Читать книгу Семейка Лампри. Танцующий лакей (сборник) - Найо Марш - Страница 16

Семейка Лампри
Глава 6
Происшествие в лифте
II

Оглавление

Лампри действительно ей обрадовались. Генри подал Роберте бокал хереса, а Шарлотта поблагодарила за помощь. Они все были необычно молчаливы и, казалось, ждали чего-то. Шарлотта только что уложила леди Вузервуд в свою постель. Та успокоилась и спрашивала о своей горничной. Роберта проводила горничную к спальне и вернулась в гостиную. Пришла няня и в своей обычной диктаторской манере приказала Майку отправляться спать. Шарлотта велела Пэт идти с ними.

– Но, мамочка, – взмолилась Патриша, – я так рано спать не ложусь.

– Пожалуйста, детка, побудь с Майком.

– Ладно.

– Который сейчас час? – спросила Фрида.

– Без четверти восемь, – ответила няня, стоящая у двери. – Так идемте же, Майкл и Патриша.

– Боже, – воскликнула Шарлотта, – я только сейчас поняла, что они приехали меньше часа назад!

– Тетя Кэт пришла раньше, – сказал Колин.

– Тетя Кэт? – спохватилась Шарлотта. – Помилуйте, где же она? Ее кто-нибудь видел?

Выяснилось, что тетю Кэт никто не видел с тех пор, как Шарлотта повела ее и Вайолет смотреть квартиру.

– Да, да, припоминаю, – проговорила Шарлотта. – Минут через десять она сказала, что хочет побыть одна, что смотреть квартиру ей неинтересно. Стивен, пойди посмотри, может, тетя где-нибудь здесь.

Стивен скоро вернулся и объявил, что тетю Кэт не нашел, но, возможно, она в комнате вместе с отцом и доктором.

– Значит, она просто незаметно ушла, – сказал Генри.

– Но…

– Мама, дорогая, – твердо заявила Фрида, – неужели нам теперь еще нужно переживать и за тетю Кэт?

В дверях появился лорд Чарльз. Медленно пересек комнату, остановился перед женой.

– Ну что там, дорогой? – спросила она.

– Он пока жив. Но…

– Что?

– Вряд ли это продлится долго.

– Ты хочешь сказать, что он умрет?

– Доктор говорит, что надежды нет никакой. И учтите, это убийство.

Наступившую тишину неожиданно нарушил Стивен:

– Конечно, его убили. Странно, почему он сразу не умер с такой штуковиной в глазу.

– Заткнись! – одернул его Колин. – Чего разговорился?

Лорд Чарльз сел на подлокотник кресла жены, положил руку на ее плечо. Роберта впервые видела его таким.

– Где Пэт? – спросил он.

– Я отправила ее с Майком и няней. Они ничего не видели, но все же…

– Да, дорогая, пусть лучше они все узнают от тебя. – Он замолк. – Завтра в газетах поднимется шумиха.

– Может, позвонить Найджелу Батгейту? – предложила Фрида. – Он обрадуется.

– Этого еще не хватало! – возмутился Генри.

– А почему нет? – настаивала Фрида. – Папа говорит, что газеты все равно поднимут шум, так пусть он опередит других журналистов. Все-таки знакомый.

Шарлотта посмотрела на мужа:

– Наверное, она права.

– Не знаю, дорогая. – Лорд Чарльз пожал плечами. – Найджел мне всегда казался симпатичным, так что пусть приезжает. Но сам факт, что в нашей квартире убит мой брат, – это ужасно. – Он посмотрел на Роберту. – Мне очень жаль, Робин, но ты влипла в это дело вместе с нами. И тебе придется, как и нам, общаться с полицейскими. Кстати, они уже здесь. Один звонит в Скотланд-Ярд, а другой там, с Гэбриэлом.

Лорд Чарльз мягко погладил плечо жены. Она прижалась к нему.

– Я рада, что приехал доктор Кантрип. Он хорошо нас знает. Все же лучше, чем кто-то посторонний.

Муж снова погладил ее плечо.

– Поверь, в этом нет никакой разницы.

– А относительно полицейских, – прибавила Шарлотта, – нам совершенно нечего от них скрывать. Мы же ни в чем не виноваты.

– Разумеется, – согласился лорд Чарльз. Он обвел взглядом своих детей. – Слушайте меня внимательно. Ваш дядя некоторое время сидел в лифте один, затем пришла тетя Вайолет, чтобы спуститься с ним вниз. Она застала его сидящим с надвинутым на глаза котелком. Голова опущена вниз. Что-то неладное обнаружила, только когда лифт пошел вниз, и сразу поднялась обратно. Ее реакцию вы все слышали. Теперь вам придется дать полицейским отчет о своих передвижениях с того времени, как он вошел в лифт. Попытайтесь вспомнить в точности, что делали и где были. Если…

Он резко замолк, потому что в комнату вошел доктор Кантрип. Невысокий, темноволосый, с приятным простым лицом.

– Сотрудники Скотланд-Ярда уже выехали, – сообщил он. Было видно, что доктор сильно огорчен.

– Ну что ж, пусть приезжают, – отозвался лорд Чарльз.

– Скажите, доктор, – спросила Шарлотта, – а он будет жить?

– Возможно, еще некоторое время, леди Чарльз. Недолго.

– А говорить он может?

– Пока нет.

– Боже мой, – прошептала она.

– Я позвонил сэру Мэтью Кэрнзтоку, невропатологу. Попросил приехать для консультации. И вызвал медсестру.

– Хорошо. – Шарлотта помедлила. – И пожалуйста, загляните к его супруге, она в моей спальне. Посмотрите, как она. Если нужно, я приду. Леди Вузервуд попросила оставить ее с горничной.

Доктор Кантрип кивнул:

– Учтите, они захотят опросить всех слуг.

– А их-то зачем? – удивился лорд Чарльз.

– Потому что орудие убийства… взято из кухонной утвари.

– Шампур? – почти вскрикнула Фрида.

– Да.

– Так это я взяла его на кухне. И оставила на столе в прихожей.

– Обед подан, миледи, – объявил появившийся в дверях Баскетт.

Семейка Лампри. Танцующий лакей (сборник)

Подняться наверх