Читать книгу Gift - Sandra Schaffer - Страница 10

Оглавление

5

Als O’Leary am nächsten Morgen ins Dezernat kam, herrschte dort schon reger Betrieb. Sein Team bestehend aus drei Mitgliedern, wartete schon auf ihn. Lopez, die einzige Frau, hatte vor einem Monat die Detective-Prüfung abgeschlossen und war daher mit ihren zweiunddreißig Jahren nicht nur das jüngste Mitglied in seinem Team, sondern auch das unerfahrenste, wenn es um Mordermittlungen ging. Aber sie lernte schnell dazu. Außerdem hatte O’Leary das Gefühl, sie fürchte sich vor ihm. Wenn dem so war, konnte nur sein Partner, Brown, daran Schuld tragen. Er hatte schon einmal einen jungen Detective vergrault, weil er ihm erzählt hatte, dass O’Leary jeden, der es wagte, ihm zu widersprechen oder mit jeder noch so unwichtigen Frage zu ihm zu kommen, die Hölle heiß machte. Obwohl Brown den jungen Mann nur hereingelegt hatte, hatte dieser jedes Wort für bare Münze genommen und sich versetzen lassen. Die Wahrheit aber war, dass O’Leary sehr wohl ein umgänglicher Mann war. Er stand hinter seinem Team und half allen bei Schwierigkeiten. Er hatte noch nie gegen ein Mitglied seines Teams die Stimme erhoben, ist überhaupt nur einmal in seinem Leben laut geworden und damals war er gerade einundzwanzig. Seine sechszehnjährige Schwester hatte ihr erstes Date gehabt und er war ihnen unauffällig gefolgt. Keinem der beiden war es aufgefallen, bis der Junge sich am Ende des Abends versuchte, an O’Learys kleine Schwester heranzumachen. Sie hatten im Auto gesessen, sie wollte sich verabschieden, als er sich zu ihr herüberbeugte und sie zu begrapschen versuchte. Sie hatte ihn weggestoßen und ihm eine Ohrfeige verpasst. Im nächsten Moment hatte O’Leary die Fahrertür aufgerissen und den Jungen herausgezogen. Er hatte ihm hart aufs Auge geschlagen, ihn gegen den Wagen gedrückt und ihm lauthals geraten, sich nie wieder an seine Schwester heranzumachen. Dieser Junge hatte es nie wieder versucht und auch kein anderer. Und obwohl seine kleine Schwester tagelang nicht mit ihm geredet hatte, weil er ihr heimlich gefolgt war, war sie ihm doch auch unheimlich dankbar gewesen, dass er da war.

Jensen, der Dritte in O’Learys Team war seit drei Jahren in New Orleans. Jensen kam aus Texas, wo er auch seine Prüfung zum Detective absolviert hatte. Er war zwei Jahre älter als Lopez und strotzte nur so vor Ehrgeiz.

O’Leary trat an seinen Schreibtisch, wo ihn schon der Bericht der Gerichtsmedizin erwartete. Er öffnete die Akte und begann zu lesen. Nun wusste er mit Sicherheit, dass Mr. Roberts keines natürlichen Todes gestorben war, dass tatsächlich Gift die Mordwaffe war. Sogar um was für ein Gift es sich bei dem Mord gehandelt hatte, nämlich das des Oleanders, stand schon fest. Sofort nahm er Abigail Roberts’ Akte zur Hand, weil er glaubte, darin etwas gelesen zu haben, das für seine Entdeckung – oder besser, der Entdeckung der Gerichtsmedizinerin – wichtig sein konnte. Und tatsächlich fand er genau, wonach er suchte, Mrs. Roberts’ Universitätsunterlagen. Und in diesen stand, dass sie einen Kurs in Botanik belegt hatte, was bedeutete, dass sie wissen musste, dass der Oleander giftig war!

* * *

Nachdem Abby im Dezernat ankam, verfrachteten die Detectives sie in einen Verhörraum. Das Licht im Zimmer war unangenehm hell, der verdammte Holzstuhl sehr unbequem. Sie holte sich einen Schiefer von dem Ding.

O’Leary und Brown betraten den Raum. O’Leary warf eine Akte auf den Tisch und setzte sich, Brown musterte sie mit grimmigem Blick und nahm neben seinem Kollegen Platz.

„Guten Tag, Mrs. Roberts, danke, dass Sie Zeit gefunden haben, herzukommen“, sagte Detective Brown, der Ältere, und Abby kam nicht umhin zu bemerken, dass ein Hauch Sarkasmus in seiner Stimme mitschwang.

„Selbstverständlich. Gibt es Neuigkeiten zum Mord an meinem Ehemann?“

„Ja, Ihr Mann ist vergiftet worden!“

„Wie bitte? Vergiftet? Aber warum?“

„Sagen Sie es uns! Das Zeug, mit dem er vergiftet wurde, war nämlich irgendetwas Pflanzliches. Ich kenne mich damit nicht aus. Aber Sie, Mrs. Roberts, soweit ich weiß!“

Abby verstand nicht, was er damit meinte, war nicht sicher, wie sie darauf reagieren sollte. Hatte er gerade angedeutet, dass er sie für die Mörderin hielt?

„Ich fürchte, ich verstehe nicht, was Sie meinen.“

Der Jüngere schritt ein. „Sie kennen sich doch mit Pflanzen aus, Mrs. Roberts, ist das richtig?“

Abby nickte.

„Dann wissen Sie auch, dass der Oleander Gift enthält, tödliches Gift?“

„Ja sicher, wie viele andere Pflanzen auch!“

„Ja, richtig. Aber nicht die Ehemänner anderer Menschen sind ermordet worden, sondern Ihrer!“ Wieder Detective Brown.

„Wollen Sie etwa andeuten, ich hätte meinen eigenen Ehemann vergiftet?“

„Ist es denn so abwegig?“, fragte Detective O’Leary. Jetzt war auch noch er, den sie für den guten Cop hielt, gegen sie!

Abby sprang auf. „Natürlich ist es das! Ich habe meinen Mann geliebt!“

„Bitte setzen Sie sich wieder hin.“ Detective O’Leary stand nun ebenfalls auf und deutete auf den Stuhl. Abby nahm wieder Platz. Ihre Hände zitterten vor Wut.

„Brauche ich einen Anwalt?“, fragte sie.

„Ich weiß nicht, brauchen Sie einen?“ Und wieder setzte Detective Brown noch einen drauf.

„Ich habe ihn nicht getötet!“ Abby war entsetzt. Wie konnten sie nur annehmen, dass sie zu so etwas fähig war? Aber taten sie das wirklich, oder griffen sie nur nach einem Strohhalm? Für sie war doch erst einmal jeder verdächtig, der eine Beziehung zum Opfer hatte. Und Abby hatte genug Krimis gelesen und gesehen, um zu wissen, dass der Ehepartner immer der erste Hauptverdächtige war. Dennoch, sie war empört!

„Dann sehe ich keinen Grund, warum Sie einen Anwalt hinzuziehen sollten“, sagte Detective O’Leary. „Und Sie haben noch immer keine Idee, was Ihr Mann in dieser Bar wollte?“

Abby schüttelte den Kopf. „Nein.“

„Ist es nicht doch möglich, dass er eine Affäre hatte?“

Das verneinte Abby weiterhin vehement. Sicher, auch sie hatte daran schon gedacht. Aber es konnte nicht sein. Es durfte nicht sein!

„Und was wollte er dann in dieser Bar? Wussten Sie, dass sie bekannt dafür ist, dass leichte Mädchen dort verkehren?“, fragte Brown.

„Na und, das heißt noch lange nicht, dass er wegen einem dieser Mädchen da war.“

O’Leary stand auf, lehnte sich an den Spiegel, der in allen Vernehmungsräumen hing und durch den die Verdächtigen beobachtet werden, den Beobachter aber nicht sehen konnten.

„Sie sind also davon überzeugt, dass Ihr Mann keine Affäre hatte, wissen aber auch nicht, was er dann in dieser Bar wollte. Mitten in der Nacht! Ist das richtig?“, fragte O’Leary.

„Das sagte ich doch schon. Und wenn ich nicht verhaftet bin, würde ich jetzt gerne gehen.“

„Sicher, aber bleiben Sie in der Stadt.“

„Ich habe momentan sowieso keine Zeit, zu verreisen. Ich muss eine Beerdigung planen.“

Gift

Подняться наверх