Читать книгу Клинок Восходящей Зари. Героическое фэнтези - Сергей Чувашов - Страница 6

Глава 5: Выход из столицы

Оглавление

Ворота, через которые они выехали, не были главными. Это была Узорчатая калитка – маленькая, почти незаметная дверь для слуг и гонцов, вмонтированная в гигантское полотно Восточных ворот. Её отперли и заперли снова два молчаливых стражника в плащах без опознавательных знаков. Щелчок массивного засова прозвучал для Элары как последний аккорд в симфонии её старой жизни.

Они выехали не на большую дорогу, утоптанную тысячами подков и телег, а на узкую, заросшую колею, петлявшую между огородами и сараями предместья. Воздух пахнул дымом очагов, навозом и влажной землей – простыми, мирными запахами, которые она, возможно, больше не вдохнет.

Элара оглянулась. Серая громада столицы с зубчатыми стенами и острыми шпилями медленно отдалялась, растворяясь в утренней дымке. Там оставались её комната в казармах с видом на тренировочный двор. Меч, висевший на стене, – подарок отца, когда он получил свою первую награду. Товарищи по оружию, с которыми она делила хлеб и опасность. Простые, понятные дни, где враг имел лицо, а долг – чёткие границы.

«Ностальгия – плохой попутчик, капитан, – раздался спокойный голос спереди. – Она утяжеляет шаг и затуманивает взгляд».

Дариус не обернулся. Он вёл свою вороную лошадь по едва заметной тропе с уверенностью человека, идущего по коридору собственного дома. Элара, поймав себя на том, что смотрит ему в спину, насторожилась. Он двигался не как солдат, а как тень – бесшумно, плавно, постоянно сканируя глазами обочины, кроны деревьев, линии горизонта. Его осанка была расслабленной, но в этой расслабленности таилась готовность к мгновенному взрыву движения.

«Я просто убеждаюсь, что нас никто не преследует», – отрезала она, заставляя себя смотреть вперёд, на дорогу.

«Хорошая мысль. Но если бы за нами шли, вы бы их уже не увидели. Мы бы почувствовали. Или не почувствовали. И тогда было бы уже поздно».

Она хотела было огрызнуться, но вовремя сдержалась. Вместо этого спросила: «Почему этой тропой? Большая дорога быстрее».

«Большая дорога предсказуема, – ответил он, сворачивая за невысокий холм, где тропа и вовсе превратилась в едва заметную протоптанную звериную тропку. – На ней ждут. Контрабандисты, которые не хотят свидетелей. Беглые рабы. Или просто голодные разбойники, для которых два всадника – лёгкая добыча. Здесь же… здесь ждут только кабаны да, может, древесный кот. И то, если очень не повезёт».

Элара молча проследовала за ним, вынужденная признать логику. Она привыкла действовать силой и авторитетом, под прикрытием королевского знамени. Скрытность, осторожность, знание мельчайших деталей местности – это был другой набор навыков. Чуждый, но, как она начинала понимать, не менее ценный.

Через час они углубились в лесную чащу. Свет пробивался сквозь густой полог листвы редкими золотыми пятнами. Воздух стал прохладным и влажным, наполненным запахом прелой листвы, хвои и цветущего папоротника. Тропа почти исчезла.

Дариус остановил лошадь, слез с седла и, присев на корточки, стал изучать землю. Элара сделала то же самое, подойдя ближе. Она увидела лишь переплетение корней, мох и опавшие листья.

«Что ищешь?»

«Знак, – он не отрывался от земли. – Не рукотворный. Естественный, но… неправильный. Вот».

Он указал на камень, частично укрытый мхом. С одной стороны, мох был чуть светлее, будто его недавно потревожили. «Кто-то прошёл здесь. Недавно. Не зверь. Зверь не оставляет такой след – осторожный, старающийся не шуметь. Человек. Или не совсем человек».

Он выпрямился, его взгляд стал острее. «Мы свернём. Тропа здесь становится опасной».

Элара кивнула, не спрашивая лишнего. В его оценке ситуации, в его умении читать немой язык леса, была бесспорная компетентность. Та самая компетентность, которая в бою вызывает уважение даже к врагу. Она почувствовала крошечную, неприятно тёплую искорку этого чувства где-то глубоко внутри и тут же попыталась её задавить.

Он повёл их в обход, через заросли колючего кустарника и валежник. Двигались медленно, часто останавливаясь, чтобы прислушаться. Элара, привыкшая к стуку копыт по брусчатке, теперь ловила каждый шорох, каждый щелчок ветки. Ее слух обострялся, зрение училось различать не форму, а движение в полумраке.

Внезапно Дариус поднял руку – жест остановки, отточенный и чёткий. Элара замерла, затаив дыхание. Он прислушался, затем медленно указал пальцем чуть влево от их пути. Она присмотрелась. Сначала ничего. Потом – лёгкое движение в листве. Затем мелькнула фигура, низкая, приземистая, в грязных лохмотьях, с коротким копьём в руке. Гоблин. За ним – ещё один. Они крались по той самой тропе, которую они только что покинули, явно выслеживая кого-то. Их глаза блестели в полутьме жадным, тупым огоньком.

Дариус медленно, без единого звука, вынул один из своих клинков. Элара положила руку на эфес меча. Он встретился с ней взглядом и едва заметно покачал головой. Не сейчас. Он жестом показал: Отступаем. Тихо.

Они отвели лошадей назад, шаг за шагом, пока не скрылись за толстым стволом старого дуба. Гоблины, не обнаружив добычи на тропе, поскрипели друг с другом на своем гортанном языке и двинулись дальше, вглубь леса.

Только когда звуки их шагов полностью затихли, Элара выдохнула. Она не боялась схватки с парой гоблинов. Но бой привлёк бы внимание. Шум. Он был прав. Снова прав.

«Разведчики, – тихо сказал Дариус, вкладывая клинок в ножны. – Значит, их лагерь где-то рядом. Значит, большая дорога кишит ими. Наш путь, хоть и длиннее, был правильным выбором».

Он посмотрел на неё, и в его пепельных глазах она не увидела ни тени злорадства. Лишь холодную констатацию факта. «Вы неплохо держитесь в седле и не шумите, как телега с пустыми кувшинами. Это уже что-то».

Это была не похвала. Это была констатация другого факта. Но для Элары, чья профессиональная гордость всегда была её стержнем, эти слова прозвучали как первое, пусть и крошечное, признание её ценности в его глазах. Не как морального ориентира, а как специалиста.

«Ты знаешь лес, – ответила она, и её собственный голос прозвучал неожиданно нейтрально, без прежней колкости. – Это… эффективно».

Уголок его рта дрогнул. «В этом и есть вся моя жизнь, капитан. Эффективность. Выживание. Добро и зло – понятия для тех, у кого есть время на философию. У нас его нет. Только дорога».

Он снова вскочил в седло. «До Забытой заставы ещё часа три. Постараемся дойти до темноты. И постарайтесь не сломать шею, пока я покажу вам, где здесь настоящая тропа».

Он тронул лошадь вперёд, и Элара последовала за ним. Она больше не оглядывалась на город. Он исчез за стеной деревьев и холмов, как сон. Впереди был только лес, тропа и тёмный силуэт проводника, чьи знания уже один раз спасли их от ненужной крови.

Она прощалась не только с городом. Она прощалась с простотой. И первые ростки уважения к мастерству этого человека были горьким, но необходимым семенем, из которого должно было вырасти нечто, способное пройти через предстоящий ад. Пока что – просто способность не убить друг друга по дороге. Для начала было достаточно.

Клинок Восходящей Зари. Героическое фэнтези

Подняться наверх