Читать книгу Истоки итальянского сонeта. Восхождение - Сергей Е. Лемехов - Страница 7

Восхождение
Истоки итальянского сонета
Авторское эхо на сонет «Прощание с любимой»

Оглавление

Расставаний горькие минуты,

Что таят с ушедшим за порог? —

Долгими ночами горечь, смуты,

Ком сомнений грустной повести в пролог?

Может ли в разлуке быть иначе?

Может ли сомнение не спать,

Убаюканное сотней нежных клятв

И слезами проступающее в плаче?


«Уезжаю, потерпи, не больше года —

Не задержится разлука на всю жизнь.

И не верь галдящим за окном сорокам,

Береги себя от частых укоризн.

Понимаешь, так случается порою,

Что нельзя всю жизнь на месте усидеть —

Гонят обстоятельства как плеть

Из дому за счастьем за горою».


«Знаю, не умеешь ты иначе:

Будь кем должен – твой императив.

Только я другая… вот и плачу

Под давно заученный мотив.

Не твоим невзгодам платят данью

Годы ожидания Любви;

Ты как хочешь долг свой назови,

Но мою он не разделит спальню…


Не любовь главенствует в судьбе:

Женский долг мужскому не порука;

Позвала труба – и вновь разлука,

Часто и не вспомнишь обо мне.

Ради всё чего – достатка ради?

Нет, ты создан так, чтобы служить

Не гвардейцем стройным на параде,

А единственным, кем только можешь быть.


Уходи теперь без промедленья,

В кокон поскорее дай уйти…

Не изменит горечь лишнее мгновенье,

Но я жить не обещаю взаперти.

Сердце не кради моё навечно,

Стук его не для мирских утех;

Помни, как любила без помех…

А могла б с другим прожить беспечно».


Вторник, 3 ноября 2020 г.

Истоки итальянского сонeта. Восхождение

Подняться наверх