Читать книгу Poesía epigráfica latina I - Varios autores - Страница 15

1512

Оглавление

Quam dulcis fuit ista, quam benigna ,

quae cum uiueret, in sinu iacebat

somni conscia semper et cubilis .

O factum male, Myia, quod peristi .

Latrares modo, si quis adcubaret

riualis dominae, licentiosa .

O factum male, Myia quod peristi .

altum iam tenet insciam sepulcrum ,

nec seruire potes nec insilire ,

nec blandis mihi morsibus renides .

Cuán dulce fue, cuán cariñosa; mientras vivía se acurrucaba en mi regazo, cómplice siempre de mi sueño y de mi lecho. ¡Oh desgracia, Mía, que has muerto! Hubieses ladrado sólo si algún rival, coqueta, se hubiese tendido a los pies de tu dueña. ¡Oh desgracia, Mía, que has muerto! Una tumba profunda te guarda ya, inocente, y no puedes alborotar, ni brincar, ni disfrutar con los cariñosos mordiscos que me dabas.

Versos jónicos —no siempre fácilmente identificables—, coriambos y anapestos 43 , corresponden a los poemas que median entre el 1519 y 1524.

Entre el 1525 y el 1562 se agrupa una serie de composiciones métricas irregulares y dudosas que parece haber sido construida según un sencillo proceso de acomodación «de retazos tomados de aquí y de allá» 44 . Tales combinaciones asistemáticas han recibido el genérico nombre de polymetra . La sofisticación y la rigidez de los esquemas métricos cuantitativos del latín, no siempre sería bien asimilada ni comprendida por los hablantes corrientes de cualquiera de las épocas. De ahí la gran cantidad de errores métricos que se detectan en estas inscripciones versificadas —sea cual sea su cronología o su esquema métrico— y esta combinación fragmentaria de ritmos y metros que hallamos en los polymetra . Valga como ejemplo el siguiente poema, cuyo primer verso es un senario yámbico, el segundo y tercero son hexámetros no exentos de rarezas o problemas prosódicos, y un saturnio para concluir:

Poesía epigráfica latina I

Подняться наверх