Читать книгу Отдел Х - Lover of good stories - Страница 15

Дело № 3: «ГОРОДСКАЯ ЛЕГЕНДА».

Оглавление

Резкий звонок телефона вырвал Дейва из очень сладкого сна, в котором Мэй, улыбаясь так, что кипела кровь, сидела на краешке его рабочего стола, позволяя касаться ее бархатной кожи губами.

– Да? – хрипло выдохнул он, одной рукой прижимая сотовый к уху, а второй с усилием потирая лицо в попытке проснуться.

– Доброй ночи, скажите, Вам знаком человек по имени Роберт Хилл? – спросил незнакомый мужской голос.

– Роб? – Дейв подскочил, моментально проснувшись. – Да! Да, я знаю его!

– Замечательно. Не могли бы вы подъехать и забрать его?

– Говорите адрес. Я выезжаю прямо сейчас.

Через сорок минут Кинг влетел в темное и прокуренное помещение ночного клуба. Несмотря на то, что ночь была в самом разгаре, а на календаре среда рабочей недели, бар был полон под завязку.

– Здрасьте! – проорал Дейв бармену, стараясь перекричать грохотавшую музыку. – Дик! Как найти?

Бармен откинул крышку стойки и жестом указал за свою спину. Нагнувшись, парень протиснулся внутрь и вошел в небольшое помещение, оказавшееся подобием комнаты отдыха для персонала. Мрачный Роб сидел на диване, вяло отпихивая от себя руки пожилого мужчины, пытающегося приложить к его рассеченной скуле пакет со льдом.

– А ты тут откуда? – едва ворочая языком, проворчал Хилл, увидев мощную фигуру своего коллеги.

– Доставка до дома, – улыбнулся тот, присаживаясь на корточки напротив.

– Дейв, я очень надеюсь, что ты лично проследишь, как он ляжет в постель, – мужчине, наконец-то, удалось прижать лед куда надо. – Он подрался. Уложил пятерых. И это учитывая его практически невменяемое состояние… Не хотелось бы, чтобы он попал в неприятности. Ну, или кому-то их создал.

– Спасибо, что позвонили мне, – Дейв закинул руку Роба себе на плечо и, несмотря на протесты, помог встать.

– Я просто увидел в телефоне общий чат, – улыбнулся Дик. – Девушек, естественно, беспокоить не стал.

– О, им ни к чему об этом знать.

Кивнув, мужчина помог вывести Роба из клуба и погрузить в машину. Захлопнув дверь, Дейв обернулся и сжал протянутую ладонь.

– Спасибо еще раз.

– Это тебе спасибо, – тепло улыбнулся Дик. – Присмотри за ним пару дней, хорошо? Он уже давно не срывался настолько…

– А как часто?

– Когда месяцами не вижу. А порой приходит каждый вечер…

– Я пригляжу, – серьезно кивнул Кинг и зачем-то добавил: – Мы его кормим.

– Мы?

– Ну, я и те две девушки из чата. Роб наш босс. Но кормим мы его не из-за этого, конечно…

Рассмеявшись, Дик похлопал парня по плечу. Дейв уже сел в машину и завел двигатель, когда хозяин бара внезапно спросил:

– А что с Австралией?

– Простите?

– Роб несколько раз бормотал что-то про Австралию и глаза. Я не совсем понял…

Зато Дейв сразу понял все. Пожав плечами, он еще раз благодарно кивнул Дику и тронулся с места.


***

Роб открыл глаза и уставился на незнакомую стену. Моргнул. Нет, не пропала. Взгляд парня упал на постель. Черное белье. Он точно не дома. Сев, с силой потер лицо и тут же сморщился, задев больную скулу. Встав, поплелся на звук бренчащей посуды. Завидев Дейва, облегченно выдохнул.

– Надеюсь, ночью я тебя не разочаровал. Прости, если был недостаточно ласков, – буркнул Хилл, тяжело усаживаясь на высокий стул у барной стойки.

– О, остряк, проснулся?

– Нет, блять. Сплю.

– Ты че, в душ сначала, а потом завтракать или наоборот?

– Я не завтракаю.

– Ага. А еще не обедаешь и не ужинаешь, – кивнул Кинг.

– Кофе есть?

– В моем доме кофе подают только вместе с завтраком, – глубокомысленно изрек Дейв, поджаривая что-то на двух небольших сковородках.

– Кстати, каким образом я, блять, в твоем доме отказался, а не в своем?

– Такие истории лучше всего рассказывать за завтраком.

– Ты меня сейчас, блять, максимально бесишь, – рыкнул Роб.

– А вот если ты позавтракаешь, сразу станешь добрее. В голове прояснится и этот мир.

– Сука, завали! Я поем!!!

Довольно ухмыляясь, Кинг поставил перед ним сковородку с яичницей и беконом. Жестом фокусника украсил все это свежими овощами и пододвинул поджаренные тосты.

– Если бы я лично не видел, как тебя таращит с Мэйлин, подумал бы, что ты гей, – пробурчал Роб, беря в руки вилку и удивляясь тому, как быстро его рот наполнился голодной слюной.

– Сделаю вид, что этого не слышал.

Поставив перед начальником кружку, Дейв снял с плиты турку и налил парню кофе. Затем проделал все тоже самое для себя, сел рядом и принялся есть. Со своей порцией Роб расправился быстрее. И испытал очередной шок, почувствовав, как ему и правда стало легче.

– Мы вчера заезжали к тебе, я взял чистые вещи. Они в сумке на полу спальни, – сказал Дейв, не отрывая взгляда от телефона, в котором что-то заинтересованно рассматривал.

– Я тебя точно вчера не трахал?

– А с чего это ты меня? – хохотнул Кинг. – Может, я. Учитывая твое вчерашнее состояние, такой вариант имеет гораздо большую вероятность.

Фыркнув, Хилл поплелся в душ.


***

Идя по просторному холлу полицейского управления, Роб и Дейв кивали на приветствия коллег. В ожидании лифта они оба достали телефоны.

– Я тебе его вчера зарядил, – улыбнулся Дейв, заметив, как удивил начальника факт работающего мобильника.

– О, Дейви…

– Если бы я лично не видел, как тебе нравится Тесс, то подумал бы, что ты на меня запал, – хихикнул Кинг, шагнув в приехавшую, наконец, кабину.

– Че, блять? Ниче она мне не…

– Ребяяяяяят!!!!!!

Оборвав фразу посередине, Роб резко обернулся навстречу бегущей к лифту Тесс.

– Привет! – выдохнула она, улыбаясь так, что у Хилла засосало где-то в ребрах.

– Австралия, где твоя шапка? – буркнул он вместо приветствия.

– Да куплю я! Куплю.

Отмахнувшись, Тесс вошла в лифт. Втиснувшись следом, Роб хотел было нажать кнопку, когда в кабину влетел еще один пассажир. И завидев Хантер, он радостно улыбнулся.

– Привет, красотка. Отлично выглядишь!

– Спасибо, Чарли, – робко улыбнулась она, бросив быстрый взгляд на стоявшего рядом начальника.

– Слушай, ну, мое предложение, насчет выпить кофе или поужинать, все еще в силе.

Не сводя с нее глаз, Чарли тыкал в кнопку предпоследнего этажа. Панель издала протестующий звук, оповестив, что лифт перегружен. Недолго думая, Роб выпихнул коллегу и с силой ударил по кнопкам.

– Пройдись, – бросил он ошалевшему парню, прежде чем створки лифта скрыли его из виду.

Пару секунд стояла тишина, а затем Тесс укоризненно произнесла:

– Это было грубо.

– Он самый толстый был, – как ни в чем не бывало ответил Роб.

Закатив глаза, девушка отвернулась, не заметив, как многозначительно улыбается Дейв. Спустя долгих пять минут двери лифта распахнулись, демонстрируя Мэй, стоящую в коридоре.

– Блять, тут всем че, медом намазано? – буркнул Хилл, пытаясь выйти.

– И тебе здравствуй, – перехватив пальто, Паркер толкнула его назад и шагнула следом.

Пальчик девушки уверенно нажал кнопку первого этажа. Улыбнувшись Тесс и сдержанно кивнув Дейву, Мэй принялась натягивать верхнюю одежду и наматывать на шарф.

– Мэйлин, потрудись объяснить, какого хера происходит? – Роб уставился на нее.

– Вы что, не читали мое сообщение в чате? – удивилась она.

Все трое синхронно потянулись за мобильниками, но она остановила их, подняв ладонь.

– Ясно все с вами. В общем, пока вас не было, нам сверху спустили новое дело!

– Правда? – подпрыгнула Тесс.

– Да!!! И вы ни за что не поверите, когда узнаете какое!!!!! – Мэй лучилась не меньшим энтузиазмом.

– Интересное? – попытался привлечь к себе внимание Дейв.

– О, мистер Кинг! Даже не представляете насколько.

– Ну же! Не томи! – Хантер буквально затряслась от нетерпения.

Выдержав небольшую паузу, Мэй выдала:

– Нам дали дело Призрака с крюком!!!!!!!!!!!!

Отдел Х

Подняться наверх