Читать книгу Истоки итальянского сонeта. Восхождение - Сергей Е. Лемехов - Страница 14

Восхождение
Истоки итальянского сонета
Я отдал сердце тайно Богу в услуженье / Io m’aggio posto in core a Dio servire

Оглавление

Я отдал сердце тайно Богу в услуженье,

Теперь могу за главный побороться Приз —

К святому месту, к вожделенному в сужденьях,

Где утешение – смех, игры среди риз.


Без Донны мне не надо наслажденья,

Чей волос светлый и лицо в овал слились;

Нет без неё в Раю мне места в утешенье,

Без Донны милой, если скажут: «Разделись!»


Но я намеренно молчу об этом с Донной —

Не для того, чтобы в грехи её вводить,

А чтобы быть Её осанкой восхищённым,


Лицом красивым, милый взгляд ловить;

И будет утешение бездонным,

Когда смогу я с верой ангелу служить.


Авторский перевод «Io m’aggio posto in core a Dio servire», Giacomo da Lentini

Истоки итальянского сонeта. Восхождение

Подняться наверх