Читать книгу Отдел Х - Lover of good stories - Страница 21

Дело № 3: «ГОРОДСКАЯ ЛЕГЕНДА».
3.6.

Оглавление

Утром на работу ехали в полном молчании. Дейв не лез к нему, а Роб внешне был спокоен и собран. Если бы Кинг не видел его вчерашнего состояния и горсти таблеток от головной боли, которую он вкинул в себя с утра вместо завтрака, ни за что бы не подумал, какая буря бушует в душе друга.

Тесс так и вперила взгляд в начальника, когда он вошел и уселся за свой стол. Мэй молча поставила перед ним кофе, бросив ободряющий взгляд на подругу. Хантер же сидела и чувствовала, как к горлу подступает тошнота. Внутри, казалось, все органы решили поменяться местами и сердце выбрало себе область пяток…

Хилл поднял на нее глаза и несколько секунд молча смотрел, а потом отвел взгляд, спросив что-то у Дейва. Из Тесс словно выпустили весь воздух. Случилось самое худшее…

Вернее, это она себе напридумывала, а на деле все так, как и должно быть: Роб ее начальник, она подчиненная, и то, что между ними было в машине, ничего не значит. По крайней мере для него. Теперь нужно смириться. Успокоиться и смириться. Может притвориться больной? Неплохой вариант…

Перед ней упала папка с документами. Вздрогнув от неожиданности, она подняла глаза.

– Ты оглохла, что ли? – спокойно уточнил Хилл, стоящий прямо перед ее столом.

– Что?

– Просмотри наших предполагаемых крюкохватов. Поищи связь…

– Ты же уже все нашел, – она смело посмотрела ему в глаза.

– Теперь хочу, чтобы нашла ты, – невозмутимо ответил он и вернулся за свой стол.

Тесс бросила быстрый взгляд на Мэй. Та улыбнулась, но улыбка вышла грустной. Конечно, Мэй ведь все понимает… Всегда.

Стараясь сдержать слезы, которые предательски жгли глаза, она начала листать документы, смотря невидящим взглядом.

«Все правильно. Просто успокойся», – твердила себе она, но сердце упорно рвалось к нему.

Ну, ничего. Со своим сердцем она уж договорится. Однажды ведь уже вышло…

«Но тогда было иначе…» – услужливо подсказал голос внутри.

Попытавшись сосредоточиться, она начала рассматривать личные дела подозреваемых, профили которых распечатала Паркер.

Дейв и Мэй переглянулись. Парень незаметно пожал плечами, словно извиняясь. Она грустно кивнула.

Тесс встала и пошла в глубь архива под предлогом поиска документов, но надеясь побыть наедине с собой. Несколько раз глубоко вздохнув и выдохнув, она тряхнула головой и попыталась достать коробку сверху, привстав на носочках, но роста все равно не хватало. Она подпрыгнула, но кончики пальцев лишь задели нужную коробку.

– Эту? – раздался спокойный бархатистый голос Роба.

– Да… пожалуйста… – тихо ответила девушка, не поднимая глаз.

Хилл легко дотянулся и снял ей коробку.

– Попрошу Дейва принести стремянку для тебя.

– Не нужно… – Тесс стояла, прижав коробку к груди и боясь посмотреть на него.

Он же, напротив, наслаждался даже тем фактом, что дышал с ней одним воздухом.

– Роб… – наконец-то, решилась она, – … я хотела бы извиниться за произошедшее между нами… Я не думала, что… не хотела… никогда раньше не делала ничего подобного, понятия не имею, что на меня нашло…

– Забей, – сказал он ничего не выражающим тоном. – Мне даже понравилось…

– Правда? – Тесс посмотрела на него своими потрясающими глазами, и Хилл тут же отвел взгляд.

– Конечно. Кому не понравится, когда девчонка кончает только от одного твоего присутствия рядом с ней, – ответил начальник.

Девушка отшатнулась, словно он ударил ее.

– Извини меня… – прошептала Хантер, обойдя его и буквально побежав по коридору, молясь, чтобы он не видел ее слез.

Швырнув коробку на стол, она выбежала из кабинета. Мэй вскочила следом, бросив многозначительный взгляд на Дейва.

Услышав, как хлопнула дверь, Роб стиснул зубы и, глухо застонав, начал в ярости скидывать с полок коробки. Затем опустился на пол и уронил голову на сложенные на коленях руки.

– Прости, маленькая… – прошептал он. – Лучше ненавидь меня…

– Надо же, как ветром-то посдувало. Ты б окна не открывал, – раздался невозмутимый голос Дейва, который уже начал собирать разбросанные бумаги.

Хилл поднял голову и устало посмотрел на друга, затем начал помогать. В молчании они собрали все документы, в молчании вернулись на свои места.

Девушки пришли спустя очень длительное время. Тесс явно обновила весь макияж, но следов пролитых слез было не скрыть…

Робу ничего так не хотелось, как обнять ее, прижать к себе и умолять простить за сказанные слова. Но так нельзя. Они должны быть на расстоянии. Он понятия не имел, как будет терпеть ее ежедневное присутствие рядом, но искренне верил, что, если она будет смотреть на него с ненавистью – устоять будет проще.

– Ребят, – прервал его муки взволнованный голос Мэй. – Еще одно убийство. Теперь уже убиты и парень, и девушка…

Дейв и Роб тут же вскочили, надевая на ходу куртки. Тесс даже головы не подняла.

– Австралия, собирайся.

– Я не еду, – тихо, но твердо ответила девушка.

– Я сказал: собирайся.

– А я сказала: я не еду! – рявкнула она в ответ. – Иди к черту!

– Роб, Роб – Паркер положила руку ему на плечо. – Поезжайте вдвоем. Тесс поможет мне здесь. Хорошо?

– Да и ни к чему ей смотреть на кровь и трупы, – подхватил Кинг.

Шарахнув дверью о косяк, Роб выскочил из комнаты. Мэй посмотрела на Дейва.

– Я присмотрю за ним, а ты – за ней, – шепнул он, ласково коснувшись ее руки.

Девушка кивнула, чуть сжав в ответ его ладонь.

Дейв вышел, но успел услышать, как Тесс начала плакать, и это разозлило его. Роб стоял у лифта, дожидаясь. Подойдя, Кинг сдержал жгучее желание отвесить начальнику затрещину и молча вошел внутрь кабины. По прибытию на место происшествия, офицеры, обнаружившие тела, заметно погрустнели, когда увидели, что парни приехали без Тесс.

– Вы вдвоем? – не выдержал один из них, заглядывая парням за плечо.

– А че? – прорычал Роб. – Это проблема?

– Нет, нет… – отпрянул тот.

Хилл пошел к машине потерпевших, тихо матерясь.

– А чего ты хотел? – нагнал его Кинг. – Половина управления с ума по ней сходит. Как минимум, трижды в неделю ко мне подходят с просьбой познакомить и замолвить словечко.

– Про кого ты, вообще? – невозмутимо парировал Хилл, приподняв край простыни, которой были накрыты тела.

– Я про Тесс, упрямый ты сукин сын, – прошипел Дейв.

Роб сделал вид, что не слышал, но внутри заклокотала ревность, мешая трезво мыслить.

– Ты смотри, каков ублюдок… Он даже не боится облавы… Убивает в одном и том же месте уже дважды, – заметил Кинг.

– Или слишком туп… Или считает, что Господь его не покинет, – хмыкнул Роб.

– Все-таки, считаешь, что здесь религиозные мотивы?

Вместо ответа Хилл указал другу на дверь автомобиля. Среди следов крови и других царапин явно просматривался выскобленный на блестящей краске крест.

Отдел Х

Подняться наверх