Читать книгу Семейка Лампри. Танцующий лакей (сборник) - Найо Марш - Страница 11
Семейка Лампри
Глава 4
Дядя Г
II
ОглавлениеВ разгар подготовки к визиту дяди Г. совсем некстати приехала незамужняя тетка лорда Чарльза, леди Кэтрин Лоуб. Жила она в бедности в небольшом домике в Хаммерсмите, где стены увесила фотографиями своих внучатых племянников. Она их обожала. А еще отдавала много сил заботам о нуждах прихожан местной церкви, таких же бедных, как она. Одевалась тетя Кэт соответственно достатку – неказистые платья, такие же шляпки, на руках неизменные серые нитяные перчатки. Вдобавок ко всему она была глуховата, говорила тихо, почти шепотом, часто поглядывая на собеседника с доброй улыбкой.
Однако вы ошибетесь, сочтя ее мягкотелой. При всей своей внешней робости тетя Кэт имела твердый характер и в своих симпатиях и антипатиях была непоколебима. Если ей какой человек не нравился, то примирить с ним ее ничего не могло. К сожалению, леди Кэтрин весьма неодобрительно относилась к своему племяннику Гэбриэлу, а тот платил ей той же монетой. Каждый раз на Рождество тетя Кэт посылала ему письмо с наставлениями относительно любви к ближнему и призывала к спасению души путем пожертвований на одно из ее благотворительных мероприятий. Дядя реагировал на эти послания всегда одинаково – разрывал письмо на мелкие клочки.
К младшему племяннику отношение у нее было иное. Она его попросту любила. И время от времени садилась в автобус, направляющийся в Уэст-Энд, западную аристократическую часть Лондона, чтобы посетить семейство Лампри, пообщаться, а заодно и разжиться какими-нибудь старыми носильными вещами в пользу бедных или заставить купить билеты на благотворительные вечера. О своих визитах она всегда заранее предупреждала письмом. Так было и на этот раз, но леди Чарльз из-за переживаний, связанных с грядущим разорением, забыла сегодня посмотреть почту. Поэтому о визите тети Кэт узнала только от дворецкого Баскетта.
Семейство Лампри плюс Роберта собрались в гостиной в ожидании прибытия дяди Г. Все были необычно молчаливы, даже Майк. Он стоял у радиоприемника и вертел ручку настройки так быстро, как мог, пока ему не велели прекратить безобразие. Тогда мальчик, помрачнев, повалился на коврик у камина и принялся болтать ногами в воздухе.
– Я слышу, на наш этаж поднимается лифт, – объявила леди Чарльз. – Майк, вставай немедленно. И не забудь, во-первых, пожать дяде руку и в разговоре с ним вставлять где нужно «сэр». Понял? А когда я кивну, вручишь ему вазочку.
– Он ее разобьет, – предупредила Пэт.
– Ничего я не разобью! – возмутился Майк. – Вечно ты во все встреваешь!
– И не забудьте, – продолжила Шарлотта, – если я предложу сыграть шараду, тут же начинайте. Спокойно, без суеты. Закончите и уходите, чтобы папа мог поговорить с дядей Гэбриэлом. И помните…
– А послушать, о чем они говорят, нельзя? – спросила Патриша.
– Да дядю Г. будет слышно из любого места, – заметил Колин.
– И ни слова о колдовстве, – приказала леди Чарльз. – Дядя этого не любит.
– Ш-ш-ш…
– Так что, и слова проронить нельзя? – поинтересовалась Фрида. – Можно подумать, что в доме покойник.
– Если придумаешь что сказать, говори, – невесело произнес отец.
Фрида тут же принялась декламировать высоким голосом что-то из Шекспира, но через пару секунд все услышали, как прозвенел дверной звонок, и в прихожую вышел дворецкий Баскетт.
Леди Чарльз как ни в чем не бывало повернулась к Роберте:
– Робин, дорогая, расскажи, как прошел последний вечер на корабле. Было весело?
– Очень, – ответила Роберта, пытаясь унять сильно бьющееся сердце. – Там устроили бал-маскарад.
Дверь отворилась. Вошел Баскетт.
– Леди Кэтрин Лоуб, миледи.
– Боже, – прошептал лорд Чарльз.
Следом появилась леди Кэтрин. Мелкими шажками приблизилась к хозяйке и, прищурившись, оглядела.
– Шарлотта, дорогая.
– Тетя Кэт, – отозвалась леди Чарльз.
Лампри держались на высоте. Заверили тетю, что они в восторге от ее приезда. Уговорили снять дождевик. Затем усадили в кресло у камина и представили Роберту.
– Какое счастье, мои дорогие, что я застала всех в сборе, – прошептала тетя Кэт. – Я очень, очень рада вас видеть. Майкл, значит, приехал домой на каникулы? Смотрите, как вытянулся. И Патриша тоже. И близнецы. Все выросли. А ну-ка помолчите, а я постараюсь угадать, кто из вас кто. Вот ты Стивен, верно?
– Да, тетя Кэт, – ответил Колин.
– Конечно, я в этом не сомневалась. – Она повернулась к леди Чарльз. – Ты получила мое письмо, Шарлотта?
– Да, тетя Кэт. Мы так обрадовались.
– Надо же. А я засомневалась, подумала, что письмо где-то затерялось. Мне показалось, что, когда я вошла, вы удивились.
– Да, тетя Кэт, – сообщил Майк. – Мы думали, что это приехал дядя Гэбриэл.
Мальчик говорил громко, почти кричал, но тетя Кэт все равно переспросила:
– Что ты сказал, мой дорогой?
– Мы думали, что это приехал дядя Гэбриэл, – повторил Майк.
Леди Кэтрин прижала ладонь в серой нитяной перчатке к губам и посмотрела на племянника.
– Чарльз, я не ослышалась? К вам должен прийти Гэбриэл?
Лорд Чарльз кивнул:
– Да, тетя Кэт. – Поскольку она продолжала вопросительно смотреть на него, лорд добавил, повысив голос: – По делу.
– Мы покажем ему шараду! – прокричал Майк следом.
– Ну что ж, хорошо. – Леди Кэтрин вздохнула. – Значит, я увижу Гэбриэла. Я отправила ему несколько писем, и все без ответа. Это по поводу нашей благотворительной акции. Две недели в частных домах для двадцати больных малюток. Я хочу, чтобы Гэбриэл принял шестерых.
– Больных малюток? – спросил Генри.
– Что, дорогой?
– Вы хотите, чтобы дядя Гэбриэл принял у себя в усадьбе шестерых больных малюток?
– Да. Пусть сделает по крайней мере это. Понимаешь, Чарльз, твой брат эгоист. Он очень богат, но совсем не думает о ближних. Ваша мама его в этом упрекала. И о Вайолет ходят неприятные слухи. Как будто она занялась спиритизмом, проводит вечера, сидя в темноте с разными сомнительными людьми.
– Это не спиритизм, дорогая, – уточнила Шарлотта, – а черная магия.
– Что?
– Магия.
– А-а-а… понятно. Значит, показывает дома фокусы, развлекает гостей. Это совсем другое дело. Но все равно Гэбриэл и Вайолет большие эгоисты. Почему бы им не усыновить двоих детей? Это было бы чудесно.
– Только, ради Бога, не предлагайте это Гэбриэлу, тетя Кэт! – воскликнула леди Чарльз.
– И вообще ничего не предлагайте, – добавил ее муж. – Я вас умоляю, тетя, не докучайте Гэбриэлу сегодня. Понимаете… – Он беспокойно посмотрел на часы и, повернувшись к жене, прошептал: – Шарло, надо что-то делать, иначе она взбесит его с самого начала. Отведи ее куда-нибудь.
– Попробую, – пробормотала супруга и улыбнулась гостье. – Тетя Кэт, пойдемте, я покажу вам свою спальню.
– Что ты сказала, дорогая?
– Нет, мама, – вмешалась Фрида, – она никуда не пойдет. Ты лучше отвлеки ее рассказом о нашем финансовом крахе.
– Да, да, так лучше, – подхватил лорд Чарльз и, наклонившись к тете Кэт, громко произнес: – У нас неприятности.
– И что же случилось, дорогой?
– Я остался без денег.
– Что?
– У нас в доме судебный пристав! – крикнула Пэт.
– Ты-то что лезешь? – одернул ее Генри.
Там временем глава семейства продолжил:
– Я попросил Гэбриэла одолжить мне две тысячи. Если он не даст, я разорен.
– Неужели? – удивилась тетя Кэт.
– Это правда.
– Не волнуйся, дорогой, я с ним поговорю, – произнесла тетя громче, чем обычно.
– А вот это не надо, – замахал руками лорд Чарльз.
В этот момент появившийся в гостиной дворецкий объявил:
– Лорд и леди Вузервуд.