Читать книгу Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter - Wolfgang Marx - Страница 52

Unterwegs mit dem Bus / U-Bahn

Оглавление

aus dem Bus aussteigen to get off the bus tə get ɒf ðə bʌs

Bahnsteig platform (BE) ˈplætfɔːm

Bedarfshaltestelle, Haltewunsch request stop (BE) rɪˈkwest stɒp

Bus, Omnibus, Stadtbus bus bʌs

Busbahnhof bus terminal bʌs ˈtɜːmɪnl

Busbahnhof bus station bʌs ˈsteɪʃən

Busbahnhof coach station kəʊtʃ ˈsteɪʃən

Busfahrer bus driver bʌs ˈdraɪvə

Busfahrkarte bus ticket bʌs ˈtɪkɪt

Busfahrt bus ride bʌs raɪd

Busfahrt bus fare bʌs feə

Bushaltestelle bus stop bʌs stɒp

Busreise bus travel bʌs ˈtrævl

Busrundfahrt bus tour bʌs tʊə

Busspur, Busfahrstreifen bus lane bʌs leɪn

der nächste Halt the next stop ðə nekst stɒp

Doppeldeckerbus double-decker bus ˈdʌbl dekə bʌs

einen Bus erreichen / erwischen to catch a bus tə kætʃ ə bʌs

einen Bus verpassen to miss a bus tə mɪs ə bʌs

Endstation, Endhaltestelle terminus ˈtɜːmɪnəs

Fahrkartenausgabe, Fahrkartenschalter ticket office ˈtɪkɪt ˈɒfɪs

Fahrkartenausgabe, Fahrkartenschalter booking office ˈbʊkɪŋ ˈɒfɪs

in den Bus einsteigen to get on the bus tə get ɒn ðə bʌs

Kontrolleur inspector ɪnˈspektə

Nachtbus night bus naɪt bʌs

Reisebus, Fernbus coach kəʊtʃ

Route, Weg route ruːt

Schaffner conductor kənˈdʌktə

Wartesaal, Wartehalle waiting room ˈweɪtɪŋ ruːm


Unterwegs mit dem Bus / U-Bahn


Fahrkarte kaufen

Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen?

Where can I buy a ticket?

weə kæn aɪ baɪ ə ˈtɪkɪt


Wie viel kostet eine Fahrt?

How much does a single journey (BE) I trip (AE) cost?

haʊ mʌtʃ dʌz ə ˈsɪŋgl ˈʤɜːnɪ biː aɪ trɪp kɒst


Ist diese Fahrkarte den ganzen Tag gültig?

Is this ticket valid all day?

ɪz ðɪs ˈtɪkɪt ˈvælɪd ɔːl deɪ


… die ganze Woche

… all week?

ɔːl wiːk


… in allen Tarifzonen

… in all zones / areas?

ɪn ɔːl zəʊnz ˈeərɪəz


… für alle öffentlichen Verkehrsmittel

…on all public transport?

ɒn ɔːl ˈpʌblɪk ˈtrænspɔːt


Können Sie dies in Kleingeld wechseln?

Can you give me change for this?

kæn jʊ gɪv miː tʃeɪnʤ fə ðɪs


Verzeihung, wissen Sie wie man diesen Fahrkartenautomat bedient?

Excuse me, do you know how to use this ticket machine?

ɪksˈkjuːs miː duː jʊ nəʊ haʊ tə juːs ðɪs ˈtɪkɪt məˈʃiːn


Muss ich meine Fahrkarte entwerten?

Do I have to validate my ticket?

duː aɪ həv tə ˈvælɪdeɪt maɪ ˈtɪkɪt


Ist dieser Fahrschein auch für die Rückfahrt gültig?

Is this ticket valid for the return journey as well?

ɪz ðɪs ˈtɪkɪt ˈvælɪd fə ðə rɪˈtɜːn ˈʤɜːnɪ æz wel


Darf ich mit diesem Fahrschein auch die Fahrt unterbrechen?

Can I get off and then back on again with this ticket?

kæn aɪ get ɒf ənd ðen bæk ɒn əˈgen wɪð ðɪs ˈtɪkɪt


Nächstgelegene Station

Wo ist die nächste U-Bahn-Station?

Where is the nearest underground station (BE) / subway station (AE)?

weə ɪz ðə ˈnɪərɪst ˈʌndəgraʊnd ˈsteɪʃən biː ˈsʌbweɪ ˈsteɪʃən


Wissen Sie, wo hier die nächste Bushaltestelle Richtung Lambeth ist?

Do you know where the nearest bus stop towards Lambeth is?

duː jʊ nəʊ weə ðə ˈnɪərɪst bʌs stɒp təˈwɔːdz ˈlæmbəθ ɪz


Welche Linie?

Ich möchte in die Innenstadt. Können sie mir sagen wo ich die passende Bushaltestelle finde?

I would like to go to the city centre. Could you tell me where I can find the right bus stop?

aɪ wʊd laɪk tə gəʊ tə ðə ˈsɪtɪ ˈsentə kʊd jʊ tel miː weə aɪ kæn faɪnd ðə raɪt bʌs stɒp


Wissen Sie, welche Buslinien von hier in die Innenstadt fahren?

Do you know which bus lines go to the city centre (BE) / downtown (AE) from here?

duː jʊ nəʊ wɪtʃ bʌs laɪnz gəʊ tə ðə ˈsɪtɪ ˈsentə biː ˈdaʊntaʊn frɒm hɪə


... zum Flughafen?

... to the airport?

tə ðiː ˈeəpɔːt


... zum Bahnhof?

... to the railway station?

tə ðə ˈreɪlweɪ ˈsteɪʃən


... zum Strand?

... to the beach?

tə ðə biːtʃ


Wann?

Wann fährt der nächste Bus?

When does the next bus leave?

wen dʌz ðə nekst bʌs liːv


Wann geht der nächste Bus in Richtung Innenstadt?

When is the next bus to the city centre?

wen ɪz ðə nekst bʌs tə ðə ˈsɪtɪ ˈsentə

A: Wann fährt die letzte U-Bahn von Oxford Circus?

What time is the last underground train (BE) / subway train (AE) from Oxford Circus?

wɒt taɪm ɪz ðə lɑːst ˈʌndəgraʊnd treɪn biː ˈsʌbweɪ treɪn frɒm ˈɒksfəd ˈsɜːkəs


B: Zehn Minuten vor Mitternacht fährt die letzte U-Bahn.

Danach können sie einen Nachtbus nehmen.

The last train is at ten to twelve.

After that you can get a night bus.

ðə lɑːst treɪn ɪz ət ten tə twelve

ˈɑːftə ðæt jʊ kæn get ə naɪt bʌs


Mit Bus erreichbar?

Ist es möglich mit dem Bus dorthin zu fahren?

Is it possible to get there by bus?

ɪz ɪt ˈpɒsəbl tə get ðeə baɪ bʌs


Wissen Sie, ob man von hier mit dem Bus zum Buckingham Palast fahren kann?

Do you know if it is easy to get Buckingham Palace by bus from here?

duː jʊ nəʊ ɪf ɪt ɪz ˈiːzɪ tə get Buckingham ˈpælɪs baɪ bʌs frɒm hɪə


Umsteigen / Wo aussteigen?

Wie heißt die Station, bei der ich umsteigen muss?

What is the name of the station where I have to change?

wɒt ɪz ðə neɪm əv ðə ˈsteɪʃən weə aɪ həv tə tʃeɪnʤ


Wie viele Haltestellen sind es bis zum Covent Garden Market?

How many stops to Covent Garden Market?

haʊ ˈmenɪ stɒps tʊ Covent ˈgɑːdn ˈmɑːkɪt


Wo muss ich umsteigen?

Where do I have to change?

weə duː aɪ həv tə tʃeɪnʤ


Wie viele Haltestellen sind es?

How many stops are there?

haʊ ˈmenɪ stɒps ə ðeə


Wie heißt die nächste Station?

What is the name of the next station?

wɒt ɪz ðə neɪm əv ðə nekst ˈsteɪʃən


Ich habe die Fahrkarte verloren.

I have lost the ticket.

aɪ həv lɒst ðə ˈtɪkɪt



Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter

Подняться наверх