Читать книгу Tuttle English-Chinese Dictionary - Li Dong - Страница 19

Оглавление

description n 描写 miáoxiě, 描绘 miáohuì

descriptive adj 描写的 miáoxiě de, 描绘的 miáohuì de

desecrate v 亵渎 xièdú, 污辱 wūrǔ

desecration n 亵渎 xièdú

desegregate v 废除种族隔离制度 fèichú zhǒngzú gélí zhìdù

desegregation n 废除种族隔离制度 fèichú zhǒngzú gélí zhìdù

desensitize v 使⋯变得不敏感 shǐ...biàn de bù mǐngǎn, 使⋯习惯 shǐ...xíguàn

desert I n 沙漠 shāmò [m. wd 片 piàn] □ More land may be turned into desert if environmental degradation continues. 如果环境恶化继续,更多的土地将变成沙漠。Rúguǒ huánjìng èhuà jìxù, gèngduō de tǔdì jiāng biànchéng shāmò. II v 离开 líkāi, 抛弃 pāoqì

deserve v 值得 zhíde □ You deserve some reward for all your hard work. 你的辛勤劳动值得回报。Nǐ de xīnqín láodòng zhíde huíbào.

design I n 设计 shèjì □ We need to hire a specialist in computer-aided design. 我们需要聘用一名计算机辅助设计的专家。Wǒmen xūyào pìnyòng yì míng jìsuànjī fǔzhù shèjì de zhuānjiā. II v 设计 shèjì □ Who designed the dress you wore at yesterday’s function? 你在昨天的仪式上穿的衣服是谁设计的?Nǐ zài zuótiān de yíshìshang chuānde yīfu shì shéi shèjì de?

designate v 指定 zhǐdìng, 指派 zhǐpài

designation n 指定 zhǐdìng, 指派 zhǐpài

designer I n 设计师 shèjìshī II adj 特别设计的 tèbié shèjì de

designer drug 化合迷幻药 huàhé míhuànyào

desirable adj 可取的 kěqǔ de, 称心的 chènxīn de □ It is desirable that the new principal should know a language other than English. 新校长除了英语还懂别的语言,就好了。Xīn xiàozhǎng chúle Yīngyǔ hái dǒng biéde yǔyán, jiù hǎo le.

desire I n 愿望 yuànwàng, 欲望 yùwàng □ He has much desire for wealth. 他对财富有很大的欲望。Tā duì cáifù yǒu hěn dàde yùwàng. II v 希望得到 xīwàng dédào, 欲求 yùqiú □ We all desire love and happiness. 我们都希望得到爱和幸福。Wǒmen dōu xīwàng dédào ài hé xìngfú.

desist v 停止 tíngzhǐ

desk n 1 办公桌 bàngōngzhuō [m. wd 只 zhī/张 zhāng], 写字台 xiězìtái [m. wd 只 zhī/张 zhāng] □ The Bureau Chief sat behind a huge desk. 局长坐在一张大办公桌后面。Júzhǎng zuò zài yì zhāng dà bàngōng zhuō hòumian. 2 工作台 gōngzuòtái, 服务台 fúwùtái

front desk [旅馆] 前台 [lǚguǎn] qiántái

information desk 问事处 wènshìchù

desktop n 1 桌面 zhuōmiàn 2 桌上型电脑 zhuōshàngxíng diànnǎo

desktop publishing 桌面出版 zhuōmiàn chūbǎn

desolate adj 荒凉的 huāngliáng de

despair I n 绝望 juéwàng II v 感到绝望 gǎndào juéwàng

desperate adj 1 不顾一切的 búgù yíqiè de, 拼命的 pīnmìng de 2 非常想要的 fēicháng xiǎngyào de

desperation n 绝望 juéwàng, 不顾一切 búgù yíqiè

despicable adj 卑鄙的 bēibǐ de, 可鄙的 kěbǐ de

despise v 鄙视 bǐshì, 看不起 kànbuqǐ

despite prep 尽管 jǐnguǎn □ Despite severe weather, they set out for the mountains. 尽管天气恶劣,他们还是出发进山了。Jǐnguǎn tiānqì èliè, tāmen háishì chūfā jìnshān le.

despondent adj 忧伤的 yōushāng de, 沮丧的 jǔsàng de

despot n 暴君 bàojūn

despotism n 暴政 bàozhèng

dessert n(饭后)甜食 (fànhòu) tiánshí, 甜点心 tiándiǎnxin

destabilize v 使⋯不稳定 shǐ...bùwěndìng

destination n 目的地 mùdìdì, 终点 zhōngdiǎn

destined adj(命中)注定的 (mìngzhōng) zhùdìng de

destiny n 命运 mìngyùn

destroy v 毁灭 huǐmiè, 破坏 pòhuài □ The church was destroyed by fire. 那座教堂毁于大火。Nà zuò jiàotáng huǐ yú dà huǒ. □ She destroyed all her relationships through greed and selfishness. 她因为贪婪自私,把所有的人际关系都破坏了。Tā yīnwèi tānlán zìsī, bǎ suǒyǒu de rénjì guānxì dōu pòhuài le.

destroyer n 驱逐舰 qūzhújiàn [m. wd 艘 sōu]

destruction n 毁灭 huǐmiè, 破坏 pòhuài □ The destruction of the rainforest is inevitable if logging continues. 如果继续伐木,雨林的毁灭就不可避免。Rúguǒ jìxù fámù, yǔlín de huǐmiè jiù bùkě bìmiǎn.

destructive adj 破坏性的 pòhuàixìng de

detach v 拆开 chāikāi, 脱落 tuōluò

detached adj 超然的 chāorán de, 客观的 kèguān de

detachment n 1 超然 chāorán, 客观 kèguān 2 [军事] 小分队 [jūnshì] xiǎofēnduì

detail n I 细节 xìjié, 详情 xiángqíng □ You can find more details of this job on our website. 你可以在我们的网页上获得这个职务的详情。Nǐ kěyǐ zài wǒmen de wǎngyèshang huòdé zhè ge zhíwù de xiángqíng.

in detail 详细地 xiángxì de □ Can you explain this in detail? 你能不能详细解释一下?Nǐ néngbunéng xiángxì jiěshì yíxià? II v 详细叙述 xiángxì xùshù

to detail sb to do sth 派遣某人去做某事 pàiqiǎn mǒurén qù zuò mǒushì

detailed adj 详细的 xiángxì de □ The police now have a detailed description of the criminal. 警方已经获得了对这名罪犯的详细描绘。Jǐngfāng yǐjing huòdéle duì zhè míng zuìfàn de xiángxì miáohuì.

detain v 1 拘留 jūliú, 扣留 kòuliú 2 阻留 zǔliú

detect v 察觉 chájué, 发现 fāxiàn

detective n 侦探 zhēntàn

detector n 探测器 tàncèqì

metal detector 金属探测器 jīnshǔ tàncèqì

lie detector 测谎器 cèhuǎngqì

smoke detector 烟雾报警器 yānwù bàojǐng qì

détente n(国家关系的)缓和 (guójiā guānxi de) huǎnhé

detention n 1 拘留 jūliú, 扣留 kòuliú 2 [学校] 课后留校 [xuéxiào] kè hòu liúxiào

deter v 制止 zhìzhǐ, 威慑 wēishè

detergent n 洗衣粉 xǐyīfěn, 洗涤精 xǐdíjīng

deteriorate v 越来越坏 yuèláiyuè huài, 恶化 èhuà

deterioration n 恶化 èhuà

determinate adj 严格控制的 yángé kòngzhì de

determination n 1 决心 juéxīn 2 [官方+] 决定 [guānfāng+] juédìng 3 [成份+] 测定 [chéngfèn+] cèdìng

determine v 1 下决心 xià juéxīn, 决定 juédìng □ I’m determined to learn Chinese and to speak it fluently. 我下决心学会中文,而且能流利地说中文。Wǒ xià juéxīn xuéhuì Zhōngwén, érqiě néng liúlìde shuō Zhòngwén. 2 确定 quèdìng □ More studies are needed to determine the cause of the disease. 还需要更多的研究来确定这种疾病的起因。Hái xūyào gèngduō de yánjiū lái quèdìng zhè zhǒng jíbìng de qǐyīn.

determined adj 下了决心的 xià le juéxīn de, 坚定的 jiāndìng de

determiner n 限定词 xiàndìngcí

deterrent n 威慑力 wēishèlì, 威慑手段 wēishè shǒuduàn

detest v 憎恨 zēnghèn, 嫌恶 xiánwù

dethrone v 把⋯赶下台 bǎ...gǎnxiàtái, 推翻 tuīfān

detonate v 引爆 yǐnbào

detonation n 引爆 yǐnbào, 爆炸 bàozhà

detonator n 引爆装置 yǐnbàozhuāngzhì, 雷管 léiguǎn

detour v 绕道(而行)ràodào (ér xíng)

detox I n 戒酒治疗 jièjiǔ zhìliáo, 戒毒治疗 jièdú zhìliáo II v 戒酒治疗 jièjiǔ zhìliáo, 戒毒治疗 jièdú zhìliáo

detoxification n 排毒 páidú

detract v 贬损 biǎnsǔn, 诋毁 dǐhuǐ

detriment n 伤害 shānghài

detrimental adj 有害的 yǒuhài de

devalue v 贬值 biǎnzhí

devastate v 1 使⋯极其伤心 shǐ...jíqí shāngxīn, 使⋯垮掉 shǐ...kuǎdiào 2 摧毁 [+城市] cuīhuǐ [+chéngshì], 毁掉 huǐdiào

devastating adj 1 让人极其伤心的 [+消息] ràng rén jíqí shāngxīn de [+xiāoxi] 2 毁灭性的 [+打击] huǐmièxìng de [+dǎjī]

devastation n 摧毁 cuīhuǐ, 摧残 cuīcán

develop n 1 发展 fāzhǎn, 开发 kāifā □ The city has developed into an economic and financial center of the region. 这座城市已经发展成为这个地区经济和金融中心。Zhè zuò chéngshì yǐjīng fāzhǎn chéngwéi zhè ge dìqū jīngjì hé jīnróng zhōngxīn. 2 发育 fāyù □ The boy has developed into a fine young man. 男孩发育成了英俊小伙子。Nánhái fāyù chéngle yīngjùn xiǎohuǒzi. 3 开始出现 [+问题] kāishǐ chūxiàn [+wètí] 4 冲印 [+底片] chōngyìn [+dǐpiàn]

developed adj 1 发达的 [+国家] fādá de [+guójiā] 2 更严重的 [+危机] gèng yánzhòng de [+wēijī]

developer n(土地房产)开发商 (tǔdì fángchǎn) kāifāshāng,(新产品)开发者 (xīnchǎnpǐn) kāifāzhě

developing adj 发展中的 fāzhǎnzhōng de

development n 1 发展 fāzhǎn, 开发 kāifā □ The company spends a lot on the development of new products. 公司花很多钱开发新产品。Gōngsī huā hěn duō qián kāifā xīn chǎnpǐn.

a new housing development 新建住宅区 xīnjiàn zhùzháiqū 2 新情况 xīn qíngkuàng

deviant I adj 变态的 biàntài de II n 变态者 biàntàizhě

deviate I v 偏离 piānlí II adj 变态的 biàntài de

deviation n 偏差 piānchā, 异常 yìcháng

device n 1 设备 shèbèi, 设施 shèshī □ The new electronic device is time-saving. 这个新的电子设备能节省时间。Zhè ge xīn de diànzǐ shèbèi néng jiéshěng shíjiān. 2 [测试+] 装置 [cèshì+] zhuāngzhì 3 [通讯+] 手段 [tōngxùn+] shǒuduàn, 方法 fāngfǎ

devil n 1 魔鬼 móguǐ 2 家伙 jiāhuo

lucky devil 幸运的家伙 xìngyùn de jiāhuo 3 调皮鬼 tiáopí guǐ

the devil …? 究竟⋯?jiūjìng...? 到底⋯?dàodǐ...?

to play the devil’s advocate 故意唱反调 gùyì chàng fǎndiào

devilish adj 1 恶毒的 èdú de, 坏透了的 huàitòule de 2 淘气的 táoqì de, 调皮的 tiáopí de

devious adj 欺诈的 qīzhà de, 不老实的 bù lǎoshí de

devise v 设计出 shèjìchū, 想出 xiǎngchū

devoid adj 完全没有的 wánquán méiyǒu de, 毫无 háowú

devolution n 1 权力下放 quánlì xiàfàng 2 沦为 lúnwéi

devolve v 权力下放 quánlì xiàfàng

devote v 把⋯奉献给 bǎ...fèngxiàn gěi

to devote oneself to 献身于 xiànshēn yú

devoted adj 忠诚的 zhōngchéng de, 挚爱的 zhì’ài de

devotee n 爱好者 àihàozhě, 仰慕者 yǎngmùzhě

devotion n 1 忠诚 zhōngchéng, 挚爱 zhì’ài 2 献身 xiànshēn, 奉献 fèngxiàn

devour v 1 狼吞虎咽地吃 lángtūn hǔyān de chī 2 贪婪地阅读 tānlán de yuèdú 3 吞噬 tūnshì, 耗尽 hàojìn

devout adj 虔诚的 qiánchéng de

dew n 露水 lùshuǐ [m. wd 滴 dī]

dexterity n 灵巧 língqiǎo, 敏捷 mǐnjié

dexterous, dextrous adj 灵巧的 língqiǎo de, 敏捷的 mǐnjié de

diabetes n 糖尿病 tángniàobìng

diabetic I adj 糖尿病的 tángniàobìng de II n 糖尿病人 tángniàobìngrén

diabolical adj 恶魔似的 èmó shì de, 邪恶的 xié’è de

diagnose v 诊断 zhěnduàn

diagnosis n 诊断 zhěnduàn

diagonal I adj 1 斜的 xié de, 斜线的 xiéxiàn de 2 对角的 duìjiǎo de II n 斜线 xiéxiàn, 对角线 duìjiǎoxiàn

diagram n 图表 túbiǎo, 示意图 shìyìtú □ Could you draw a simple diagram of the human circulation system? 你能不能画一张人体循环系统的简单图表?Nǐ néngbunéng huà yì zhāng réntǐ xúnhuánxìtǒng de jiǎndān túbiǎo?

dial I v 拨号 bō hào □ In case of emergency, dial 911. 发生紧急情况,请拨九一一。Fāshēng jǐnjí qíngkuàng, qǐng bō jiǔ yāo yāo.

dial tone 拨音号 bōyīnhào II n 刻度盘 kèdùpán

dialect n 方言 fāngyán

dialogue, dialog n 对话 duìhuà

dialogue box 对话框 duìhuàkuàng

dialysis n(血液)透析 (xuèyè) tòuxī

diameter n 直径 zhíjìng

diametrically adv (diametrically different) 截然相反的 jiérán xiāngfǎn de

diamond n 1 钻石 [+戒指] zuànshí [+jièzhi] 2 菱形 [+瓷砖] língxíng [+cízhuān] 3 [纸牌] 方块牌 [zhǐpái+] fāngkuàipái

diaper n 尿布 niàobù [m. wd 块 kuài]

diaphragm n 横膈膜 hénggémó

diarrhea n 腹泻 fùxiè

diary n 日记 rìjì [m. wd 本 běn], 日记簿 rìjìbù [m. wd 本 běn]

diaspora n 1(民族)大流散 (mínzú) dà liúsàn 2 移民社群 yímín shèqún

diatribe n 严厉谴责 yánlì qiǎnzé, 愤怒抨击 fènnù pēngjī

dice I n 1 骰子 shǎizi

to roll the dice 掷骰子 zhì shǎizi 2 小块食物 xiǎo kuài shíwù II v 把⋯食物切成小块 bǎ...shíwù qiēchéng xiǎo kuài

dicey adj 冒险的 màoxiǎn de, 不可靠的 bù kěkào de

dichotomy n 二分法 èrfēnfǎ

dick n 1 鸡巴 jība 2 笨蛋 bèndàn

dictaphone n 口述录音机 kǒushù lùyīnjī

dictate v 1 口授 kǒushòu 2 强制规定 qiángzhì guīdìng

dictation n 1 口授 kǒushòu 2 [学校] 听写练习 [xuéxiào] tīngxiě liànxí

dictator n 独裁者 dúcáizhě

dictatorial adj 独裁的 dúcái de, 专横的 zhuānhèng de

dictatorship n 独裁政府 dúcái zhèngfǔ, 专政 zhuānzhèng

diction n 用词 yòngcí, 措词 cuòcí

dictionary n 词典 cídiǎn [m. wd 本 běn], 字典 zìdiǎn [m. wd 本 běn] □ This is an English-Chinese dictionary for English speakers. 这是一本给说英语的人用的英汉词典。Zhè shì yìběn gěi shuō Yīngyǔ de rén yòng de Yīng-Hàn cídiǎn.

did See do

didactic adj 说教的 shuōjiào de

die¹ v 1 死 sǐ, 去世 qùshì □ Their dog died last week. 他们的狗在上个星期死了。Tāmen de gǒu zài shàng ge xīngqī sǐ le. □ I’m sorry to learn that your grandfather died last month. 知道你的祖父在上个月去世,我很难过。Zhīdào nǐ de zǔfù zài shàng ge yuè qùshì, wǒ hěn nánguò. 2 [旧风俗+] 消失 [jiù fēngsú+] xiāoshī 3 [机器+] 停止运转 [jīqì+] tíngzhǐ yùnzhuǎn

die² n 1 金属模具 jīnshǔmó jù, 铸模 zhùmú 2 骰子 shǎizi □ The die is cast. 木已成舟。Mùyǐchéngzhōu.

diehard adj 死硬的 sǐyìng de, 顽固的 wángù de

diesel n 柴油 cháiyóu

diesel engine 柴油发动机 cháiyóu fādòngjī, 柴油机 cháiyóujī

diet I n 1 日常食品 rìcháng shípǐn 2(规定)食谱 (guīdìng) shípǔ

to be on diet 按规定食谱饮食 àn guīdìng shípǔ yǐnshí, 控制饮食 kòngzhì yǐnshí II v 节食 jiéshí, 控制饮食 kòngzhì yǐnshí

differ v 不同 bùtóng

Tastes differ. 各人口味不同。Gè rén kǒuwèi bùtóng. □ My ideas differ widely from yours. 我的想法和你有很大不同。Wǒ de xiǎngfǎ hé nǐ yǒu hěn dà bùtóng.

difference n 1 不同的地方 bùtóng de dìfang, 分歧 fēnqí □ I noticed a real difference between their views. 我注意到他们之间的观点确实不一样。Wǒ zhùyìdao tāmen zhījiān de guāndiǎn quèshí bù yíyàng. 2 差别 chābié, 差异 chāyì

to make a difference 产生影响 chǎnshēng yǐngxiǎng, 起作用 qǐzuòyòng □ What difference does it make if you don’t buy this new car? 你不买这辆新车又会有什么不同?Nǐ bù mǎi zhè liàng xīn chē yòu huì yǒu shénme bùtóng?

to make no difference 没有任何作用 méiyǒu rènhé zuòyòng

different adj 不同 bùtóng □ Different peoples have different ways of life. 不同的民族生活方式不同。Bùtóng de mínzú shēnghuó fāngshì bùtóng. □ Her approach to this problem is different from ours. 她对这个问题的处理方法和我们不同。Tā duì zhè ge wèntí de chǔlǐ fāngfǎ hé wǒmen bùtóng.

differential n 差别程度 chābié chéngdù

differentiate v 区别 qūbié, 辨别 biànbié

difficult adj 1 困难的 kùnnan de, 难的 nán de □ The company board has many difficult decisions to make. 公司董事会要做很多困难的决定。Gōngsī dǒngshìhuì yào zuò hěn duō kùnnan de juédìng. □ His lack of experience made it difficult for him to find a good job. 他缺乏经验,使他很难找到工作。Tā quēfá jīngyàn, shǐ tā hěn nán zhǎodao gōngzuò. 2 难以对付的 [+人] nányǐ duìfu de [+rén]

difficulty n 困难 kùnnan, 难处 nánchu □ Chinese characters present a special difficulty to us. 汉字是我们的特殊困难。Hànzì shì wǒmen de tèshū kùnnan. □ Children with learning difficulties are put in a special class. 学习上有困难的学生放在一个特殊的班级。Xuéxíshang yǒu kùnnan de xuésheng fàng zài yí ge tèshū de bānjí.

diffuse I adj 1 分散的 fēnsàn de, 松散的 sōngsǎn de 2 嗦的 luōsuō de, 转弯抹角的 zhuǎnwān mòjiǎo de II v 1 分散 fēnsàn 2 减轻 jiǎnqīng, 减弱 jiǎnruò 3 使⋯扩散 shǐ...kuòsàn

dig I v (pt & pp dug) 1 挖 wā, 挖掘 wājué

to dig one’s own grave 自掘坟墓 zìjuéfénmù 2 搜寻 sōuxún, 搜集 sōují

to dig into ① 开始使用 kāishǐ shǐyòng ② 插入 chārù

to dig up 挖掘出 wājué chū, 发现 fāxiàn II n 1 讽刺 fěngcì, 挖苦 wākǔ 2(考古)发掘 (kǎogǔ) fājué

digest I v 消化 xiāohuà II n 摘要 zhāiyào [m. wd 份 fèn/篇 piān], 文摘 wénzhāi [m. wd 份 fèn/篇 piān]

Reader’s Digest 读者文摘 Dúzhě Wénzhāi

digestion n 消化 xiāohuà

digestive adj 消化的 xiāohuà de

digit n 1(1 到 9)数字 (1 dào 9) shùzì 2 手指 shǒuzhǐ, 脚趾 jiǎozhǐ

digital adj 数字的 shùzì de, 数码的 shùmǎ de

digital camera 数码照相机 shùmǎ zhàoxiàngjī

digitize v 数字化 shùzìhuà

dignified adj 有尊严的 yǒuzūnyán de, 庄重的 zhuāng­zhòng de

dignify v 使⋯有尊严 shǐ...yǒu zūnyán, 抬高⋯的身价 táigāo...de shēnjià

dignitary n 显贵 xiǎnguì [m. wd 位 wèi], 要人 yàorén [m. wd 位 wèi]

dignity n 尊严 zūnyán, 尊贵 zūnguì

digress v 离题 lítí, 跑题 pǎotí

digression n 离题 lítí, 跑题 pǎotí

dike n 堤坝 dībà, 堤 dī, 坝 bà

dilapidated adj 破烂的 pòlàn de, 快倒塌的 kuài dǎotā de

dilapidation n 破烂的状态 pòlàn de zhuàngtài

dilate v 扩大 kuòdà, 扩张 kuòzhāng

dilemma n 进退维谷的局面 jìn tuì wéi gǔ de júmiàn, 两难境地 liǎngnán jìngdì

diligence n 勤奋 qínfèn

diligent adj 勤奋的 qínfèn de

dilute I v 1 稀释 xīshì, 冲淡 chōngdàn 2 使⋯削弱 shǐ... xuēruò II adj 稀释的 xīshì de

dilution n 稀释 xīshì

dim adj 昏暗的 hūn’àn de, 模糊的 móhu de

dime n 一角钱 yì jiǎo qián, 一毛钱 yì máo qián

dime store 廉价小商品店 liánjià xiǎoshāngpǐn diàn

a dime a dozen 多得不值钱 duō dé bù zhíqián

dimension n 1 [三个+] 维度 [sānge+] wéidù 2 [新的+] 方面 [xīn de+] fāngmiàn 3 (dimensions) 尺寸 chǐcùn

dimensional adj 维度的 wéi dù de

three-dimensional 三维的 sānwéi de, 立体的 lìtǐ de

dimensions n [物体的+] 长高宽 [wùtǐ de+] cháng gāo kuān, 体积 tǐjī

diminish v 1 [人数+] 减少 [rénshù+] jiǎnshǎo, 减小 jiǎnxiǎo 2 削弱 [+重要性] xuēruò [+zhòngyàoxìng], 降低 jiàngdī

diminishing returns 收益递减 shōuyì dìjiǎn

diminutive adj 个子很矮小的 gèzi hěn ǎixiǎo de

dimple n 酒窝 jiǔwō

dim sum n 中国点心 Zhōngguó diǎnxin [m. wd 件 jiàn]

din n 嘈杂声 cáozáshēng, 喧闹声 xuānnàoshēng

dine v 进餐 jìncān, 吃饭 chīfàn

to dine out 外出用餐 wàichū yòngcān, 到饭店去吃饭 dào fàndiàn qù chīfàn

diner n 便宜的小饭馆 piányi de xiǎo fànguǎn [m. wd 家 jiā]

ding-dong n 铃声 língshēng, 叮当声 dīngdāngshēng

dinghy n 单桅小赛艇 dān wéi xiǎo sàitǐng [m. wd 艘 sōu]

dingy adj 肮脏破旧的 āngzāng pòjiù de

dining room n 餐厅 cāntīng, 饭厅 fàntīng

dinner n 1 正餐 zhèngcān, 晚饭 wǎnfàn □ Mom, what shall we have for dinner tonight? 妈,今晚我们吃什么?Mā, jīnwǎn wǒmen chī shénme? □ We often have animated conversations at the dinner table. 我们在吃晚饭的时候常常谈得很活跃。Wǒmen zài chī wǎnfàn de shíhou chángcháng tánde hěn huóyuè. 2 宴会 yànhuì, 晚宴 wǎnyàn □ The school is giving a dinner in honor of his retirement. 学校要为他退休举行晚宴。Xuéxiào yào wèi tā tuìxiū jǔxíng wǎnyàn.

dinner jacket 男子夜礼服 nánzǐ yèlǐfú

dinner party 家宴 jiāyàn

dinner service [一套+] 西餐餐具 [yíītào+] xīcān cānjù

dinnertime n 用餐时间 yòngcān shíjiān

dinosaur n 恐龙 kǒnglóng

dip I v 1 浸 jìn, 蘸 zhàn □ Don’t dip your bread in the soup. 不要把面包浸在汤里。Búyào bǎ miànbāo jìn zài tānglǐ. 2 下降 xiàjiàng, 降低 jiàngdī II n 1 调味酱 tiáowèi jiàng 2(短时间的)游泳 (duǎn shíjiān de) yóuyǒng 3 小量减少 xiǎoliàng jiǎnshǎo

diphtheria n 白喉 báihóu

diploma n 文凭 wénpíng [m. wd 张 zhāng/份 fèn], 毕业证书 bìyè zhèngshū [m. wd 张 zhāng/份 fèn]

diplomat n 外交官 wàijiāoguān [m. wd 位 wèi/名 míng]

diplomatic adj 1 外交的 wàijiāo de 2 世故练达的 shìgù liàndá de, 讲究策略的 jiǎngjiu cèlüè de

dipstick n 油量计 yóuliángjì

dire adj 极其严重的 jíqí yánzhòng de, 极糟的 jí zāo de

direct I adj 1 直接的 zhíjiē de

direct current 直流电 zhíliúdiàn

direct deposit 直接存款付薪 zhíjiē cúnkuǎn fù xīn 2 坦率的 tǎnshuài de, 率直的 shuàizhí de II v 1 针对 zhēnduì □ My remark was not directed to all of you. 我的话并不是针对你们所有人的。Wǒ de huà bìng bú shì zhēnduì nǐmen suǒyǒu rén de. 2 指挥 zhǐhuī, 指导 zhǐdǎo □ The Chief will direct the operation himself. 头头要自己指挥这次行动。Tóutou yào zìjǐ zhǐhuī zhè cì xíngdòng. III adv 直接 zhíjiē, 直接地 zhíjiē de □ I flew direct from New York to San Francisco. 我从纽约直接飞到旧金山。Wǒ cóng Niǔyuē zhíjiē fēidao Jiùjīnshān.

direction n 方向 fāngxiàng □ We found that we were going in the wrong direction. 我们发现走错路了。Wǒmen fāxiàn zǒucuò lù le.

directions 指路 zhǐ lù, 指明方向 zhǐmíng fāngxiàng □ Could you give me directions to the police station? 你可以告诉我去警察局怎么走吗?Nǐ kěyǐ gàosu wǒ qù jǐngchájú zěnme zǒu ma?

sense of direction 方向感 fāngxiànggǎn

directive n 指令 zhǐlìng, 指示 zhǐshì

director n 1 [公司] 董事 [gōngsī] dǒngshì [m. wd 位 wèi] □ Mr Smith is the new finance director of our company. 史密斯先生是我们公司的新任财务董事。Shǐmìsī xiānsheng shì wǒmen gōngsī de xīnrèn cáiwù dǒngshì. 2(电影)导演 (diànyǐng) dǎoyǎn [m. wd 位 wèi] □ Who won the Best Director in this year’s Oscar Awards? 今年谁获得了奥斯卡最佳导演奖?Jīnnián shéi huòdéle Àosīkǎ zuìjiā dǎoyǎn jiǎng?

directory n 1 姓名地址录 xìngmíng dìzhǐ lù

telephone directory 电话号码簿 diànhuà hàomǎ bù 2(计算机)文档目录 (jìsuànjī) wéndàng mùlù

dirt n 1 灰尘 huīchén, 尘土 chéntǔ □ His shoes were all covered with dirt. 他的鞋上全是尘土。Tā de xiéshang quán shì chéntǔ.

dirt bike 轻型摩托车 qīngxíng mótuōchē

dirt cheap 极其便宜 jíqí piányi

dirt road 泥路 nílù 2 丑闻 chǒuwén

to dig up dirt on sb 发掘某人的丑闻 fājué mǒurén de chǒuwén

dirty adj 1 肮脏 āngzāng □ Could you wash up the dirty dishes in the sink, please? 请你洗一下水池里的脏盘子,好吗?Qǐng nǐ xǐ yíxià shuǐchílǐ de zāng pánzi, hǎoma? 2 黄色的 huángsè de, 下流的 xiàliú de □ We were disgusted by his dirty jokes. 他的黄色笑话,让我们感到讨厌。Tā de huángsè xiàohua, ràng wǒmen gǎndao tǎoyàn.

a dirty trick 卑鄙花招 bēibǐ huāzhāo, 下流手段 xiàliú shǒuduàn

disability n 残疾 cánjí, 残障 cánzhàng

disable v 使 [士兵+] 残疾 shǐ [shìbīng+] cánjí, 使 [系统+] 无法使用 shǐ [xìtǒng+] wúfǎ shǐyòng

disabled adj 残疾的 cánjí de, 残障的 cánzhàng de

disadvantage n 不利条件 búlì tiáojiàn, 缺陷 quēxiàn

disadvantaged adj 1 处于不利地位的 chǔ yú búlì dìwèi de 2 社会下层的 shèhuì xiàcéng de, 弱势的 ruòshì de

disagree v 不同意 bù tóngyì □ I disagree with your assessment of the situation. 我不同意你对形势的看法。Wǒ bù tóngyì nǐ duì xíngshì de kànfa.

disagreeable adj 讨厌的 tǎoyàn de □ The lecturer has some disagreeable mannerisms. 那位讲师有一些讨厌的习惯性动作。Nà wèi jiǎngshī yǒu yìxiē tǎoyàn de xíguànxìng dòngzuò.

disagreement n 意见不合 yìjiàn bùhé, 分歧 fēnqí

disallow v 不允许 bù yǔnxǔ, 驳回 bóhuí

disappear v 1 消失 xiāoshī □ The young lady disappeared from the magician’s wardrobe. 年轻女郎从魔术师的大衣柜里消失了。Niánqīng nǚláng cóng móshùshī de dà yīguìlǐ xiāoshī le. □ This species of frog could soon disappear forever. 这种 青蛙可能永远消失。Zhè zhǒng qīngwā kěnéng yǒngyuǎn xiāoshī. 2 失踪 shīzōng, 丢失 diūshī

disappearance n 1 消失 xiāoshī 2 失踪 shīzōng, 丢失 diūshī

disappoint v 使⋯失望 shǐ...shīwàng □ His less than generous donation disappointed us. 他捐款不够慷慨,使我们失望。 Tā juānkuǎn búgòu kāngkǎi, shǐ wǒmen shīwàng. □ Poor sales of the new product disappointed the management. 新产品销售不好,使管理层失望。Xīn chǎnpǐn xiāoshòu bù hǎo, shǐ guǎnlǐcéng shīwàng.

diappointed adj 失望的 shīwàng de

disappointing adj 令人失望的 lìng rén shīwàng de

disappointment n 失望 shīwàng, 扫兴(的事)sǎoxìng (de shì)

disapproval n 不赞成 bú zànchéng, 反对 fǎnduì

disapprove v 不赞成 bú zànchéng, 反对 fǎnduì

disarm v 解除武装 jiěchú wǔzhuāng

disarmament n 裁军 cáijūn

disarming adj 消除敌意的 xiāochú díyì de, 让人感到友好的 ràng rén gǎndào yǒuhǎo de

disarray n 混乱 hùnluàn

disaster n 1 灾难 zāinàn, 灾害 zāihài 2 彻底失败 chèdǐ shībài

disastrous adj 灾难性的 zāinànxìng de, 彻底失败的 chèdǐ shībài de

disavow v 否认 fǒurèn

disavowal n 否认 fǒurèn

disband v 解体 jiětǐ, 解散 jiěsàn

disbelief n 不相信 bù xiāngxìn, 怀疑 huáiyí

disbelieve v 不相信 bù xiāngxìn, 怀疑 huáiyí

disc See disk

discard I v 1 扔掉 [+旧衣服] rēngdiào [+jiù yīfú] 2 打出 [+扑 克牌] dǎchū [+pūkèpái] II n 1 扔掉的东西 rēngdiào de dōngxi, 废物 fèiwù 2 打出的牌 dǎchū de pái, 废牌 fèi pái

discern v 觉察出 juécháchū, 辨明 biànmíng

discerning adj 有眼力的 yǒu yǎnlì de, 识别力很强的 shíbiélì hěn qiáng de

discharge I v 准许⋯离开 zhǔnxǔ...líkāi

to be discharged from a hospital(病人)出院 (bìng­rén) chūyuàn

to be discharged from the Army(军人)退役 (jūnrén) tuìyì 2 排放 [+污水] páifàng [+wūshuǐ]

to discharge polluted water 排放污水 páifàng wūshuǐ 3 履行 [+职责] lǚxíng [+zhízé] II n 1 准许离开 zhǔnxǔ líkāi 2 排放 páifàng

disciplinarian n 严格执行纪律者 yángé zhíxíng jìlǜ zhě

discipline I n 1 纪律 jìlǜ □ Some teachers think the school needs more strict discipline. 有些老师认为学校的纪律要更严格一点。Yǒuxiē lǎoshī rènwéi xuéxiào de jìlǜ yào gèng yángé yìdiǎn. □ Miss Curry finds most of the children she knows lacking discipline. 柯里小姐觉得她遇到的孩子大多缺乏纪律。Kēlǐ xiǎojie juéde tā yùdào de háizi dà duō quēfá jìlǜ. 2 处分 chǔfèn, 处罚 chǔfá

to face discipline 接受处分 jiēshòu chǔfèn 3 学科 xuékē

core disciplines 重点学科 zhòngdiǎn xuékē, 重点课程 zhòngdiǎn kèchéng II v 1 惩罚 chéngfá □ How do you discipline your children when they’re behaving badly? 你的孩子表现很不好时,你怎样惩罚他们?Nǐ de háizi biǎoxiàn hěn bù hǎo shí, nǐ zěnyàng chéngfá tāmen? 2 管教 guǎnjiào □ They never disciplined their chidren, and the result was disastrous. 他们从来不管教孩子,后果是灾难性的。Tāmen cónglái bù guǎnjiào háizi, hòuguǒ shì zāinànxìng de.

disclaim v 正式否认 zhèngshì fǒurèn

disclaimer n 免责声明 miǎnzé shēngmíng

disclose v 透露 tòulù

disclosure n 透露 tòulù

disco n 迪斯科舞(厅)dísīkēwǔ (tīng)

discotheque n 迪斯科舞厅 dísīkēwǔ tīng

discolor v(使⋯)褪色/变色 (shǐ...) tuìsè/biànsè

discoloration n 褪色 tuìsè

discomfort n 1 不舒服 bùshūfú, 不适 búshì 2 使人不舒服的东西 shǐrén bùshūfú de dōngxī

disconcert v 使⋯心烦意乱 shǐ...xīn fán yì luàn, 使⋯窘迫 shǐ...jiǒngpò

disconcerting adj 令人心烦意乱的 lìng rén xīn fán yì luàn de, 令人窘迫的 lìng rén jiǒngpò de

disconnected adj 无关联的 wú guānlián de, 断开的 duànkāi de

discontent adj 不满足的 bù mǎnzú de, 不满意 bù mǎnyì

discontinuation n 停止 tíngzhǐ, 中断 zhōngduàn

discontinue v 停止 tíngzhǐ, 中断 zhōngduàn

discord n 不和 bù hé, 不协调 bù xiétiáo

discount I n 折扣 zhékòu II v 1 [商品+] 打折扣 [shāngpǐn+] dǎ zhékòu, 削价 xuējià 2 不重视 [+某一可能性] búzhòngshì [+mǒu yì kěnéngxìng]

discourage v 1 使⋯丧失信心 shǐ...sàngshī xìnxīn, 使⋯灰心 shǐ...huīxīn

discouraged adj 灰心的 huīxīn de, 失去信心的 shīqù xìnxīn de

discouraging adj 令人丧气的 lìngrén sàngqì de, 令人灰心的 lìngrén huīxīn de

discourse n 1 [严肃的+] 交谈 [yánsù de+] jiāotán, 讨论 tǎolùn 2 [关于国际法的+] 论述 [guānyú guójìfǎ de+] lùnshù 3 [学术的+] 话语 [xuéshù de+] huàyǔ

discourteous adj 不礼貌的 bù lǐmào de, 失礼的 shīlǐ de

discourtesy n 失礼 shīlǐ

discover v 发现 fāxiàn □ Scientists have discovered a new plant species in the remote jungle. 科学家在遥远的丛林里发现一个新的植物品种。Kēxuéjiā zài yáoyuǎn de cónglínlǐ fāxiàn yí ge xīn de zhíwù pǐnzhǒng. □ The professor discovered that Michael had copied his essay from a website. 教授 发现麦克尔的文章是从网页上抄袭来的。Jiàoshòu fāxiàn Màikèěr de wénzhāng shì cóng wǎngyèshang chāoxí lái de.

discovery n 发现 fāxiàn □ Every year new discoveries are made in medical research. 每年在医学研究中都有新发现。 Měinián zài yīxué yánjiū zhōng dōu yǒu xīn fāxiàn.

discredit I v 使⋯变得不可信 shǐ...biàn de bù kěxìn, 破坏⋯的信誉 pòhuài...de xìnyù II n 丧失信誉 sàngshī xìnyù

discreet adj 谨慎的 jǐnshèn de, 慎重的 shènzhòng de

discrepancy n 差异 chāyì, 不一致 bù yízhì

discretion n 谨慎 jǐnshèn, 慎重 shènzhòng

discriminate v 歧视 qíshì

discriminating adj 有识别能力的 yǒu shíbié nénglì de, 有鉴赏力的 yǒu jiànshǎnglì de

discrimination n 歧视 qíshì

discus n 铁饼 tiěbǐng

discus-throwing 掷铁饼(运动)zhì tiěbǐng (yùndòng)

discuss v 讨论 tǎolùn, 商讨 shāngtǎo □ I’d like to discuss this matter with you as soon as possible. 我想尽快和你讨论这件事。Wǒ xiǎng jǐnkuài hé nǐ tǎolùn zhè jiàn shì.

discussion n 讨论 tǎolùn, 商讨 shāngtǎo □ Let’s have a full discussion on this issue first. 让我们先充分讨论一下这个 问题。Ràng wǒmen xiān chōngfèn tǎolùn yí xià zhè ge wèntí.

disdain I n 藐视 miǎoshì, 轻视 qīngshì II v 藐视 miǎoshì, 轻视 qīngshì

disdainful adj 藐视的 miǎoshì de, 轻视的 qīngshì de

disease n 疾病 jíbìng [m. wd 种 zhǒng] □ Doctors still don’t have a cure for the disease. 医生对这个病还没有治疗方法。 Yīshēng duì zhè ge bìng hái méiyǒu zhìliáo fāngfǎ.

disembark v 下车 xià chē, 下飞机 xià fēijī, 下船 xià chuán

disenchanted adj 感到幻灭的 gǎndào huànmiè de, 失望的 shīwàng de

disenchantment n 幻灭 huànmiè, 失望 shīwàng

disenfranchised adj 被剥夺权力的 bèi bōduó quánlì de

disengage v 分离 fēnlí, 摆脱 bǎituō

disengagement n 分离 fēnlí, 摆脱 bǎituō

disentangle v 分清 fēnqīng, 梳理 shūlǐ

disfavor n 不喜欢 bù xǐhuan, 反感 fǎngǎn

disfigure v 毁坏⋯的容貌 huǐhuài...de róngmào

disfigurement n 毁容 huǐróng

disgrace I n 耻辱 chǐrǔ II v 使⋯蒙受耻辱 shǐ...méng­shòuchǐrǔ, 给⋯丢脸 gěi...diūliǎn

disgruntled adj 不满的 bùmǎn de, 恼火的 nǎohuǒ de

disguise v, n 伪装 wěizhuāng

disgust v 使⋯厌恶 shǐ...yànwù, 使⋯极为反感 shǐ...jíwéi fǎngǎn □ His cruelty to the dog disgusts me. 他对狗的残酷行为使我感到厌恶。Tā duì gǒu de cánkù xíngwéi shǐ wǒ gǎndào yànwù.

disgusted adj 感到厌恶的 gǎndào yànwù de

disgusting adj 使人厌恶的 shǐ rén yànwù de

dish I n 1 菜盘 càipán, 盘子 pánzi □ Laura broke a dish when washing the dishes. 劳拉在洗碗的时候打破了一个盘子。Láolā zài xǐwǎn de shíhou dǎpole yí ge pánzi.

dish rack 碗碟架 wǎndiéjià

dish towel 擦碗碟的干毛巾 cā wǎndié de gān máojīn 2 一盘菜 yì pán cài, 菜 cài □ She cooked us a delicious Mexican dish. 她给我们做了一个美味的墨西哥菜。Tā gěi wǒmen zuòle yí ge měiwèi de Mòxīgē cài. 3 碟形天线 dié xíng tiānxiàn II v 1 (to dish out) 大量分发 dàliàng fēnfā

to dish out unwanted advice 随便提供别人不需要的建议 suíbiàn tígōng biéren bù xūyào de jiànyì 2 (to dish up) 上菜 shàngcài

dishearten v 使⋯沮丧 shǐ...jǔsàng, 使⋯灰心 shǐ...huīxīn

disheartened adj 沮丧的 jǔsàng de, 灰心的 huīxīn de

disheartening adj 令人沮丧的 lìng rén jǔsàng de, 令人灰心的 lìng rén huīxīn de

disheveled adj 衣衫凌乱的 yīshān língluàn de, 衣冠不整的 yīguānbùzhěng de

dishonest adj 不诚实的 bù chéngshí de, 不老实的 bù lǎoshí de

dishonesty n 不诚实的行为 bù chéngshí de xíngwéi, 欺诈 qīzhà

dishonor I n 耻辱 chǐrǔ II v 使⋯蒙羞 shǐ...méngxiū, 使⋯丢脸 shǐ...diūliǎn

dishonorable adj 不光彩的 bù guāngcǎi de

dishwasher n 洗碗机 xǐwǎnjī [m. wd 台 tái]

dishwashing detergent n 餐具洗涤剂 cānjù xǐdíjì

dishwashing liquid n 餐具洗涤精 cānjù xǐdíjīng

disillusion v 使⋯幻灭 shǐ...huànmiè, 使⋯醒悟 shǐ...xǐngwù

disillusionment n 幻灭 huànmiè, 醒悟 xǐngwù

disinclined adj 不愿意 bú yuànyì

disinfect v 给⋯消毒 gěi...xiāodú

disinfectant n 消毒 xiāodú

disinherit v 剥夺⋯的继承权 bōduó...de jìchéngquán

disintegrate v 使⋯分崩离析 shǐ...fēnbēng líxī, 使⋯瓦解 shǐ...wǎjiě

disintegration n 分崩离析 fēnbēng líxī, 瓦解 wǎjiě

disinterest n 无利益关系 wú lìyì guānxi, 无偏见 wú piānjiàn

disinterested adj 无利害关系的 wú lìhài guānxi de, 公正的 gōngzhèng de

disjointed adj 不连贯的 bù liánguàn de, 散乱的 sǎnluàn de

disk (disc) n 1 磁盘 cípán

disk drive 磁盘驱动器 cípán qūdòng qì 2 圆盘 yuánpán

diskette n [计算机+] 软盘 [jìsuànjī+] ruǎnpán

dislike v, n 不喜欢 bù xǐhuan, 讨厌 tǎoyàn

dislocate v 脱位 tuōwèi

dislocation n 脱位 tuōwèi

dislodge v 把⋯移开 bǎ...yíkāi

disloyal adj 不忠诚的 bù zhōngchéng de, 不忠 bù zhōng

dismal adj 凄凉的 qīliáng de, 令人忧郁的 lìng rén yōuyù de

dismantle v 1 拆除 [+旧机器] chāichú [+jiù jīqì], 拆开 chāikāi 2 废除 [+旧制度] fèichú [+jiù zhìdù], 取消 qǔxiāo

dismay I n 1 惊恐 jīngkǒng 2 失望 shīwàng, 沮丧 jǔsàng II v 使⋯失望 shǐ...shīwàng, 使⋯担忧 shǐ...dānyōu

dismember v 肢解 zhījiě

dismiss v 1 解散 jiěsàn 2 解雇 jiěgù □ He was dismissed from his job for falsifying his qualifications. 他因为伪造资格而被解雇。Tā yīnwéi wěizào zīgé ér bèi jiěgù. 3 不理会 bù lǐhuì, 不屑一顾 bú xiè yígù □ His suggestion was dismissed by the committee as impractical. 委员会认为他的想法不现实,而不予理会。Wěiyuánhuì rènwéi tāde xiǎngfǎ bú xiànshí, ér bù yú lǐhuì.

dismissal n 1 解雇 jiěgù 2 不予理会 bùyǔ lǐhuì

dismissive adj 不予理会的 bùyǔ lǐhuì de

dismount v 1 下马 xià mǎ, 下车 xià chē 2 取下 qǔxià, 卸下 xièxià

disobedience n 不顺从 bú shùncóng, 不听话 bù tīnghuà

disobedient adj 不顺从的 bú shùncóng de, 不听话的 bù tīnghuà de

disobey v 不服从 bù fúcóng, 违抗 wéikàng

disorder n 1 混乱 hùnluàn

to throw … into disorder 使⋯陷入混乱状态 shǐ...xiànrù hùnluàn zhuàngtài 2(身体)失调 (shēntǐ) shītiáo, 紊乱 wěnluàn, 病 bìng

digestive disorder 消化系统紊乱 xiāohuàxìtǒng wěnluàn, 消化系统疾病 xiāohuàxìtǒng jíbìng

mental disorder 精神病 jīngshénbìng 3(社会)动乱 (shèhuì) dòngluàn, 骚乱 sāoluàn

disorderly adj 破坏公共秩序的 pòhuài gōnggòng zhìxù de, 扰乱治安的 rǎoluàn zhì’ān de

disorganize v 1 打乱 dǎluàn, 扰乱 rǎoluàn 2 使⋯瓦解 shǐ...wǎjiě

disorganized adj 计划不周的 jìhuà bùzhōu de, 毫无计划的 háowú jìhuà de

disoriented adj 1 迷失方向的 míshī fāngxiàng de 2 头脑混乱的 tóunǎo hùnluàn de

disown v 与⋯断绝关系 yǔ...duànjué guānxi

disparage v 说某人的坏话 shuō mǒurén de huàihuà, 贬低 biǎndī

disparate adj 完全不同的 wánquán bùtóng de, 不相干的 bùxiānggān de

disparity n 不公平 bùgōngpíng, 差异 chāyì

dispassionate adj 客观冷静的 kèguān lěngjìng de

dispatch I v 派遣 pàiqiǎn, 调遣 diàoqiǎn II n 1 派遣 pàiqiǎn, 调遣 diàoqiǎn 2 公文 gōngwén 3 [新闻+] 报道 [xīnwén+] bàodào

with dispatch 迅速地 xùnsù de

dispel v 驱散 qūsàn, 消除 xiāochú

dispensary n 配药处 pèiyàochù, 药房 yàofáng [m. wd 家 jiā]

dispense v 发放 fāfàng, 分发 fēnfā

to dispense medicine 配药 pèiyào

to dispense with 省掉 shěngdiào, 不需要 bù xūyào

dispenser n 自动售货机 zìdòng shòuhuòjī

dispersal n 驱散 qūsàn, 散开 sànkāi

disperse v 驱散 qūsàn, 散开 sànkāi

dispirited adj 灰心丧气的 huīxīn sàngqì de

displace v 1 移动 yídòng 2 撤⋯的职 chè...de zhí 3 取代 qǔdài

displacement n 1 移动 yídòng 2 撤职 chèzhí 3 取代 qǔdài

display I v 1 陈列 chénliè, 展出 zhǎnchū □ Children’s drawings were displayed in the kindergarten. 孩子的画在幼儿园里展出。Háizi de huà zài yòu’éryuánlǐ zhǎnchū. 2 显示 xiǎnshì □ He displayed no sign of emotion when he was told of his daughter’s death. 他被告知女儿的死讯时,没有显示任何表情。Tā bèi gàozhī nǚ’ér de sǐ xùn shí, méiyǒu xiǎnshì rènhé biǎoqíng. II n 1 陈列 chénliè, 展出 zhǎnchū 2 显示 xiǎnshì, 炫耀 xuànyào □ Displays of wealth are often resented. 炫耀财富,常常使别人生怨。Xuànyào cáifù, chángcháng shǐ biérén shēng yuàn.

displease v 使⋯不高兴 shǐ...bù gāoxīng, 使⋯不满意 shǐ...bù mǎnyì

displeased adj 不高兴的 bù gāoxīng de, 不满意的 bù mǎnyì de

displeasure n 不悦 búyuè, 不满 bùmǎn

disposable adj 1 一次性的 yícìxìng de 2 可支配的 kě zhīpèi de

disposable income 可支配收入 kězhīpèi shōurù

disposal n 处置 chǔzhì, 处理 chǔlǐ

at sb’s disposal 供某人使用 gōng mǒurén shǐyòng

dispose v 处置 chǔzhì, 处理 chǔlǐ

disposed adj 倾向于 qīngxiàng yú, 愿意的 yuànyì de

disposition n 1 [快乐的+] 性情 [kuàilè de+] xìngqíng, 性格 xìnggé 2 处置 [+个人财产] chǔzhì [+gèrén cáichǎn], 出让 chūràng 3 部署 [+军队] bùshǔ [+jūnduì] 4 倾向 [+妥协] qīngxiàng [+tuǒxié], 意向 yìxiàng

dispossess v 剥夺 [+财产] bōduó [+cáichǎn]

disproportionate adj 不成比例的 bù chéng bǐlì de, 不相称的 bùxiāngchèn de

disprove v 证明⋯是虚假的 zhèngmíng...shì xūjiǎ de, 反驳 fǎnbó

dispute I n 争端 zhēngduān, 争议 zhēngyì II v 1 对⋯提出异议 duì...tíchū yìyì 2 与⋯争论 yǔ...zhēnglùn

disqualification n 不合格 bùhégé, 不合适 bùhéshì

disqualify v 取消⋯的资格 qǔxiāo...de zīge

disregard I v 不顾 búgù, 忽视 hūshì II n 无视 wúshì, 忽视 hūshì

disrepair n 失修 shīxiū, 破旧 pòjiù

disreputable adj 名声不好的 míngshēng bùhǎo de,声名狼藉的 shēngmíng lángjí de

disrepute n 坏名声 huài míngshēng

disrespect n 不尊重 bù zūnzhòng, 轻慢无礼 qīngmàn wúlǐ

disrespectful adj 不尊重的 bù zūnzhòng de, 轻慢无礼的 qīngmàn wúlǐ de

disrupt v 1 扰乱 rǎoluàn 2 中断 zhōngduàn

disruption n 1 扰乱 rǎoluàn 2 中断 zhōngduàn

disruptive adj 扰乱的 rǎoluàn de, 捣乱的 dǎoluàn de

dissatisfaction n 不满意 bù mǎnyì, 不满 bùmǎn

dissatisfied adj 感到不满意 gǎndào bù mǎnyì

dissect v 解剖 jiěpōu

disseminate v 散布 sànbù, 传播 chuánbō

dissemination n 散布 sànbù, 传播 chuánbō

dissension n 争执 zhēngzhí, 意见不一 yìjiàn bùyī

dissent I n 异议 yìyì II v 持有异议 chíyǒu yìyì

dissenter n 异议分子 yìyì fènzǐ

dissertation n(博士)论文 (bóshì) lùnwén [m. wd 篇 piān]

disservice n 损害 sǔnhài, 帮倒忙 bāngdàománg

dissident I adj 持不同政见的 chí bùtóng zhèngjiàn de II n 持不同政见者 chí bùtóng zhèngjiànzhě

dissimilar adj 很不相同的 hěn bù xiāngtóng de

dissimilarity n 差异 chāyì, 区别 qūbié

dissipate v 消散 xiāosàn, 消失 xiāoshī

dissociate v 分开 fēnkāi, 分离 fēnlí

to dissociate oneself from 断绝与⋯的关系 duànjué yǔ...de guānxi

Tuttle English-Chinese Dictionary

Подняться наверх