Читать книгу Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм - Наталия Михайловна Федюшина - Страница 4

ГЛАВА 4. ТЕНИ НА УЛИЦАХ ГОРОДА

Оглавление

Свет в домах давно погас, и только полная луна освещала крыши домов, пытаясь прогнать мрачные тени, что скользили по улицам полуночного города. Воздух здесь давно пропах гнилью и тишиной. Эти запахи оставил безжизненный ветер, который стал частым гостем города Гластонгейт. В такое позднее время единственными живыми душами на его улицах были два силуэта, которые вышли из трактира, прежде чем он закрыл от всех свои двери. Они направились блуждать вдоль домов, пытаясь найти ответ на главный вопрос: что же на самом деле происходит с жителями этого города?

– Мы опоздали! – крикнул Гавен, когда услышал, как башенные часы пробили полночь. – Если бы не твоя тяга к приключениям, Бернон, мы бы успели.

– Ты просто не умеешь веселиться, – ответил он и расплылся в очаровательной улыбке. Пара-тройка бутылок дешевого алкоголя не заставила себя долго ждать. Они превратили кровь здоровяка на вскипающий источник. На темной коже появился румянец, который было тяжело рассмотреть в свете звезд.

– Я точно не буду завидовать, когда Чаннинг до тебя доберется, – холодно произнес Гавен, осматривая улицу. – Он из тебя закуску сделает, когда узнает, что кто-то использовал свою невероятную силу на людях. В дополнение к этому ты еще подарил сто золотых монет незнакомой девке и потратил все, что у нас было на еду и дешевую выпивку.

– Так я смогу увидеть его в фартуке и чепчике? – спросил здоровяк и громко икнул. Гавен мог поклясться, что почувствовал дрожь домов, но свалил все это на усталость. Ему чертовски надоело быть нянькой для взрослого ребенка.

– Боюсь, Бернон, это будет последнее, что ты увидишь, – сказал он и тяжело вздохнул, когда здоровяк пошатнулся. Он чуть не рухнул на холодный камень дороги.

– Гавен, я готов хоть тысячу раз умереть, дабы узреть, как наш вечно строгий вожак красуется в таком виде на кухне.

– А я надеюсь, что не удостоюсь такой честью, ибо свидетелей обычно в живых не оставляют. – подытожил Гавен и улыбнулся своему другу искренней улыбкой.

– В таком случае, Чаннингу не обязательно знать, что сегодня произошло, тем более что в полнолуние у него есть проблемы куда важнее, – согласился Бернон и присмотрелся в темную часть улицы неподалеку.

Перед глазами все плыло, но он смог рассмотреть следы борьбы. Приказав Гавену вести себя тихо, Бернон направился в ту сторону, где на стене одного из домов остались царапины. Его несущая балка покосилась, а глина местами посыпалась. На каменной дороге следы грязи вырисовывали контуры чьих-то тел.

– Там кто-то есть, – крикнул Гавен и указал на темное пятно, которое лежало неподалеку. Когда он и Бернон приблизились ближе, то увидели девушку. Ее глаза были закрыты. Разодранная одежда висела в некоторых местах бесформенными кусками и не могла скрыть всех участков молодой плоти. Ссадины и синяки были видны не вооруженным взглядом даже в темноте. Кровь растеклась под ее телом большой лужей, согревая холодные камни теплом и окрашивая в алый цвет.

– Как думаешь, она жива? – тихо спросил Бернон, выглядывая из-за плеча Гавена.

– Похоже, что да. Но дыхание слабое, – сказал тот, убирая волосы с лица девушки. – Знаешь, а ведь она мне кого-то напоминает. Точно, это же та самая девушка, что надрала тебе сегодня задницу в «Веселом кабане».

– Твою ж мать! – удивленно воскликнул Бернон, когда узнал незнакомку.

Трезвость наступила мгновенно, словно пара-тройка бутылок выпивки были всего лишь водой.

– Сильно же ее потрепали. Неужели из-за золота? Она была слишком хороша для того, чтобы стать жертвой обычных воров.

– Не знаю, но ты прав. Если она смогла справиться с тобой, то это с ней сделали точно не карманники, – задумчиво произнес Гавен. – Позволить ей здесь умереть мы тоже не можем. Придется забрать девушку с собой. Возможно, она как-то связанна с демоном и его сообщником, которых мы так давно пытаемся поймать. Думаю, будет глупо не помочь выжить единственной зацепке за несколько лет.

Бернон не стал спорить со своим другом и поднял незнакомку на руки. Гавен накинул на нее свой пиджак, и они быстрым шагом направились в самую южную часть города. В головах этих двоих было сотни вопросов, но если не поспешить, то задавать их будет некому. Никто из жителей Гластонгейта не обратил внимания на этих двоих с телом девушки, найденным на обочине. Улицы были пусты в столь поздний час. Всем было все равно.

***

«У меня такое чувство, что по мне проехался экипаж. Нет, десять экипажей», – подумала я, когда открыла глаза. Как оказалось чувство, будто меня рассыпали по частям, а потом неаккуратно собрали заново, было меньшей из насущных проблем. Комната вокруг напоминала собой подвальное помещение. Единственным источником света в ней были последние лучи солнца, которые просачивались через узкое, но длинное окно за спиной. «Что со мной произошло? Который сейчас час?» – крутились в голове вопросы, когда я попыталась приподняться с небольшой кушетки, что было не так уж просто. Мое внимание сразу привлекла одежда. Она была явно не моя. Белая рубашка и темные штаны по виду когда-то принадлежали не высокому юноше.

– Отлично, хоть сапоги остались на месте, – воодушевленно произнесла я и оглянулась. Так получилось, что в комнате находились две больших железных клетки и что самое странное – я сидела в одной из них. Была и хорошая новость. Рану на животе кто-то перевязал, а ссадины и синяки пахли неизвестной мазью на травах. Похоже, что меня кто-то неплохо подлатал. Кем бы он ни был, я благодарила всех известных в этом мире богов, что они свели нас вместе.

Необходимо было только понять, кто виновен в моем состоянии. Воспоминания с трудом возвращались в голову, которая трещала со всех сторон словно переспевший фрукт. Она готова была вот-вот лопнуть. Как вдруг события прошлой ночи нахлынули волной, унося мое сознание глубоко в мрачный омут. Я вспомнила зеленый свет и злобного демона. Он пытался содрать с меня кожу. Было еще что-то… Девушка…

– Миори! – крикнула я и тут же поднялась на ноги. Резкая боль в области живота резко напомнила о себе и заставила согнуться.

– Уже проснулась, спящая красавица? – спросил приятный женский голос. Я подняла голову и увидела, что его владельцем является старушка с весьма необычной внешностью. Она как раз зашла в комнату с подносом в худощавых руках.

– Я бы не советовала делать резких движений. Руки конечно у меня золотые, но не настолько, чтобы прыгать и скакать после того, как ты чуть не встретилась с нашим создателем, – сказала старушка и замолчала.

Мой взгляд зацепился на ее внешнем виде. Он не был обычным в том понимании, в котором приходилось видеть пожилых дам на улице Гластонгейта. Длинная белая сорочка скрывалась под платьем без рукавов нефритового цвета. Седые волосы были собраны в пучок и аккуратно прикрыты белой косынкой с вышитыми на ней желтыми цветами. Такие же цветы были и на белом переднике, украшая каждый его угол. Глаза у старушки были скрыты под белой пеленой и почему-то казались мне очень знакомыми. «В наше время не часто можно увидеть такие яркие цвета», – подумала я и посмотрела на незнакомку пристальным взглядом.

– Может, перестанешь на меня так глазеть и поблагодаришь, наконец, за спасение твоей жизни? – спокойно произнесла старушка, смотря куда-то вдаль. И тут меня осенило.

– Вы слепая, – воскликнула я, удивляясь своему вольному тону.

– Как мило, что ты заметила, – также резко ответила старушка и подперла бока руками. Совесть не заставила себя долго ждать и тихонько начала обгладывать мои косточки за чрезмерную прямолинейность.

– Я не хотела вас обидеть. Просто для меня остается загадкой то, как такая, как вы смогла притащить меня сюда, обработать раны и запереть в клетке.

– О, милочка, все было не совсем так. То, что ты жива – моя заслуга, но ко всему остальному я ни имею ни малейшего отношения, – холодно произнесла старушка.

Она поставила поднос с едой и странными баночками на стол возле входа. Как для слепой, ее перемещение по комнате было достойно уважения. Точные и плавные движения, гордая и властная осанка, словно передо мной не женщина старше меня на лет так сорок, а вздорная девчонка, которая пудрила мозги очередному кавалеру.

– Так какого черта я здесь делаю? – рассерженно спросила я. Эта бутафория меня сильно накаляла. Пора было уже опустить занавес и снять маски.

– Поскольку это не моих рук дело, пусть и объясняют причину те, кто вчера ночью додумался притащить тебя в мой дом, – не успела ответить старушка, как в дверь вошел молодой парень. На вид ему было не больше восемнадцати лет. Длинные волосы до плеч светло-каштанового цвета завивались и торчали в разные стороны, делая его лицо еще более юным. Под коричневым плащом с капюшоном на нем была обычная льняная кофта с длинными рукавами пепельного цвета и такие же ни чем не примечательные брюки.

– Метью, ты как раз вовремя. Передай остальным, что девушка проснулась, – строго произнесла старушка, обращаясь к мальчишке.

– Будет сделано, миссис Маргарет, – отчеканил он, будто рыцарь, который получил приказ от командира. Парень поспешил его выполнять, исчезая за дверью со скоростью молнии. Не прошло и минуты, как он вновь стоял на том же месте перед старушкой, что удивило меня еще больше.

– Бернон и Гавен сейчас спустятся, а Чаннинг не в духе и сказал не трогать его до вечера, – быстро отчитался юнец, не обращая на мою скромную персону никакого внимания.

– Как предсказуемо, – ответила ему старушка, чем вывела меня из себя окончательно.

– Эй, я тоже здесь и меня очень волнует то, что я совершенно не понимаю, что происходит! – рассерженно вмешалась я в их разговор, пытаясь напомнить о своем существовании. – Каким образом этот мальчишка успел так быстро позвать остальных? И зачем? Так понимаю, что их тут четверо. Я не любительница групповых оргий. А мужская одежда? Почему она на мне? И вообще я ничего не сделала плохого, отпустите меня и все!

На этой истерической ноте я закончила свой монолог и попыталась вернуть учащенное дыхание в спокойный ритм. Метью, вроде так звали юношу, решил подождать пока ситуация разрешиться сама собой и скрылся за дверью, а старушка тем временем сильно взбесилась.

– Ты закончила? – строго спросила она. Когда я кивнула, старушка продолжила еще более грозным тоном:

– Во-первых, не смей кричать в моем доме! Во-вторых, я не потерплю никаких пошлых слов в своем присутствии! А в-третьих, этот юноша любезно поделился с тобой своей одеждой, так что изобрази хоть каплю благодарности, или ты предпочла бы оставаться в разорванных лохмотьях, которые слабо прикрывали твои прелести?

– Вы же ничего не видите, откуда вам … – прервала я ее, но старушка не дала мне возможности продолжить.

– А мне и не надо было видеть, чтобы понять в каком состоянии тебя принесли.

– А не стоило меня вообще сюда притаскивать. Я отлично бы справилась и сама, как делала это задолго до появления вас в моей жизни. Так что откройте эту чертову клетку и дайте мне уйти.

Все запасы вежливости полетели к чертям, когда стало понятно, что отпускать меня никто не намерен. Злость растеклась по венам словно яд. Она заставляла меня говорить ужасные вещи. Живот болел, а руки дрожали, но клетка… Это было уже слишком.

– Твоя свобода зависит от твоего хорошего поведения. И впредь называй меня Маргарет или миссис Помсли. Уважительный тон обязателен, а иначе мне не составит труда покалечить тебя так же быстро, как и вылечить, – строго осекла меня старушка. Она взяла с подноса тарелку еды, и направила ее в отверстие между решетками.

– Овсянка, – отличный выбор оружия, миссис Помсли, – иронично произнесла я, прокручивая в голове фамилию старушки. Мне почему-то она показалась очень знакомой.

– Точно. Я вспомнила. Миссис Помсли, к вам же направлялась Миори прежде, чем ее… – мой голос, оборвался.

Имя девушки пробило брешь в стене равнодушия, и чувство вины хлынуло новом потоком, поглощая меня целиком.

– Миори? Да, я знаю такую девушку. Она работает помощницей портнихи и приходила ко мне вчера, чтобы принести платье и новую косынку с передником. Я заказала их на прошлой неделе. А почему ты спрашиваешь? – спросила старушка, удивленно изогнув бровь.

– Так получилось, что ее похитили, и мне было не под силу ей помочь.

– Похитили? Кто? Зачем? – выпалила старушка, как вдруг ее лицо вытянулось от удивления. – И ты ее помнишь?

– Конечно, помню. Как можно просто взять и забыть человека, которого видел вчера? – немного рассеяно спросила я, не понимая смысла в таком глупом вопросе.

– Всякое бывает, – произнесла старушка и быстро покинула комнату.

Я подумала, что у нее не все в порядке с головой. Она была очень странной, но в то же время очень знакомой. Я принюхалась к овсянке и поморщилась. В ней не было ничего опасного, кроме запаха мяты и лаванды, который мне ужасно не нравился. Впрочем, поесть мне все равно бы не удалось и по другой причине. Совсем скоро в комнату зашли мои старые знакомые. Это были те двое, у которых я выиграла сто золотых. Деньги были в нагрудном кармане моего плаща. Раз его сейчас на мне не было, значит, выигрыш забрали они или бродяги, когда я лежала на дороге. Меня склоняло больше ко второй версии, так как если бы золото забрали эти двое, то они бы там меня и оставили. По крайней мере, так показалось на первый взгляд, пока они не заговорили.

– Кто ты? Почему была ночью в городе? Что с тобой произошло? – воскликнул здоровяк, прямо с порога.

– Интересно, ты со всеми девушками знакомишься таким образом? – спросила я. – Лучше скажи, где мои деньги?

– Сейчас это должно волновать тебя меньше всего.

– Как и тебя мое имя.

Брови здоровяка сошлись на переносице. Он был зол еще больше, чем после нашей драки в трактире. Я улыбнулась и подошла к решетке настолько быстро, насколько мне позволяли еще не зажившие раны. «Неужели тебе действительно интересно имя той, которая надрала тебе задницу?» – спокойно спросила я.

Ответом послужил удар кулаком о железную решетку. Она согнулась, словно была сделана вовсе не из металла. Страх мелькнул в моих глазах.

– С ним лучше не шутить, – сказал Гавен. Я хорошо запомнила его имя.

– А со мной разве можно?

– Нам только нужны ответы.

– Удивительно, как мы с вами в этом похожи, – ответила я, еле сдерживая гнев. – И суток не прошло, как неизвестная мне девушка предложила ночлег, демон растерзал тело в клочья, а теперь еще и заперли в клетке. Если кому и нужны ответы так это мне. Что, черт возьми, происходит в этом городе?!

На вопрос мне никто не ответил. Гавен отвел здоровяка в сторону и прошептал ему на ухо слова, наивно полагая, что я не слышу:

– Похоже, она ничего не знает.

– Ты веришь ей? – спросил Бернон тоже шепотом.

– Не совсем. Лучше пусть с ней поговорит Чаннинг. Он умеет узнавать у людей то, что ему нужно.

Я не знала, о ком они говорят, но знакомиться с ним у меня не было никакого желания. Не получив ответы эти двое быстро покинули комнату. Дождавшись, пока дверь за ними закроется, я начала искать возможность сбежать.

– Вероятно, пережить побег мне не удастся, но попробовать стоит, – подбодрила я себя, подойдя к окну. Оно оказалось заперто снаружи, и было очень узким. Обычный человек не мог в него пролезть. К счастью, я была не совсем обычной, а засовы на окнах еще с детства перестали быть для меня проблемой. Выпустив когти, я провела ими вблизи рамы окна и легонько надавила на стекло. Послышался трескучий скрип, который сильно резал слух, и холодное стекло упало на траву. Надеясь, что меня никто не слышал, я оперлась о стенку ногами и подтянулась. Резкая боль под ребрами напомнила о себе, и кровь просочилась сквозь повязку. Назад пути не было.

Я как можно быстрее выбралась из окна и свалилась в густую траву. Стекло из рамы врезалось мне в бок, заставив стиснуть зубы от боли. Оно не разбилось и лежало справа от меня. Ночь была невероятно тихой. Я приподнялась и постаралась осмотреться. Дом, в котором меня держали, напоминал собой коттедж с большой территорией. Ей давно никто не занимался. Стены дома скрылись под ветвями дикого плюща, забор покосился, а каменная дорожка исчезла из виду под зеленью травы. Я постаралась, как можно бесшумнее приподняться на ноги и побрела к долгожданной свободе.

– Уже убегаешь? – раздался неизвестный голос, источником которого оказался мужчина. Он облокотился спиной о забор и стоял возле настежь открытых ворот со скрещенными на груди руками. Его умиротворенная поза не могла скрыть того, как был напряжен каждый мускул под белой рубахой. Она была заправлена в черные брюки, а на ногах виднелись такого же цвета сапоги до колен, которые подчеркивали всю силу его мужественных ног. Темные взъерошенные волосы добавляли в образ необузданности, а неопрятность его вида давала понять, что мужчина не любил находиться среди людей. Одежда теснила его. Несмотря на это глаза у незнакомца были добрыми и серо-зеленого цвета. Они придавали мягкость его твердым чертам лица.

– Спасибо, но, пожалуй, мне пора уходить. Не стоит злоупотреблять вашим гостеприимством, – сказала я и сделала шаг в сторону ворот.

– Зачем так торопиться? Мы ведь только начали наше знакомство, – сказал он и отошел от забора.

– Не желаю ждать, пока мне начнут загонять иглы под ногти.

– А как, по-вашему, встречают непрошеных гостей? – невозмутимо спросил незнакомец и двинулся в мою сторону.

– Для начала положено дать леди освежиться, после…, – на этом мой голос запнулся.

– Ну что вы? Договаривайте. Вы хотели сказать после того, как леди подралась в таверне за мешок золота и ходила одна ночью по городу. Не исключено, что причиной последнего является поиск прелестного платья с кружевом. Не так ли? – иронично спросил незнакомец. «Один – ноль в его пользу», – мысленно подытожила я.

– Меня зовут Чаннинг. Очень рад с вами познакомиться мисс или миссис. Впрочем, неважно, – сухо сказал тот, когда остановился на расстоянии вытянутой руки. – А теперь упустим все формальности и вернем леди в ее покои, пока она совсем не истекла кровью.

– Как заботливо с вашей стороны, – сказала я, сжав в кулаки руки.

Рана на животе кровоточила и отдавала дикой болью в спине, но отступать было поздно.

– Боюсь расстроить вас до глубины души, если такова имеется, но мне придется подыскать более уютное место, чем железная клетка – сказала я и направилась в сторону открытых ворот.

К моему удивлению незнакомец не сделал и шага, чтобы остановить свою пленницу. Когда я попыталась выйти за пределы территории дома, то поняла почему ухмылка не покидала его лица. Как только моя нога собиралась ступить на дорогу, лоб тут же наткнулся на невидимую стену. Для меня это стало неожиданностью. Я била по ней кулаками, но все было напрасно.

– Можешь не стараться, – спокойно произнес Чаннинг у меня за спиной. – Вокруг дома посыпана смесь трав: лаванды и мяты. Они давно не растут в этой местности, но у нашей миссис Помсли остались отличные запасы.

– Я бы на ее месте не растрачивала их, подсыпая каждому встречному в овсянку.

– Но раз ты к ней не притронулась, я рассыпал травы вокруг всей территории дома. Так что если хочешь, можешь остаться здесь под открытым небом или пойти со мной внутрь дома. Выбор за тобой.

– Ты всегда такой придурок? – вырвалось у меня. Я еле сдерживалась, чтобы не вонзить когти в его глотку.

– Скажи мне это в полнолуние. Сейчас у меня нет желания пререкаться с глупой девчонкой, вроде тебя.

– Можно вопрос?

– Попробуй, – холодно ответил он.

– Откуда вы узнали про мою кошачью сущность?

– От тебя разит на километр. Я и сейчас чую твой противный запах, – ответил Чаннинг, сморщив нос.

– Запах? Но как? Кто ты? – удивленно, спросила я и невольно принюхалась. Неожиданно до меня дошел весь смысл его слов. В запахе незнакомца не было ничего человеческого. Было такое чувство, что передо мной стоит не высокий темноволосый мужчина, а самый настоящий волк с густым мехом и острыми клыками. Такое просто невозможно. «Я тот, кто безумно не любит кошек», – сказал он усталым голосом. – Но так получилось, что именно ты оказалась не в том месте и не в то время. Намеренно или случайно – это еще предстоит выяснить. А пока давай вернемся и разберемся с твоей раной, иначе ты и до утра не дотянешь.

Он резко повернулся и побрел в сторону дома. Люди, которые проживали здесь, были странными и могли меня убить, но не сделали этого. Только по этой причине я не стала нападать на волка в человечьем обличии. Он подошел к дверям дома, и я не придумала другого варианта, как последовать за ним.

Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм

Подняться наверх