Читать книгу Духи Изумрудного Побережья. Этническое фэнтези - Сергей Чувашов - Страница 9

Глава 9: Нападение в болотах

Оглавление

Информация, которую Киллиан добыл от своих «тихих» контактов, была пугающей. «Изумрудные ресурсы» уже вели переговоры о покупке не просто земель, а конкретных участков – всех тех мест, где были зафиксированы аномалии. И они интересовались не только утёсами Мохер, но и рощей в Коннемаре.

«Они пытаются оцепить источники, – мрачно сказал Киллиан, глядя на карту, расстеленную на столе в его башне. Его пальцы скользнули по отметкам. – Как будто знают, где тонко. Или у них есть приборы, способные это уловить».

«Торнтон упоминал «неинвазивные технологии», – вспомнила Шивон. – Может, они уже сканируют эти места?»

«Скорее всего. И если они почуяли то же, что и мы, они не остановятся перед прямым вмешательством. Нам нужно опередить их. В роще есть… свидетельства. Камни с письменами, которые я скрыл. Если они попадут в руки Торнтона…»

Решение было рискованным: вернуться в рощу под покровом ночи, чтобы извлечь и спрятать наиболее важные артефакты. Они выехали в сумерках, и к тому времени, как они оставили машину у старой часовни, над Коннемарой уже лежала густая, непроглядная мгла. Туман, спустившийся с холмов, был не просто влажным воздухом – он казался живым, вязким, поглощающим свет фонариков и искажающим звуки.

Они шли по тропе, уже знакомой Шивон, но теперь каждый шорох, каждый хруст ветки под ногой отдавался в тишине с пугающей громкостью. Роща впереди была лишь более тёмным пятном в общей темноте, но Шивон уже чувствовала её присутствие – тревожное, настороженное.

«Что-то не так, – прошептал Киллиан, замирая на полпути. Он не смотрел по сторонам глазами. Он слушал всем телом. – Место… встревожено. Не только нашим приходом».

Внезапно сзади, из тумана, донёсся отчётливый, не природный звук – щелчок, металлический и точный. Щелчок снятия с предохранителя.

«Вниз!» – рявкнул Киллиан, резко толкнув Шивон в сторону, в гущу вереска.

Рядом с местом, где они только что стояли, с глухим шлепком вязла в торфяную жижу первая пуля. Затем вторая, третья – приглушённые, с глушителями, но смертоносные в тишине болота.

Шивон, оглушённая, лежала лицом в холодный мох, сердце колотилось где-то в горле. Она услышала спокойный, низкий голос Киллиана, но слова были не на английском. Это был поток древнего, гортанного языка, полный твёрдых согласных и вибрирующих звуков. Заклинание.

Земля под ней ответила.

Сначала лишь лёгкой дрожью. Затем из тумана в десяти метрах от них выросли фигуры в камуфляже, с тактическими фонарями на винтовках. Их движения были профессиональными, безмолвными. Их было трое.

Киллиан поднялся на колени, его руки лежали ладонями на земле. Он не выглядел испуганным. Он выглядел сосредоточенным, как дирижёр перед оркестром.

«Fás, a chrainn. Dún an bealach! » – Расти, о дерево. Закрой путь!

Из земли прямо перед наёмниками, с треском рвущейся дернины, вырвались не ростки, а толстые, скрученные корни старого дрока. Они вцепились в ноги первого наёмника, обвиваясь вокруг голеней с силой удава. Человек вскрикнул от боли и удивления, упав в грязь.

Второй наёмник открыл огонь, но пули, казалось, теряли силу в густом тумане, ложась в мох с глухими звуками. Киллиан даже не пошевелился. Он повернул голову к ближайшему иве, склонившейся над тропой.

«Tabhair dom do ghéag!» – Подай мне свою ветвь!

Ветвь ивы, гибкая и живая, рванулась вперёд, как хлыст, и выбила винтовку из рук второго наёмника. Тот отпрыгнул назад, лицо его в свете упавшего фонаря исказилось не просто страхом, а первобытным ужасом.

Третий наёмник, самый хладнокровный, сменил позицию, пытаясь зайти с фланга. Его фонарь выхватил из тумана Шивон, прижатую к земле.

«Цель – женщина!» – крикнул он своим, голос сорвался.

Киллиан повернулся к нему. В его глазах, отражавших тусклый свет, вспыхнуло что-то зелёное и дикое. Он встал во весь рост, и в этот момент он казался не человеком, а продолжением самой ночи и болота.

«A thalat, éist le mo ghlao! Ceangail iad!» – О земля, услышь мой зов! Свяжи их!

Торфяная жижа под ногами наёмника внезапно перестала быть твёрдой. Она загустела, забурлила и потянула его вниз, как трясина. Он закричал, пытаясь вырваться, но ноги увязали всё глубже.

Первый наёмник, всё ещё опутанный корнями, судорожно пытался достать нож, чтобы перерезать живые путы. Киллиан просто взглянул на него, и корни сжались сильнее. Костный хруст был тихим, но отчётливым. Крик стих, перейдя в стон.

Всё это заняло меньше минуты. Тишина вернулась, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием наёмников, хлюпаньем трясины и странным, глубоким гулом самой земли, который, казалось, исходил от Киллиана.

Шивон поднялась на дрожащих ногах. Она смотрела на него, на этого человека, который только что говорил с деревьями и командовал землёй. Это была не магия фокусов и иллюзий. Это была магия сути. Древняя, первозданная, ужасающая в своей мощи и простоте.

Киллиан медленно опустил руки. Зелёный отсвет в его глазах померк. Он выглядел внезапно уставшим, постаревшим на годы.

«Они не уйдут, – тихо сказал он, глядя на скованных наёмников. – И пришлют других. Более подготовленных».

Он подошёл к тому, что увязал в трясине, и присел на корточки. «Кто вас послал? Торнтон?»

Наёмник, бледный от ужаса, лишь кивнул, не в силах вымолвить слово.

«Передайте ему, – голос Киллиана был ледяным, – что эти земли уже имеют хозяев. И они не продаются. Уходите. Пока можете».

Он коснулся ладонью земли рядом с трясиной, и торф снова стал плотным, позволив наёмнику выбраться. Все трое, хромая и поддерживая друг друга, не оглядываясь, скрылись в тумане, оставив за собой брошенное оружие.

Когда их шаги затихли, Киллиан обернулся к Шивон. В его взгляде была усталость и сожаление. «Теперь ты видишь. Настоящее. И цену».

Шивон подошла ближе. Она не боялась его. Она боялась за него. И за всё, что только что увидела. «Ты мог их убить. Но не стал».

«Друид не воин, – сказал он просто. – Он страж. Его дело – защищать, а не уничтожать. Даже если враг того заслуживает». Он посмотрел на рощу, всё ещё скрытую туманом. «Но война, кажется, пришла к нам сама. И следующая встреча будет кровопролитней».

Он протянул ей руку, чтобы помочь переступить через груду корней. Его ладонь была тёплой, живой, и в ней всё ещё чувствовалась вибрация той странной силы.

«Мы всё ещё пойдём в рощу?» – спросила она, удерживая его руку немного дольше, чем было необходимо.

Он кивнул, и в его глазах снова вспыхнула решимость. «Теперь тем более. Они знают, что мы здесь. Значит, знают и о ценности этого места. Мы должны успеть первыми».

Они двинулись дальше, в зелёное сердце тумана, и Шивон понимала, что граница между её старым и новым миром была окончательно стёрта не видениями или духами, а свинцом и живой, говорящей землёй. И человеком, который был с ней связан кровью и долгом, гораздо глубже, чем она могла предположить.

Духи Изумрудного Побережья. Этническое фэнтези

Подняться наверх