nǐ yīnggāi kǎolǜdào shíjiān hěn jǐn. II v (to account for) 说明 shuōmíng, 解释 jiěshì □ There’s no accounting for taste. 青菜萝卜,各有所好。Qīngcài luóbo, gèyǒusuǒhào.
accountability n 负责 fùzé, 责任制 zérènzhì
police accountability to the public 警方对公众负责 jǐngfāng duì gōngzhòng fùzé
accountable adj 负有责任的 fùyǒu zérèn de
accountant n 会计 kuàijì, 会计师 kuàijìshī
accounting n 会计工作 kuàijì gōngzuò, 会计学 kuàijìxué
accreditation n 正式认可 zhèngshì rènkě, 授权 shòuquán
accredited adj 得到正式认可的 [+教师] dédào zhèngshì rènkě de [+jiàoshī], 有正式资格的 [+专业工作者] yǒu zhèngshì zīge de [+zhuānyè gōngzuòzhě]
an accredited accountant 有资格开业的会计师 yǒu zīgé kāiyè de kuàijìshī
accumulate v 积累 jīlěi, 集聚 jíjù
accuracy n 准确性 zhǔnquèxìng, 精确度 jīngquèdù
accurate adj 准确 zhǔnquè, 精确 jīngquè □ Sorry, I can’t give you an accurate figure. 对不起,我无法提供准确的数字。 Duìbuqǐ, wǒ wúfǎ tígōng zhǔnquè de shùzì.
accusation n 控告 kònggào, 指控 zhǐkòng
accuse v 控告 kònggào, 控诉 kòngsù
to accuse him of sex harassment 控告他性骚扰 kònggào tā xìngsāorǎo
accused n 被告 bèigào [m. wd 名 míng]
accustom v 使⋯习惯 shǐ...xíguàn
accustomed adj 习惯 xíguàn, 习惯于 xíguàn yú
be accustomed to a vegetarian diet 习惯于吃素食 xíguàn yú chīsù shí
ace I n 1(扑克牌)A 牌 (pūkèpái) ēi pái 2 王牌 wángpái, 高手 gāoshǒu
a tennis ace 网球高手 wǎngqiú gāoshǒu II adj 第一流的 dìyīliú de, 棒极的 bàng jí de
an ace pitcher 王牌投球手 wángpái tóuqiú shǒu
acerbic adj 尖刻的 jiānkè de, 刻毒的 kèdú de
ache I n 疼 téng, 痛 tòng □ The ache in my knees is killing me! 我膝盖痛得要死!Wǒ xīgài tòngde yàosǐ! II v 疼 téng, 痛 tòng □ I am aching all over. 我浑身疼。Wǒ húnshēn téng.
achieve v 1 取得 [+平等地位] qǔdé [+píngděng dìwèi], 获得 huòdé □ The military campaign has achieved great success. 这次战役取得了很大成功。Zhècì zhànyì qǔdé le hěn dà chénggōng. 2 实现 [+目标] shíxiàn [+mùbiāo]
achievement n 成就 chéngjiù, 成绩 chéngjì
acid n 酸 suān
acid cloud 酸云 suānyún
acid rain 酸雨 suānyǔ
an acid test 严峻的考验 yánjùn de kǎoyàn
acknowledge v 1 承认 chéngrèn, 确认 quèrèn 2 表示感谢 biǎoshì gǎnxiè, 鸣谢 míngxiè, 致谢 zhìxiè
acknowledgment n 1 承认 chéngrèn, 确认 quèrèn 2 感谢 gǎnxiè, 鸣谢 míngxiè
in acknowledgment of 确认 quèrèn, 表彰 biǎozhāng
acne n 粉刺 fěncì
acorn n 橡树的果子 xiàngshù de guǒzi, 橡果 xiàng guǒ
acoustic adj 声音的 shēngyīn de, 音响的 yīnxiǎng de
acoustics n 1 音响效果 yīnxiǎng xiàoguǒ 2 声学 shēngxué
acquaint v 认识 rènshi, 知晓 zhīxiǎo
to acquaint oneself with 了解 liǎojiě
to be acquainted with 认识 rènshi, 了解 liǎojiě
acquaintance n 1 认识的人 rènshì de rén, 熟人 shúrén 2 了解 liǎojiě, 认识 rènshi
to make sb’s acquaintance 认识 rènshi, 结识 jiéshí
acquiesce v 默许 mòxǔ, 勉强同意 miǎnqiǎng tóngyì
acquire v 取得 qǔdé, 获得 huòdé □ I haven’t acquired the data needed for the report. 我还没有取得写报告需要的数据。Wǒ hái méiyǒu qǔdé xiě bàogào xūyào de shùjù.
acquisition n 1 获得 huòdé, 得到 dédào 2 获得的东西 huòdé de dōngxi, 得到的东西 dédào de dōngxi
mergers and acquisitions 公司并购 gōngsī bìnggòu
acquit v 宣布无罪 xuānbù wúzuì
acquittal n 无罪宣判 wúzuì xuānpàn
acre n 英亩 yīngmǔ
acreage n 英亩数 yīngmǔ shù, 面积 miànjī
acrid adj 1 刺鼻的 [+气味] cìbí de [+qìwèi] 2 刻薄的 [+话] kèbó de [+huà]
acrimonious adj 充满敌意的 chōngmǎn díyì de, 激烈的 jīliè de
acrimony n 敌意 díyì, 互相仇视 hùxiāng chóushì
acrobat n 杂技演员 zájì yǎnyuán
acrobatics n 杂技 zájì
acronym n 首字母拼音词 shǒu zìmǔ pīnyīn cí □ “NATO” is the acronym for the “North Atlantic Treaty Organization.”“NATO”是 the North Atlantic Treaty Organization(北大西洋公约组织)的首字母拼音词。“NATO” shì “the North Atlantic Treaty Organization” (Běidàxīyáng Gōngyuē zǔzhī) de shǒu zìmǔ pīnyīn cí.
across I prep 1 过 guò, 穿过 chuānguo □ Can you swim across this river? 你游得过这条河吗?Nǐ yóudeguo zhè tiáo hé ma? 2 在⋯的对面 zài...de duìmiàn □ The bookstore is just across the street. 书店就在马路对面。Shūdiàn jiù zài mǎlù duìmiàn. II adv 过 guò, 穿过 chuānguo
act I v 1 [迅速+] 行动 [xùnsù+] xíngdòng □ We must act before it’s too late. 我们必须及时采取行动。Wǒmen bìxū jíshí cǎiqǔ xíngdòng. 2 演 [+主角] yǎn [+zhǔjué], 扮演 [+一个角色] bànyǎn [+yí ge juésè] □ He played the part very well. 他这个角色演得挺好。Tā zhè ge juésè yǎnde tǐng hǎo. 3 装出 [+⋯的样子] zhuāngchū [+...de yàngzi], 假装 jiǎzhuāng □ He is just acting like a fool. 他只是装得像傻瓜。Tā zhǐ shì zhuāngde xiàng shǎguā.
to act as 当 [+中间人] dāng [+zhōngjiānrén], 担任 dānrèn □ A Chinese friend acted as my interpreter. 一位中国朋友给我当翻译。Yí wèi Zhōngguó péngyou gěi wǒ dāng fānyì. II n 1 行动 xíngdòng, 行为 xíngwéi □ She was caught in the act of shoplifting. 她在商店偷窃时被抓获。Tā zài shāng diàn tōuqiè shí bèi zhuāhuò. □ I don’t think it was a friendly act. 我认为这不是一个友好的行为。Wǒ rènwéi zhè búshì yí ge yǒuhǎo de xíngwéi. 2 [通过+] 法令 [tōngguò+] fǎlìng □ The Act was introduced by a Republican Congress. 这个法令是由一名共和党众议员提出的。Zhè ge fǎlìng shì yóu yì míng Gònghédǎng zhòngyìyuán tíchū de.
acting I adj 代理的 dàilǐ de
acting principal 代理校长 dàilǐ xiàozhǎng, 代校长 dài xiàozhǎng II n 表演 biǎoyǎn
action n 行动 xíngdòng, 行为 xíngwéi □ We’ll judge him by his actions. 我们将根据他的行为来判断他。Wǒmen jiāng gēnjù tā de xíngwéi lái pànduàn tā.
Actions speak louder than words. 行动重于言辞。Xíngdòng zhòngyú yáncí.
to take action 采取行动 cǎiqǔ xíngdòng □ The school will take strong action to deal with the drug problem. 学校将采取有力行动来对付吸毒问题。Xuéxiào jiāng cǎiqǔ yǒulì xíngdòng lái duìfu xīdú wèntí.
active I adj 活跃 huóyuè, 积极 jījí □ She is active in the local church. 她在当地教会中很活跃。Tā zài dāngdì jiàohuì zhōng hěn huóyuè. II n 主动语态 zhǔdòng yǔtài
activist n 积极分子 jījí fènzǐ
activity n 活动 huódòng [m. wd 项 xiàng]
after-school activities 课外活动 kè wài huódòng
terrorist activities 恐怖主义活动 kǒngbù zhǔyì huódòng
actor n(男)演员 (nán) yǎnyuán
actress n(女)演员 (nǚ) yǎnyuán
actual adj 实际的 shíjì de, 真实的 zhēnshí de □ Things are much more complicated in actual life. 在现实生活中,情况要复杂得多。Zài xiànshí shēnghuó zhōng, qíngkuàng yào fùzáde duō.
actuality n 真实 zhēnshí, 事实 shìshí
in actuality 事实上 shìshíshang, 实际上 shíjìshàng
actually adv 事实上 shìshíshang, 其实 qíshí
acumen n 机敏 jīmǐn, 敏锐 mǐnruì
acupuncture n 针灸 zhēnjiǔ, 针灸疗法 zhēnjiǔliáofǎ
acute adj 1 严重的 yánzhòng de 2 急性的 jíxìng de
acute disease 急性病 jíxìngbìng
acute pain 剧烈疼痛 jùliè téngtòng
adamant adj 坚持 jiānchí, 坚决 jiānjué
Adam’s apple n 喉结 hóujié
adapt v 1 改变⋯以适应 gǎibiàn...yǐ shìyìng □ We have to adapt ourselves to changing circumstances. 我们必须改变自己以适应变化的环境。Wǒmen bìxū gǎibiàn zìjǐ yǐshìyìng biànhuà de huánjìng. 2 改编 [+小说] gǎibiān [+xiǎoshuō] □ This movie was adapted from a bestselling novel. 这部电影是根据一本畅销小说改编的。Zhè bù diànyǐng shì gēnjù yìběn chàngxiāo xiǎoshuō gǎibiān de.
adaptable adj 能适应的 néng shìyìng de
adapter n 转接器 zhuǎnjiēqì, 插座 chāzuò
add v 1 加 jiā □ 5 added to 7 makes 12. 5加7等于12。5 jiā 7 děngyú 12. 2 补充 bǔchōng □ I have nothing to add. 我没有什么要补充的。Wǒ méiyǒu shénme yào bǔchōng de.
addict n 1 吸毒上瘾的人 xīdú shàngyǐn de rén 2 上瘾的人 shàngyǐn de rén
cocaine addict 可卡因上瘾者 kěkǎyīn shàngyǐn zhě
computer addict 电脑迷 diànnǎo mí
addicted adj 上瘾的 xīdú shàngyǐn de
addicted to gambling 赌博上瘾的 dǔbó shàngyǐn de
addiction n 上瘾 shàngyǐn, 成瘾 chéngyǐn
drug addiction 毒瘾 dúyǐn
addictive adj 使人上瘾的 shǐrén shàngyǐn de
addition n 加 jiā, 加法 jiāfǎ □ The child can do simple additions. 这个孩子会做简单的加法了。Zhè ge háizi huì zuò jiǎndān de jiāfǎ le.
in addition 另外 lìngwài, 此外 cǐwài
in addition to 除了⋯以外 chúle...yǐwài □ In addition to his full-time job, he moonlights as a translator. 他除了全日工作以外,还兼职做翻译工作。Tā chúle quánrì gōngzuò yǐwài, hái jiānzhí zuò fānyì gōngzuò.
additional adj 额外的 éwàide, 附加的 fùjiāde □ Additional funding is needed to tackle this new problem. 需要额外拨款来处理这个新问题。Xūyào éwài bōkuǎn lái chǔlǐ zhè ge xīn wèntí.
additive n 添加剂 tiānjiājì
address I n 1 地址 dìzhǐ □ What is your address? 你的地址在哪里?Nǐ de dìzhǐ zài nǎlǐ? (→ 你住在哪里?Nǐ zhù zài nǎlǐ?) 2 演说 yǎnshuō, 讲话 jiǎnghuà
to deliver an opening address 致开幕词 zhì kāimùcí II v 1(在邮件上)写姓名地址 (zài yóujiàn shàng) xiě xìngmíng dìzhǐ, 开信封 kāi xìnfēng 2 演讲 yǎnjiǎng, 发表演说 fābiǎo yǎnshuō 3 称呼 chēnghu
form of address 称呼方式 chēnghu fāngshì
adept I adj 擅长的 shàncháng de, 熟练的 shúliàn de II n 能手 néngshǒu, 内行 nèiháng
adequate adj 充分的 chōngfèn de, 足够的 zúgòu de
adhere v 黏附 niánfù
to adhere to 坚持 jiānchí
adherence n 坚持 jiānchí, 遵守 zūnshǒu
adherent n 信奉者 xìnfèngzhě
adhesion n 粘连 zhānlián, 黏附 niánfù
adhesive adj 有粘性的 yǒu zhānxìng de
adhesive tape 胶布 jiāobù, 胶带 jiāodài
ad hoc adj 专门的 zhuānmén de, 特地 tèdì
an ad hoc committee 专门委员会 zhuānmén wěiyuánhuì
adjacent adj 邻近的 línjìn de, 相连的 xiānglián de
adjective n 形容词 xíngróngcí
adjoining adj 相邻的 xiānglín de, 紧挨着的 jǐn’āizhe de
adjourn v 暂停 zàntíng, 休会 xiūhuì
adjudicate v 裁定 cáidìng, 评审 píngshěn
adjunct n 附属物 fùshǔwù, 附件 fùjiàn
adjust v 1 调整 tiáozhěng, 调节 tiáojié 2 适应 shìyìng
well-adjusted 身心健全的 shēnxīnjiànquán de, 能对付生活中的问题的 néng duìfu shēnghuó zhōngde wèntíde
adjustment n 调整 tiáozhěng, 调节 tiáojié
ad-lib v 即兴表演 jíxìng biǎoyǎn, 当场演说 dāngchǎng yǎnshuō
administer v 1 管理 [+医院] guǎnlǐ [+yīyuàn], 治理 zhìlǐ 2 执行 [+规定] zhíxíng [+guīdìng]
administration n 1 管理 guǎnlǐ, 行政 xíngzhèng □ The company has reduced costs through an efficient administration. 公司通过高效管理降低了开支。Gōngsī tōngguò gāoxiào guǎnlǐ jiàngdī le kāizhī. 2 政府 zhèngfǔ □ The U.S. Federal Administration is headed by the President. 美国联邦政府由总统领导。Měiguó liánbāng zhèngfǔ yóu zǒngtǒng lǐngdǎo.
administrative adj 行政的 xíngzhèng de, 管理的 guǎnlǐ de
administrative assistant 行政助理 xíngzhèng zhùlǐ
administrator n 行政管理人 xíngzhèng guǎnlǐ rén
admirable adj 令人敬佩的 lìngrén jìng pèi de, 出色的 chūsè de
admiral n 舰队司令 jiànduì sīlìng [m. wd 位 wèi], 海军上将 hǎijūn shàngjiàng [m. wd 位 wèi]
admiration n 敬佩 jìngpèi, 佩服 pèifu □ We’re full of admiration for the firemen. 我们对消防员充满敬佩。Wǒmen duì xiāofáng yuán chōngmǎn jìngpèi.
admire v 1 敬佩 jìngpèi, 钦佩 qīnpèi, 佩服 pèifu □ I have always admired his moral courage. 我一向敬佩他的道德勇气。Wǒ yíxiàng jìngpèi tā de dàodé yǒngqì. 2 欣赏 [+美景] xīnshǎng [+měijǐng], 观赏 [+风景] guānshǎng [+fēngjǐng]
to admire the ocean view 观赏海景 guānshǎng hǎijǐng
admissible adj 可接受的 kě jiēshòu de, 可采纳的 kě cǎinà de
admissible evidence 可接受的证词 kě jiēshòu dí zhèngcí
admission n 1 承认 chéngrèn □ With his admission of the error, we were quite ready to forgive him. 他承认了错误,我们准备原谅他。Tā chéngrènle cuòwu, wǒmen zhǔnbèi yuánliàng tā. 2 门票 ménpiào □ Admission to the concert is 10 dollars. 音乐会门票是十块钱。Yīnyuèhuì ménpiào shì shí kuài qián.
No admission 不准入内 bùzhǔn rùnèi
admissions n 大学录取过程 dàxué lùqǔ guòchéng, 大学录取人数 dàxué lùqǔ rénshù
admit v 1 承认 chéngrèn □ He admitted that he had been careless. 他承认自己不小心。Tā chéngrèn zìjǐ bùxiǎoxīn. □ She never admitted to cheating on the exam. 她从来没有承认自己考试作弊。Tā cónglái méiyǒu chéngrèn zìjǐ kǎoshì zuòbì. 2 允许加入 yǔnxǔ jiārù, 接纳 jiēnà
to be admitted to the country club 被接纳加入乡村俱乐部 bèi jiēnà jiārù xiāngcūn jùlèbù 3 接收入医院 jiē shōu rù yīyuàn
to be admitted to the intensive care 送进医院特别护理部 sòngjìn yīyuàn tèbié hùlǐ bù
admittance n 进入 jìnrù
to gain admittance to Harvard 进入哈佛大学学习 jìnrù Hāfó Dàxué xuéxí, 被哈佛大学录取 bèi Hāfó Dàxué lùqǔ
admittedly adv 应该承认 yīnggāi chéngrèn, 确实地 quèshíde
admonish v 劝告 quàngào, 告诫 gàojiè
admonition n 告诫 gàojiè, 警告 jǐnggào
adolescence n 青少年时期 qīng shàonián shíqī, 青春期 qīngchūnqī
adolescent I adj 青少年的 qīngshàonián de, 青春期的 qīngchūnqī de II n 青少年 qīngshàonián
adopt v 1 领养 lǐngyǎng □ The Fords have adopted three orphans. 福特夫妇领养了三个孤儿。Fútè fūfù lǐngyǎngle sān ge gū’ér. 2 采用 cǎiyòng, 采纳 cǎinà □ His proposal was adopted by the council. 他的提议被理事会采纳了。Tā de tíyì bèi lǐshìhuì cǎinà le.
adoptive adj 领养的 lǐngyǎng de
an adoptive father 领养孩子的父亲 lǐngyǎng háizi de fùqin, 养父 yǎngfù
adorable adj 非常可爱的 fēicháng kě’ài de
adoration n 爱慕 àimù, 敬慕 jìngmù
adore v 爱慕 àimù, 敬慕 jìngmù
adorn v 装饰 zhuāngshì
adornment n 装饰品 zhuāngshìpǐn [m. wd 件 jiàn]
adrenaline n 1 肾上腺素 shènshàngxiànsù 2 强烈的兴奋 qiángliè de xīngfèn
adrift adj 漂流的 piāoliú de
adroit adj 1 灵巧的 [+手] líng qiǎo de [+shǒu] 2 口齿伶俐的 [+外交家] kǒuchǐ línglì de [+wàijiāojiā]
adulation n 恭维 gōngwei, 奉承 fèngcheng
adult I n 成年人 chéngniánrén, 成人 chéngrén □ What is the legal age for being an adult? 法定成年人年龄是多少?Fǎdìng chéngniánrén niánlíng shì duōshǎo? □ The movie is for adults only. 这部电影只适合成年看。Zhè bù diànyǐng zhǐ shìhé chéngnián kàn. II adj 1 成年人的 chéngniánrén de, 成人的 chéngrén de □ She has worked for adult education for many years. 她为成人教育工作了多年。Tā wèi chéngrén jiàoyù gōngzuòle duō nián. 2 适合成年的 shìhé chéngnián de □ How can such a child understand the adult view of the world? 这样的孩子怎么能理解成年对世界的看法?Zhèyàng de háizi zěnme néng lǐjiě chéngnián duì shìjiè de kànfǎ?
adulterate v 掺假 chān jiǎ
adultery n 通奸 tōngjiān
advance I v 1 进展 jìnzhǎn, 发展 fāzhǎn □ The world has advanced from the industrial age to an information age. 世界已经从工业时代进展到信息时代。Shìjiè yǐjīng cóng gōngyè shídài jìnzhǎndào xìnxī shídài. 2 提出 [+计划、理论等] tíchū [+jìhuà, lǐlùn děng] 3 预支 [+工资、报酬等] yùzhī [gōngzī, bàochou děng] II n 1 预先 yùxiān
in advance 预先 yùxiān □ You need not pay in advance. 你不必预先付款。Nǐ búbì yùxiān fù kuǎn. 2 进展 jìnzhǎn, 发展 fāzhǎn 3 预付款 yùfùkuǎn
advanced adj 1 先进的 [+技术] xiānjìn de [+jìshù] □ The laboratory has the most advanced equipment available. 实验室具有最先进的设备。Shíyànshì jùyǒu zuì xiānjìn de shèbèi. 2 高级(的)[+数学] gāojí (de) [+shùxué] □ That book is too easy for an advanced student like you. 对于像你这样的高级学生来说,那本书太容易了。Duìyú xiàng nǐ zhèyàng de gāojí xuésheng láishuō, nà běn shū tài róngyì le.
advances n 挑逗 tiǎodòu, 勾引 gōuyǐn
to make advances to sb 挑逗某人 tiǎodòu mǒurén, 对某人性骚扰 duì mǒurén xìngsāorǎo
advantage n 1 好处 hǎochù, 益处 yìchù □ To know a foreign language often gives one an advantage. 懂一门外语,常常有好处。Dǒng yì mén wàiyǔ, chángcháng yǒu hǎochù. 2 有利条件 yǒulì tiáojiàn □ It is an advantage to have a rich dad. 有富爸爸是一个有利条件。Yǒu fù bàba shì yí ge yǒulì tiáojiàn.
to have an advantage over 对⋯占有优势 duì...zhànyǒu yōushì
to take advantage of sb 占某人的便宜 zhàn mǒurén piányi
to take advantage of sth 利用某事 lìyòng mǒushì
advent n 出现 chūxiàn, 来临 láilín
adventure n 冒险 màoxiǎn □ Harry, an energetic young man, is always looking for adventures. 哈里,一个精力充沛的小伙子,总是在寻找冒险。Hālǐ, yí ge jīnglì chōngpèi de xiǎohuǒzi, zǒngshì zài xúnzhǎo màoxiǎn.
adventure tour 冒险旅游 màoxiǎn lǚyóu
adverturer n 冒险家 màoxiǎnjiā
adventurous adj 喜欢冒险的 xǐhuan màoxiǎn de, 有冒险精神的 yǒu màoxiǎn jīngshén de
adverb n 副词 fùcí
adversary n 敌手 díshǒu, 对手 duìshǒu
adverse adj 不利的 búlì de, 反面的 fǎnmiàn de
advertise v 1 做广告 zuò guǎnggào, 登广告 dēng guǎnggào □ The company advertised their new product in newspapers and on TV. 公司在报纸和电视上为新产品做广告。Gōngsī zài bàozhǐ hé diànshìshang wèi xīn chǎnpǐn zuò guǎnggào. 2 招聘 [+职员] zhāopìn [+zhíyuán] □ The school is advertising for a Chinese teacher. 学校在招聘中文老师。Xuéxiào zài zhāopìn Zhōngwén lǎoshī.
advertisement n [电视+] 广告 [diànshì+] guǎnggào □ The company spent a lot on advertisements. 公司花很多钱做广告。Gōngsī huā hěn duō qián zuò guǎnggào.
advertising n 广告业 guǎnggàoyè
advertising agency 广告公司 guǎnggào gōngsī
advice n 劝告 quàngào, 意见 yìjiàn □ Let me give you a piece of advice. 我劝你一句话。Wǒ quàn nǐ yí jù huà. □ Shall we ask him for advice about this matter? 关于这件事我们要不要请教一下他的意见?Guānyú zhè jiàn shì wǒmen yàobuyào qǐngjiào yí xià tā de yìjiàn?
advise v 1 劝 quàn □ The doctor advised him to give up smoking. 医生劝他戒烟。Yīshēng quàn tā jiè yān. 2 提供咨询 tígōng zīxún □ He advises us on technical matters. 他在技术问题上为我们提供咨询。Tā zài jìshù wèntíshang wèi wǒmen tígōng zīxún.
adviser, advisor n 顾问 gùwèn [m. wd 位 wèi]
advisory adj 顾问的 gùwèn de, 咨询的 zīxún de
an advisory committee 顾问委员会 gùwèn wěiyuánhuì, 咨询委员会 zīxún wěiyuánhuì
advocate n, v 提倡 tíchàng, 主张 zhǔzhāng
aerial adj 从飞机上来的 cóng fēijī shànglái de
an aerial photograph 空中拍摄的照片 kōngzhōng pāishè de zhàopiàn
aerobic adj 增强心肺的 zēngqiáng xīnfèi de
aerobic exercise 有氧运动 yǒu yǎng yùndòng
aerobics n 有氧健身操 yǒu yǎng jiànshēncāo
aerodynamics n 空气动力学 kōngqì dònglìxué
aerosol n 喷雾罐 pēnwù guàn [m. wd 只 zhī]
aerospace adj 航空和航天工业 hángkōng hé hángtiān gōngyè
aesthetic adj 美学的 měixué de, 审美的 shěnměi de
aesthetics n 美学 měixué
afar adv 从远方 cóng yuǎnfāng
affable adj 和蔼可亲的 hé’ǎi kěqīn de, 友好的 yǒuhǎo de
affair n 1 事 shì [m. wd 件 jiàn], 事情 shìqing [m. wd 件 jiàn], 事件 shìjiàn □ The Vice President himself handles human resources affairs. 副总经理亲自处理人力资源事件。Fù zǒngjīnglǐ qīnzì chǔlǐ rénlì zīyuán shìjiàn. 2 事务 shìwù [m. wd 件 jiàn]
foreign affairs 外交事务 wàijiāo shìwù, 外事 wàishì 3 婚外恋 hūnwài liàn □ I suspect he is having an affair with that woman. 我怀疑他和那个女人有婚外恋。Wǒ huáiyí tā hé nà ge nǚrén yǒu hūnwài liàn.
affect v 1 影响 yǐngxiǎng 2 假装 jiǎzhuāng
affectation n 装模作样 zhuāngmú zuòyàng, 矫揉造作 jiǎoróu zàozuò
affected adj 做作的 zuòzuo de, 装出来的 zhuāngchū láide
affection n 爱 ài, 喜爱 xǐ’ài
affectionate adj 充满爱意的 chōngmǎn àiyì de
affidavit n 宣誓书 xuānshìshū, 法庭证词 fǎtíng zhèngcí
affiliate I n 附属机构 fùshǔ jīgòu II v 使附属 shǐ fùshǔ
an affiliated TV station to NBC 全国广播公司附属电视台 Quánguó Guǎngbō Gōngsī fùshǔ diànshìtái
affinity n 情投意合 qíngtóuyìhé, 生性喜好 shēngxìng xǐhào
affinity card/affinity credit card 爱心信用卡 àixīn xìnyòngkǎ
affirm v 确认 quèrèn, 断定 duàndìng
affirmative adj 肯定的 kěndìng de
an affirmative sentence 肯定句 kěndìng jù
affirmative action 积极措施 jījí cuòshī
affix v 使固定 shǐ gùdìng, 贴上 tiēshang
afflict v 使 [+病人] 经受痛苦 shǐ [+bìngrén] jīngshòu tòngkǔ, 折磨 zhémo
be afflicted with a disease 患上病 huànshang bìng
affliction n 痛苦 tòngkǔ, 折磨 zhémo
affluent adj 富裕的 fùyù de
affluent lifestyle 富裕的生活方式 fùyù de shēnghuó fāngshi
afford v 1 买得起 mǎideqǐ □ He can afford that diamond ring. 他买得起那枚钻石戒指。Tā mǎideqǐ nà méi zuànshí jièzhi. 2 ⋯得起 ...dé qǐ □ I can’t afford to stay in a five-star hotel. 我住不起五星级旅馆。Wǒ zhùbuqǐ wǔxīngjí lǚguǎn.
cannot afford to offend sb 得罪不起某人 dézuì bùqǐ mǒurén
affordable adj 买得起的 mǎideqǐ de, 支付得起的 zhīfù dé qǐ de
affront n 侮辱性言行 wǔrǔ xìng yánxíng, 侮辱 wǔrǔ
afloat adj 资金周转良好的 zījīn zhōuzhuǎn liánghǎo de
afraid adj 1 怕 pà, 害怕 hàipà □ She is afraid of the dark. 她怕黑暗。Tā pà hēi’àn. 2 恐怕 kǒngpà □ I’m afraid I can’t help you. 我恐怕帮不了你。Wǒ kǒngpà bāngbuliǎo nǐ.
afresh adv 重新 chǒngxīn, 新 xīn
Africa n 非洲 Fēizhōu
African I adj 非洲的 Fēizhōu de II n 非洲人 Fēizhōu rén
African-American n 非洲裔美国人 Fēizhōuyì Měiguórén, 美国黑人 Měiguó hēirén
after I prep 在⋯以后 zài...yǐhòu □ Grandpa always takes a little nap after lunch. 爷爷在午饭以后总要睡一会。Yéye zài wǔfàn yǐhòu zǒng yào shuì yíhuìr. □ After 6 p.m., you can reach me by cell phone. 晚上六点以后你可以给我打手机。Wǎnshang liùdiǎn yǐhòu nǐ kěyǐ gěi wǒ dǎ shǒujī. II conj 在⋯以后 zài...yǐhòu □ After their children all left home, they moved to a smaller house. 孩子们离家以后,他们搬到了小一点的房子。Háizimen lí jiā yǐhòu, tāmen bāndaole xiǎo yìdiǎn de fángzi.
After you. 您先请。Nín xiān qǐng.
day after tomorrow 后天 hòutiān
after all 毕竟 bìjìng, 不管怎么说 bùguǎn zěnme shuō □ You should be more patient with her; she is after all still a child. 你要对她耐心一点,她毕竟还是个孩子。Nǐ yào duì tā nàixīn yìdiǎn; tā bìjìng hái shì ge háizi. III adv 以后 yǐhòu
not long after 不久以后 bùjiǔ yǐhòu
after-effect n 后遗症 hòuyízhèng, 副作用 fùzuòyòng
afterlife n 来生 láishēng, 来世 láishì
aftermath n 后果 hòuguǒ, 余波 yúbō
afternoon n 下午 xiàwǔ □ I got his email yesterday afternoon. 我在昨天下午收到他的电子邮件。Wǒ zài zuótiān xiàwǔ shōudao tā de diànzǐ yóujiàn.
aftershave n 剃须后用的润肤油 tìxū hòu yòng de rùn fū yóu, 须后蜜 xūhòumì
aftertaste n 余味 yúwèi
afterthought n 事后的想法 shìhòu de xiǎngfǎ, 后来想起的事 hòulái xiǎngqǐ de shì
afterward adv 后来 hòulái
afterwards adv 后来 hòulái □ We went to the movies and had a drink in the bar afterwards. 我们先去看电影,后来去酒吧间喝了点酒。Wǒmen xiān qù kàn diànyǐng, hòulái qù jiǔbājiān hēle diǎn jiǔ.
again adv 又 yòu, 再 zài
Try it again! 再试一下!Zài shì yí xià!
again and again 一次又一次 yí cì yòu yí cì □ I called again and again for two hours, but no one answered. 我一次又一次地打电话打了两个小时,可是没有人接。Wǒ yí cì yòu yí cì de dǎ diànhuà dǎle liǎng ge xiǎoshí, kěshì méiyǒu rén jiē.
now and again 常常 chángcháng
against prep 反对 fǎnduì □ Many people in this region are against building another airport. 这个地区许多人反对再建造一座飞机场。Zhè ge dìqū xǔduō rén fǎnduì zài jiànzào yí zuò fēijīchǎng.
age I n 1 年龄 niánlíng, 年纪 niánjì □ He is 14 years of age. 他十四岁。Tā shísì suì.
at the age of 在⋯岁时 zài...suìshí □ My grandfather died at the age of 85. 我的祖父在八十五岁时去世。Wǒ de zǔfù zài bāshí wǔ suì shí qùshì. 2 时代 shídài, 时期 shíqī
for ages 很长时间 hěn cháng shíjiān II v 变老 biànlǎo
aged adj 年老的 niánlǎo de
the aged 老年人 lǎoniánrén
ageless adj 永不变老的 yǒngbú biànlǎo de, 永葆青春的 yǒngbǎoqīngchūn de
agency n(代理)公司 (dàilǐ) gōngsī □ The school is looking for a deputy principal through an agency. 学校正通过代理公司招聘一名副校长。Xuéxiào zhèng tōngguò dàilǐ gōngsī zhāopìn yì míng fù xiàozhǎng.
advertising agency 广告公司 guǎnggào gōngsī
dating agency 婚姻介绍所 hūnyīn jièshàosuǒ
employment agency 就业公司 jiùyè gōngsī, 职业介绍所 zhíyè jièshàosuǒ
travel agency 旅行社 lǚxíngshè
agenda n 1 会议议程 huìyì yìchéng 2 要做的事情 yào zuò de shìqing
high on the agenda 优先办的事情 yōuxiān bàn de shìqing, 急需解决的问题 jíxū jiějué de wèntí
hidden agenda 隐秘的动机 yǐnmì de dòngjī, 不可告人的目的 bùkěgàorén de mùdì
agent n 1 代理人 dàilǐrén, 经纪人 jīngjìrén
real estate agent 房地产经纪商 fángdìchǎn jīngjì shāng 2 特工人员 tègōng rényuán
FBI agent 联邦调查局特工 liánbāng diàochájú tègōng
aggravate v 使恶化 shǐ èhuà, 加剧 jiājù
aggression n 侵略 qīnlüè
aggressive adj 1 侵略的 qīnlüè de 2 好斗的 hào dǒu de 3 有进取心的 yǒu jìnqǔxīn de, 冲劲十足的 chōng jìn shízú de
aggressor n 侵略者 qīnlüèzhě
aggrieved adj 深感委屈的 shēngǎn wěiqu de, 愤懑的 fènmèn de
aghast adj 吓呆了的 xiàdāile de, 大为震惊的 dàwéi zhènjīng de
agile adj 灵活的 línghuó de, 敏捷的 mǐnjié de
agitate v 煽动 shāndòng, 鼓动 gǔdòng
agitator n 鼓动者 gǔdòngzhě, 煽动者 shāndòngzhě
agnostic n 不可知论者 bùkězhīlùnzhě
ago adv 前 qián, 以前 yǐqián □ I started learning Chinese a year ago. 我在一年前开始学中文。Wǒ zài yì nián qián kāishǐ xué Zhōngwén.
agonize v 痛苦 tòngkǔ, 苦恼 kǔnǎo
to agonize over sth 为 [+一项困难的决定] 苦恼 wéi [+yí xiàng kùnnan de juédìng] kǔnǎo, 难作决定 nán zuò juédìng
agonizing adj 极其痛苦的 jíqí tòngkǔ de, 极为苦恼的 jíwéi kǔnǎo de
agony n 剧烈的疼痛 jùliè de téngtòng, 痛苦 tòngkǔ
in agony 极其痛苦地 jíqí tòngkǔ de
agree v 1 同意 tóngyì □ Nobody agrees with him. 没有人同意他的话。Méiyǒu rén tóngyì tā de huà. □ Sarah agreed to babysit for her sister. 萨拉同意为她姐姐看小孩。Sàlā tóngyì wèi tā jiějie kàn xiǎohái. 2 约定 yuēdìng, 决定 juédìng □ They agreed to disagree. 他们决定各自保留不同意见。 Tāmen juédìng gèzì bǎoliú bùtóngyì jiàn. 3 相符合 xiāngfú hé, 一致 yízhì
not to agree with sb 不对某人胃口 búduì mǒurén wèikǒu
agreeable adj 1 可以同意的 kěyǐ tóngyì de 2 讨人喜欢的 tǎorén xǐhuan de
agreement n 1 同意 tóngyì □ We are all in agreement about the plan. 我们都同意这个计划。Wǒmen dōu tóngyì zhè ge jìhuà. 2 协议 xiéyì □ The two countries have signed a trade agreement. 两国签订了贸易协议。Liǎngguó qiāndìngle màoyì xiéyì.
agriculture n 农业 nóngyè □ Agriculture is known as the first industry. 农业被称为第一产业。Nóngyè bèi chēngwéi dìyī chǎnyè.
ahead adv 前面 qiánmian, 在前面 zài qiánmiàn □ Be prepared for bumpy roads ahead. 准备好,前面道路不平。 Zhǔnbèi hǎo, qiánmian dàolù bùpíng.
ahead of schedule 提前 tíqián □ The flight arrived ahead of schedule. 航班提前到达。Hángbān tíqián dàodá.
aid I n 援助 yuánzhù, 帮助 bāngzhù □ We gave aid to the disaster area. 我们援助受灾地区。Wǒmen yuánzhù shòuzāi dìqū. II v 援助 yuánzhù, 帮助 bāngzhù
aide n 助理人员 zhùlǐ rényuán, 助理 zhùlǐ, 助手 zhùshǒu
AIDS (= acquired immune deficiency syndrome) abbrev 艾滋病 àizībìng
ailing adj 生病的 shēngbìng de
ailment n 小病 xiǎo bìng, 不舒服 bùshūfú
aim I v 1 打算 dǎsuan, 目标是 mù biāo shì □ The company aims to double its sales in two years. 公司打算两年内销售增加一倍。Gōngsī dǎsuàn liǎng nián nèi xiāoshòu zēngjiā yí bèi. 2 针对 zhēnduì 3 瞄准 miáozhǔn II n 目标 mùbiāo □ His aim is to buy a new car at the end of the year. 他的目标是年底前购买新车。Tā de mùbiāo shì niándǐ qián gòumǎi xīn chē.
to take aim 瞄准 miáozhǔn
aimless adj 没有目标的 méiyǒu mùbiāo de, 没有目的的 méiyǒu mùdì de
ain’t v 不 bù, 没有 méiyǒu
air I n 1 空气 kōngqì □ Air, water and food are essential for life. 空气、水和食物对生命是必不可少的。Kōngqì, shuǐ hé shíwù duì shēngmìng shì bìbùkěshǎo de. 2 空中 kōngzhōng, 天空 tiānkōng
air crash 飞机坠落 fēijī zhuìluò
air raid 空袭 kōngxí
air strike 空中打击 kōngzhōng dǎjī, 空袭 kōngxí
air time(广播电视)播放时间 (guǎngbō diànshì) bōfàng shíjiān
air travel 乘飞机旅行 chéngfēijī lǚxíng
by air 坐飞机 zuò fēijī
to be on air(电台)正在广播 (diàntái) zhèng zài guǎngbō II v 1 晾干 [+衣服] liànggān [+yīfu] 2 表达 [+意] biǎodá [+yìjiàn]
airbag n 安全气囊 ānquán qìnáng
airbase n 空军基地 kōngjūn jīdì
airborne adj 1 在飞行中 zài fēixíng zhōng □ Our plane is airborne now. 我们的飞机已经升空飞行。Wǒmende fēijī yǐjing shēngkōng fēixíng. 2 空降的 kōngjiàng de
air conditioned adj 有空调装置的 yǒu kòng tiáo zhuāngzhì de
air conditioner n 空气调节器 kōngqì tiáojié qì, 空调器 kōngtiáoqì
air conditioning n 空调装置 kōngtiáo zhuāngzhì
airfare n 飞机票价 fēijī piàojià
airfield n(空军)机场 (kōngjūn) jīchǎng
air force n 空军 kōngjūn
airhead n 笨蛋 bèndàn
airily adv 轻率地 qīngshuài de, 轻浮地 qīngfú de
airless adj 空气不足的 kōngqì bùzú de, 不透气的 bútòuqì de
airline n 航空公司 hángkōng gōngsī [m. wd 家 jiā]
Singapore Airlines 新加坡航空公司 Xīnjiāpō hángkōng gōngsī
budget airline 廉价航空公司 liánjià hángkōng gōngsī
airliner n 班机 bānjī [m. wd 架 jià], 大型客机 dàxíng kèjī [m. wd 架 jià]
airmail n 航空邮件 hángkōng yóujiàn
airplane n 飞机 fēijī [m. wd 架 jià] □ The airplane took off smoothly. 飞机顺利起飞。Fēijī shùnlì qǐfēi.
airport n 飞机场 fēijīchǎng [m. wd 座 zuò], 机场 jīchǎng [m. wd 座 zuò] □ I’m going to the airport to meet a friend this afternoon. 我下午去机场接一位朋友。Wǒ xiàwǔ qù jīchǎng jiē yí wèi péngyou.
airspace n 领空 lǐngkōng
Japanese airspace 日本领空 Rìběn lǐngkōng
airtight adj 密封的 mìfēng de
airwaves n 无线电波 wúxiàndiànbō
airy adj 通风良好的 tōngfēng liánghǎo de
aisle n 通道 tōngdào
to walk down the aisle 结婚 jiéhūn
ajar adj(门)微开的 (mén) wēi kāi de, 半开的 bàn kāi de
a.k.a. (= also known as) abbrev 又名 yòumíng, 又叫 yòujiào
Halsey, a.k.a. raging bull 海尔塞,又名“蛮牛”Hǎi’ěr sāi, yòumíng “mánniú”
akin adj 极为类似 jíwéi lèi sì
akin to sth 和(某物)极为类似 hé (mǒu wù) jíwéi lèisì, 和(某物)十分相似 hé (mǒu wù) shífēn xiāngsì
à la carte adj(从菜单上)点菜 (cóng càidān shàng) diǎncài
to order à la carte 从菜单上点菜 cóng càidān shàng diǎncài
alacrity n 快捷 kuàijié
à la mode adj 加冰淇淋的 jiā bīngqílín de
alarm I n 1 警报 jǐngbào, 警报器 jǐngbàoqì 2 闹钟 nàozhōng 3 惊恐 jīngkǒng II v 警觉 jǐngjué
alarm clock 闹钟 nàozhōng
car alarm 汽车警报器 qìchē jǐngbàoqì
false alarm 一场虚惊 yì cháng xūjīng
to raise the alarm 发出警报 fāchū jǐngbào, 发出警告 fāchū jǐnggào
alarming adj 令人担忧的 lìng rén dānyōu de, 令人恐慌的 lìngrén kǒnghuāng de
alarmist adj 大惊小怪的 dàjīng xiǎoguài de, 危言耸听的 wēiyán sǒngtīng de
alas interj 哎呀 āiyā
albino n 白化病病人 báihuàbìng bìngrén, 患白化病的动物 huàn báihuàbìng de dòngwù
album n 1 唱片 chàngpiàn [m. wd 张 zhāng], 音乐专辑 yīnyuè zhuānjí 2 照相簿 zhàoxiàngbù [m. wd 本 běn] 3 集邮册 jíyóucè [m. wd 本 běn]
alcohol n 酒 jiǔ, 酒精 jiǔjīng □ I never drink alcohol. 我从来不喝酒。Wǒ cónglái bù hē jiǔ.
alcohol abuse 酗酒 xùjiǔ
alcoholic I adj 含有酒精的 hányǒu jiǔjīng de
alcoholic beverage 含有酒精的饮料 hányǒu jiǔjīng de yǐnliào, 酒类 jiǔlèi II n 酒鬼 jiǔguǐ, 酗酒者 xùjiǔzhě
alcoholism n 酒精中毒 jiǔjīng zhòngdú
alderman n 市政委员 shìzhèng wěiyuán, 市参议员 shì cānyìyuán
ale n 浓啤酒 nóngpíjiǔ, 麦芽酒 màiyá jiǔ
alert I adj 机敏的 jīmǐn de, 机警的 jījǐng de II v 1 提醒 tíxǐng 2 发出警报 fāchū jǐngbào III n 警报 jǐngbào
to be on the alert 保持警觉 bǎochí jǐngjué □ The security guards are always be on the alert for anybody who looks suspicious. 保安人员随时对可疑的人保持警觉。Bǎo’ān rényuán suíshí duì kěyí de rén bǎochí jǐngjué.
algae n 藻 zǎo, 藻类 zǎolèi
algebra n 代数 dàishù
alias I adv 又名 yòumíng, 又叫 yòujiào II n 化名 huàmíng, 假名 jiǎmíng
alibi n 不在犯罪现场的证明 búzài fànzuì xiànchǎng dízhèng míng [m. wd 份 fèn]
alien n 1 外国人 wàiguórén, 侨民 qiáomín, (an illegal alien) 非法外侨 fēifǎ wàiqiáo 2 外星人 wàixīngrén
alienate v 1 离间 líjiàn, 使疏远 shǐ shūyuǎn 2 转让 [+土地] zhuǎnràng [+tǔdì]
alight¹ adj 燃烧着的 ránshāozhe de
alight² v 1 从 [+飞机/汽车上] 下来 cóng [+fēijī/qìchē shàng] xiàlai 2 [鸟+] 飞落 [niǎo+] fēi luò
align v 1 与 [+大多数人] 一致 yǔ [+dàduōshù rén] yízhì 2 使 [+车轮] 排成直线 shǐ [+chēlún] pái chéng zhíxiàn
alike I adj 相像 xiāngxiàng □ To Westerners, Chinese, Koreans and Japanese may all look alike. 对西方人来说,中国人、韩国人和日本人都长得挺像。Duì xīfāngrén láishuō, Zhōngguórén, Hánguórén hé Rìběnrén dōu zhǎngde tǐng xiàng. II adv 同样 tóngyàng □ All the employees are treated alike. 所有的雇员都一视同仁。Suǒyǒu de gùyuán dōu yíshì tóngrén.
alimony n(离婚)赡养费 (líhūn) shànyǎngfèi [m. wd 笔 bǐ]
alive adj 1 活着的 huózhāo de 2 仍然存在的 réngrán cúnzài de
alive and well 活得好好的 huó dé hǎohǎode
to come alive 变得生动有趣 biàn dé shēngdòng yǒuqù
to be alive with 充满了⋯ chōngmǎn le...
alkali n 碱 jiǎn
alkaline adj 含有碱的 hányǒu jiǎn de
all I adj 所有的 suǒyǒu de, 全部的 quánbù de □ You must answer all the questions. 你必须回答所有的问题。Nǐ bìxū huídá suǒyǒu de wèntí. □ It is foolish to put all your money in one investment. 把所有的钱都投资在一个地方是愚蠢的。Bǎ suǒyǒu de qián dōu tóuzī zài yí ge dìfang shì yúchǔn de. II adv 完全 wánquán □ I’m all for the plan. 我完全赞成这个计划。Wǒ wánquán zànchéng zhè ge jìhuà. III pron 全部 quánbù, 一切 yíqiè □ All of you did very well in the exam. 你们大家考试都考得挺好。Nǐmen dàjiā kǎoshì dōu kǎode tǐng hǎo.
all along 一直 yìzhí
all-around 全能的 quánnéng de
all right 行 xíng, 可以 kěyǐ
all the time 总是 zǒngshì, 老是 lǎoshi
at all 根本 gēnběn
Allah n 真主 Zhēnzhǔ, 安拉 Ānlā
all-American adj 1 典型美国式的 diǎnxíng Měiguó shì de 2 全美大学最佳运动员 quán Měi dàxué zuìjiā yùndòngyuán
allay v 减轻 jiǎnqīng
to allay suspicion 减轻怀疑 jiǎnqīng huáiyí
allegation n 指控 zhǐkòng
allegation of tax evasion 逃税的指控 táoshuì de zhǐkòng
allege v 指控 zhǐkòng, 声称 shēngchēng
alleged adj 被指控的 bèi zhǐkòng de, 有嫌疑的 yǒu xiányí de
allegiance n 效忠 xiàozhōng, 忠诚 zhōngchéng
to pledge allegiance to 向⋯宣誓效忠 xiàng...xuānshì xiàozhōng
allegory n 寓言 yùyán [m. wd 则 zé]
allergic adj 过敏的 guòmǐn de
an allergic reaction 过敏反应 guòmǐnfǎnyìng
to be allergic to 对⋯过敏 duì...guòmǐn
allergy n 过敏 guòmǐn, 过敏反应 guòmǐnfǎnyìng
alleviate v 缓解 huǎnjiě, 减轻 jiǎnqīng
to alleviate hardship for the rural poor 减轻农村贫穷人口的艰难生活 jiǎnqīng nóngcūn pínqióng rénkǒu de jiānnán shēnghuó
alley n 小巷 xiǎoxiàng [m. wd 条 tiáo]
alliance n 联盟 liánméng, 同盟 tóngméng
allied adj 1 结盟的 jiéméng de 2 有关联的 yǒuguān lián de
alligator n(短吻)鳄鱼 (duǎnwěn) èyú [m. wd 条 tiáo]
all-inclusive adj 全部包括的 quánbù bāokuò de, 费用全包的 fèiyòng quán bāo de
allocate v 分配 fēnpèi, 拨给 bōgěi □ to allocate 200,000 dollars for a literacy program 拨给扫盲计划二十万美元 bō gěi sǎománg jìhuà èrshí wàn Měiyuán
allocation n 1 分配 fēnpèi, 拨款 bōkuǎn 2 配给量 pèijǐ liáng
allot v 分配 fēnpèi, 配给 pèijǐ
to allot 10 minutes for a quiz 安排十分钟做小测验 ānpái shífēn zhōng zuò xiǎo cèyàn
allow v 允许 yǔnxǔ, 准许 zhǔnxǔ □ Allow me to introduce myself. 请允许我自我介绍一下。Qǐng yǔnxǔ wǒ zìwǒ jièshào yí xià. □ You’re not allowed to photocopy so many pages from a book. 不允许从一本书中复印这么多页数。Bù yǔnxǔ cóng yì běn shū zhōng fùyìn zhème duō yèshù.
Allow me! 让我来帮你!Ràng wǒ lái bāng nǐ!
allowance n 1 限额 xiàn’é
baggage allowance 行李限重 xíngli xiàn zhòng 2 [住房+] 津贴 [zhùfáng] jīntiē, [旅差+] 补助 [lǚchà+] bǔzhù
alloy n 合金 héjīn
allude v 暗指 ànzhǐ, 影射 yǐngshè
allure n 诱惑 yòuhuò, 魅力 mèilì, 吸引力 xīyǐnlì
allusion n 1 暗指 ànzhǐ, 影射 yǐngshè 2 [文学+] 典故 [wénxué+] diǎngù
ally I n 盟国 méngguó, 盟友 méngyǒu II v 与⋯结盟 yǔ...jiéméng
to ally oneself with 与⋯结盟 yǔ...jiéméng, 与⋯联手 yǔ...liánshǒu
alma mater n 母校 mǔxiào
almanac n 历书 lìshū, 年鉴 niánjiàn
almighty adj 全能的(上帝)quánnéng de (Shàngdì)
Almighty God 全能的上帝 quánnéng de Shàngdì
almond n 杏仁 xìngrén [m. wd 颗 kē]
almost adv 几乎 jīhū, 差不多 chàbuduō □ It’s almost midnight. 现在差不多是半夜了。Xiànzài chàbuduō shì bànyè le.
alms n 救济品 jiùjì pǐn, 施舍 shīshě
aloft adv 在高处 zài gāo chù
alone adj 单独的 dāndú de, 孤独的 gūdú de
Leave me alone. 让我一个人待着。Ràng wǒ yí gè rén dāizhe. 别管我!Bié guǎn wǒ!
to go it alone 独自干 dúzì gàn, 单干 dāngàn
along prep 沿着 yánzhe □ They’re taking a walk along the river. 他们正沿着河散步。Tāmen zhèng yánzhe hé sànbù.
alongside adv 1 在一起 zài yìqǐ 2 靠着 kàozhe
aloof adj 冷淡的 lěngdàn de
to stay aloof from 远离 yuǎnlí, 不参与 bù cānyù
aloud adv 大声地 dàshēng de □ Many Chinese students like to read their lessons aloud. 很多中国学生喜欢大声朗读课文。Hěn duō Zhōngguó xuésheng xǐhuan dàshēng lǎngdú kèwén.
alphabet n 字母表 zìmǔ biǎo, 字母 zìmǔ □ She is only four, but she has learned the alphabet by heart. 她才四岁,但是能背字母表了。Tā cái sì suì, dànshì néng bèi zìmǔ biǎo le.
alphabetical adj 按照字母顺序的 ànzhào zìmǔ shùnxù de
already adv 已经 yǐjīng □ Thank you. I’ve already eaten lunch. 谢谢,我已经吃过中饭了。Xièxie, wǒ yǐjīng chīguo zhōngfàn le.
also adv 也 yě □ He not only speaks Mandarin fluently, but also speaks Cantonese quite well. 他不但普通话说得很流利,广东话也说得挺好。Tā búdàn Pǔtōnghuà shuóde hěn liúlì, Guǎngdōnghuà yě shuóde tǐng hǎo.
altar n 祭台 jìtái
altar boy 祭台助手 jìtái zhùshǒu
alter v 改 gǎi, 改变 gǎibiàn
alteration n 改变 gǎibiàn, 变动 biàndòng
alternate I v 轮流 lúnliú, 交替 jiāotì II adj 1 轮流的 lúnliú de, 交替的 jiāotì de 2 候补的 [+委员] hòubǔ de [+wěiyuán], 后备的 [+球员] hòubèi de [+qiúyuán]
alternative I adj 另一个 lìng yí ge, 可选择的 kě xuǎnzé de □ An alternative arrangement can be made. 可以另作安排。 Kěyǐ lìng zuò ānpái.
alternative medicine 另类医药 lìnglèi yīyào II n 选择 □ You have no alternative in this case. 这件事你没有选择余地。(→ 这件事你只能这么做。)Zhè jiàn shì nǐ méiyǒu xuǎnzé yúdì. (→ Zhè jiàn shì nǐ zhǐ néng zhème zuò.)
to have no alternative but ... 没有别的办法 méiyǒu biéde bànfǎ, 只能 zhǐ néng
although conj 虽然 suīrán □ Although it’s September, it’s still very hot. 虽然是九月了,但是还很热。Suīrán shì jiǔyuè le, dànshì hái hěn rè.
altitude n 高度 gāodù, 海拔 hǎibá
alto n 女低音(歌唱家)nǚdīyīn (gēchàngjiā)
altogether adv 一共 yígòng, 总共 zǒnggòng □ I don’t know how many CDs and DVDs I’ve got altogether. 我不清楚我总共有多少张CD和DVD。Wǒ bù qīngchu wǒ zǒnggòng yǒu duōshǎo zhāng CD hé DVD.
altruism n 利他主义 lìtāzhǔyì
aluminum (AI) n 铝 lǚ
always adv 总是 zǒngshì, 一直 yìzhí, 一向 yíxiàng □ He is always polite. 他总是很有礼貌。Tā zǒngshì hěn yǒulǐmào. □ She’d always wanted to be a teacher. 她一直想当老师。Tā yìzhí xiǎng dāng lǎoshī.
am v 是 shì
amalgamate v 合并 hébìng, 联合 liánhé
amass v 积聚 jījù, 积累 jīlěi
amateur I adj 业余的 yèyú de II n 1 业余爱好者 yèyú àihàozhě 2 生手 shēngshǒu
amaze v 使⋯十分惊奇 shǐ...shífēn jīngqí
amazed adj 惊奇的 jīngqí de, 感到惊奇的 gǎndào jīngqí de
amazement n 惊奇 jīngqí
amazing adj 令人惊奇的 lìngrén jīngqí de, 令人惊讶的 lìngrén jīngyà de
ambassador n 大使 dàshǐ [m. wd 位 wèi]
the Chinese ambassador to the U.S. 中国驻美国大使 Zhōngguó zhù Měiguó dàshǐ
ambiguity n 含义不清 hányì bùqīng
ambiguous adj 含义不清的 hányì bùqīng de, 模棱两可的 móléngliǎngkě de
ambition n 雄心 xióngxīn, 抱负 bàofù □ He is filled with ambition to become rich and famous. 他雄心勃勃要发财成名。 Tā xióngxīn bóbó yào fācái chéngmíng.
ambitious adj 有雄心的 yǒu xióngxīn de, 有抱负的 yǒu bàofù de
ambivalent adj 内心矛盾的 nèixīn máodùn de
amble v 慢慢地走 mànmàn de zǒu
ambulance n 救护车 jiùhùchē [m. wd 辆 liàng]
ambush n, v 伏击 fújī
ameliorate v 改善 gǎishàn, 改进 gǎijìn
amen interj 阿门 āmén
Amen to that. 同意 tóngyì, 赞成 zànchéng
amenable adj 愿意听从的 yuányì tīngcóng de, 顺从的 shùncóng de
to be amenable to a compromise 愿意妥协 yuànyì tuǒxié
amend v 修正 xiūzhèng, 修改 xiūgǎi
amendment n 1 修正 xiūzhèng, 修改 xiūgǎi 2 修正案 xiūzhèng’àn
amends n 道歉 dàoqiàn, 赔偿 péicháng
to make amends 道歉 dàoqiàn, 赔偿 péicháng
amenities n 公益设施 gōngyì shèshī
American I adj 美国的 Měiguó de, 美洲的 Měizhōu de II n 美国人 Měiguórén
American Indian, Amerindian 美洲印第安人 Měizhōu Yìndì’ānrén
Americanism n 美式英语 Měishì Yīngyǔ, 美式英语的词语 Měishì Yīngyǔ de cíyǔ
Americanization n 美国化 Měiguó huà
Americas n(南北)美洲 (Nán-Běi) Měizhōu
amiable adj 友好的 yǒuhǎo de, 亲切友好的 qīnqiè yǒuhǎo de
amicable adj 友好的 yǒuhǎo de, 和睦的 hémù de
an amicable out-of-court settlement 法庭外友好和解 fǎtíng wài yǒuhǎo héjiě
amid prep 在⋯中间 zài... zhōngjiān
amiss adj 有差错的 yǒu chācuò de
to see something amiss 发现有差错 fāxiàn yǒu chācuò, 发现有问题 fāxiàn yǒu wèntí
ammunition n 弹药 dànyào
amnesia n 1 记忆丧失 jìyì sàngshī 2 健忘 jiànwàng, 健忘症 jiànwàngzhèng
amnesty n 赦免 shèmiǎn, 不予追究 bùyǔ zhuījiū
Amnesty International 国际大赦 guójì dàshè
among prep 在⋯中间 zài...zhōngjiān □ She can be very lively among friends. 她和朋友在一起的时候,会很活泼。Tā hé péngyou zài yìqǐ de shíhou, huì hěn huópo.
amoral adj 不道德的 bú dàodé de
amorous adj 色情的 sèqíng de, 男女情爱的 nánnǚ qíng’ài de
amorphous adj 不定形的 búdìngxíng de
amount n 数量 shùliàng □ It took a large amount of money to build the house. 建造这座房子花了大量钱。Jiànzào zhè zuò fángzi huāle dàliàng qián.
amphetamine n 安非他明 ānfēitāmíng
amphibian n 水陆两栖动物 shuǐlù liǎngqīdòngwù
amphibious adj 水陆两栖的 shuǐlù liǎngqī de, 水陆两用的 shuǐlùliǎngyòng de
amphitheater n 圆形露天剧场 yuánxíng lùtiānjùchǎng [m. wd 座 zuò], 圆形露天竞技场 yuánxíng lùtiān jìngjìchǎng [m. wd 座 zuò]