Читать книгу Фантастическая проза. Том 1. Монах на краю Земли - Сергей Синякин - Страница 6
Кавказский пленник
4
ОглавлениеМальчишки прибежали веселые и возбужденные, им уже все рассказали подслушавшие разговор сестры, и подростки предвкушали свое первое путешествие без взрослых. Салауддин хмуро посмотрел на них и с опозданием поинтересовался:
– Вы почему не в школе?
– Но, отец, – растерянно сказал младший, Заур. – Во-первых, сейчас лето. А во-вторых, мы давно закончили школу.
Салауддин посмотрел на них, увидел небритые подбородки и понял, что сказанное младшим – истинная правда.
– Надо вас приставить к какому-нибудь занятию, – вслух задумался он. – О войне и не мечтайте. Хотя по нынешним временам почетнее быть разбойником, чем чабаном. Но на разбойника учиться надо, а быть чабаном жизнь научит.
– Мы едем! – возликовал Заур. – Мы едем в Грозный!
– Я сказал, что вы пойдете в разбойники, а не в бандиты! – поправил Салауддин разгоряченных детей.
И дети в этот же день послушно поехали поступать в московский экономический институт имени Плеханова. Благо, что как раз подошло время вступительных экзаменов.
Денег на поступление хватало – все-таки Салауддин Баймиров был знатным животноводом, приплод у овец и коз всегда многочисленный, а щедрот заволжской поймы хватало не только на овец, пойма вполне могла прокормить и целую армию вегетарианцев.
А ко всему прочему Салауддин еще продавал раков. Он их продавал по пятьдесят рублей за ведро, зато много и крупных. Хватало на все, в том числе и на Плехановский институт, где из обычных людей готовили экономических разбойников.
Связи в Москве имелись.
Директором одного из банков в столице был вайнах из рода Баймировых. Войну в Чечне он не одобрял и полагал, что можно много больше заработать, не лишая людей жизни. Он был умным человеком. Поэтому Салауддин смело доверил ему детей.
Человек, который считает, что разбойник должен мирно грабить, а не убивать людей, способен на многое.
А пока дети готовились к отъезду, Салауддин проверил удочки.
Три из них были пустыми, но капроновый шнур четвертой натянулся и резал кору дерева. Сразу было видно, что на другом конце шнура знатная добыча.
Сыновей Салауддин звать не стал, поэтому пришлось повозиться.
Добыча затраченных усилий стоила – на зеленой траве долго бился огромный сазан с крупной жемчужной чешуей. Салауддин смотрел на добычу и не чувствовал радости.
Мимо пролетела летающая тарелка. Над Салауддином Баймировым она снизилась и превратилась в котел для великанов, только перевернутый крышкой вниз. Там, где у крышки должна была быть ручка, чернел люк, и из люка выглядывал зелененький человечек.
– Эй, сосед, – сказал он. – У тебя неприятности?
Салауддин только махнул рукой. Какой смысл рассказывать о своих неприятностях постороннему человеку, если он к тому же зеленый?
– Хочешь, на другую планету увезу? – спросил человечек из тарелки.
– Зачем? – удивился Салауддин.
– Станешь свободным, – сделал большие глаза зеленый человечек.
– Я и так свободный, – сказал Салауддин.
– Там ты можешь говорить все, что тебе вздумается, – гордо сообщил зеленый человечек из жужжащей посудины.
– Брат, – проникновенно сказал Салауддин. – Я всегда говорил все, что думаю. Понимаешь, свобода всегда существовала для того, кто хотел сказать. Ее не хватало тем, кто хотел докричаться. А какая она, другая планета?
– Очень красивая, – сообщил человечек. – На ней белые горы и зеленые луга. А по лугам ходят гордые кони и красивые женщины.
– Это похоже на рай для джигитов, – подумал вслух Салауддин. – А бараны там есть?
– Баранов там нет, – сказал человечек. – Только кони и женщины.
– Эльза меня не поймет, – сказал Салауддин. – А ездить верхом я так и не научился. Нет, извини, брат, но эта планета не для меня, я уж постараюсь как-нибудь выжить здесь…
– Как хочешь, – сказал зеленокожий человечек. – Я ведь хотел тебе помочь.
И летающая тарелка с жужжанием унеслась в повисшую над луговой травой синеву – туда, где у подножия снежных гор на зеленой траве гуляли гордые кони и красивые женщины. Такие гордые и такие красивые, что даже непонятно было, что там делать зеленым человечкам?