Читать книгу Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter - Wolfgang Marx - Страница 53
Unterwegs mit dem Taxi
ОглавлениеFahrpreis fare feə
Fahrtziel destination ˌdestɪˈneɪʃən
Taxameter taximeter ˈtæksɪˌmiːtə
Taxi taxi, cab ˈtæksɪ kæb
Taxistand taxi rank / taxi stand ˈtæksɪ ræŋk ˈtæksɪ stænd
... zum Hotel … to the hotel. tə ðə həʊˈtel
... zum Flughafen … to the airport. tə ðiː ˈeəpɔːt
... in die Innenstadt ... to the city centre. tə ðə ˈsɪtɪ ˈsentə
Wie bekommt man hier am besten ein Taxi?
What is the best way to get a taxi around here?
wɒt ɪz ðə best weɪ tə get ə ˈtæksɪ əˈraʊnd hɪə
Können Sie mir sagen, wo ich den nächsten Taxistand finde?
Could you please tell me where I can find the nearest taxi stand?
kʊd jʊ pliːz tel miː weə aɪ kæn faɪnd ðə ˈnɪərɪst ˈtæksɪ stænd
Sind sie frei?
Are you free?
ə jʊ friː
Taxi, bitte!
Taxi, please!
ˈtæksɪ pliːz
Könnten Sie mir bitte ein Taxi rufen.
Could you please call me a taxi.
kʊd jʊ pliːz kɔːl miː ə ˈtæksɪ
Tut mir leid. Im Moment sind leider keine Taxis verfügbar.
I’m sorry, there are no taxis available at the moment.
aɪm ˈsɒrɪ ðeə ə nəʊ ˈtæksɪs əˈveɪləbl ət ðə ˈməʊmənt
Ich hätte gerne so bald wie möglich ein Taxi bitte.
I’d like a taxi as soon as possible please.
aɪd laɪk ə ˈtæksɪ æz suːn æz ˈpɒsəbl pliːz
Könnten Sie mir bitte sofort ein Taxi schicken?
Could you please send me a taxi immediately?
kʊd jʊ pliːz send miː ə ˈtæksɪ ɪˈmiːdjətlɪ
Ich möchte gerne ein Taxi bestellen für sieben Uhr.
I’d like to order a taxi for seven o´clock.
aɪd laɪk tʊ ˈɔːdə ə ˈtæksɪ fə ˈsevn oclock
Ich habe für 19 Uhr ein Taxi bestellt. Jetzt ist es 19:20 Uhr. Können Sie bitte prüfen, was damit passiert ist?
I ordered a taxi for 7pm. It’s twenty past seven now. Could you check what has happened please?
aɪ ˈɔːdəd ə ˈtæksɪ fə 7pm ɪts ˈtwentɪ pɑːst ˈsevn naʊ kʊd jʊ tʃek wɒt həz ˈhæpənd pliːz
Where can I take you?
weə kæn aɪ teɪk jʊ
Wohin kann ich Sie bringen?
Sorry, but that is out of my boundaries.
ˈsɒrɪ bʌt ðæt ɪz aʊt əv maɪ ˈbaʊndərɪz
Entschuldigung, aber das liegt außerhalb meiner Grenzen.
Sorry, I don’t go to the airport.
ˈsɒrɪ aɪ dəʊnt gəʊ tə ðiː ˈeəpɔːt
Entschuldigung, ich fahre nicht zum Flughafen.
It takes about one hour to get there.
Es dauert ungefähr eine Stunde, um dorthin zu gelangen.
ɪt teɪks əˈbaʊt wʌn ˈaʊə tə get ðeə
Is it okay if I open a window?
Ist es in Ordnung, wenn ich ein Fenster öffne?
ɪz ɪt ˈəʊˈkeɪ ɪf aɪ ˈəʊpən ə ˈwɪndəʊ
The traffic is bad over there. You‘ll get there faster if you walk from here.
ðə ˈtræfɪk ɪz bæd ˈəʊvə ðeə juːl get ðeə ˈfɑːstə ɪf jʊ wɔːk frɒm hɪə
Der Verkehr dort ist schlimm. Sie werden schneller dorthin gelangen, wenn Sie von hier aus gehen.
I think there‘s been an accident.
aɪ θɪŋk ðeəz biːn ən ˈæksɪdənt
Ich denke, es hat einen Unfall gegeben.
I’ll try a different way.
aɪl traɪ ə ˈdɪfrənt weɪ
Ich werde einen anderen Weg versuchen.
Würden Sie mich bitte in die Downing Street Nummer 10 fahren.
Would you please take me to Downing Street Number 10.
wʊd jʊ pliːz teɪk miː tə ˈdaʊnɪŋ striːt ˈnʌmbə 10
... zum Hotel.
… to the hotel.
tə ðə həʊˈtel
... zum Flughafen.
… to the airport.
tə ðiː ˈeəpɔːt
... in die Innenstadt.
... to the city centre.
tə ðə ˈsɪtɪ ˈsentə
Ich habe es wirklich eilig, könnten Sie bitte den schnellsten Weg nehmen?
I’m really in a hurry, so can you take the quickest / fastest route please?
aɪm ˈrɪəlɪ ɪn ə ˈhʌrɪ səʊ kæn jʊ teɪk ðiː ˈkwɪkɪst / ˈfɑːstɪst ruːt pliːz
Ist das der schnellste Weg?
Is this the quickest way?
ɪz ðɪs ðə ˈkwɪkɪst weɪ
Hier bitte nach rechts / links abbiegen.
Turn right / left here, please.
tɜːn raɪt left hɪə
Könnten Sie bitte langsamer fahren?
Could you slow down, please?
kʊd jʊ sləʊ daʊn pliːz
Hier fahren Sie bitte geradeaus.
Straight ahead here, please.
streɪt əˈhed hɪə pliːz
Haben Sie einen Pauschalpreis zum Flughafen?
Do you have a flat fee to the airport?
duː jʊ həv ə flæt fiː tə ðiː ˈeəpɔː
(flat fee: fixed price)
Ich möchte bitte hier aussteigen. Danke.
Could I please get off over there? Thank you.
kʊd aɪ pliːz get ɒf ˈəʊvə ðeə θæŋk jʊ
Bitte halten Sie an der nächsten Straßenkreuzung.
Please stop at the next crossroad / intersection.
pliːz stɒp ət ðə nekst ˈkrɒsrəʊd ˌɪntəˈsekʃən
Warten Sie hier bitte einen Augenblick auf mich.
Please wait for me here for a moment.
pliːz weɪt fə miː hɪə fər ə ˈməʊmənt
Wie teuer ist normalerweise die Taxifahrt zum Stadtzentrum?
How much is a typical taxi fare to the city centre?
haʊ mʌtʃ ɪz ə ˈtɪpɪkəl ˈtæksɪ feə tə ðə ˈsɪtɪ ˈsentə
Wie teuer ist eine Fahrt zum Apollo Theater in der Shaftesbury Road?
How much is a trip to the Apollo Theater in Shaftesbury Road?
haʊ mʌtʃ ɪz ə trɪp tə ðiː əˈpɒləʊ ˈθɪətə ɪn Shaftesbury rəʊd
Wie viel schulde ich Ihnen?
How much do I owe you?
haʊ mʌtʃ duː aɪ əʊ jʊ
Wir haben einen anderen Preis vereinbart.
We agreed a different price.
wi əˈgriːd ə ˈdɪfrənt praɪs
Sind sie sicher? Das erscheint mir zu viel!
Are you sure? That seems too much!
ə jʊ ʃʊə ðæt siːmz tuː mʌtʃ
Könnte ich bitte eine Quittung bekommen.
Could I get a receipt, please?
kʊd aɪ get ə rɪˈsiːt pliːz
Danke. Stimmt so!
Thank you. Keep the change!
θæŋk jʊ kiːp ðə tʃeɪnʤ
Gern geschehen.
You’re welcome.
jə ˈwelkəm
Danke für die Fahrt.
Thanks for the ride.
θæŋks fə ðə raɪd / lɪft
Das Wechselgeld ist für Sie!
Keep the change!
kiːp ðə tʃeɪnʤ
Don’t forget your things.
dəʊnt fəˈget jə θɪŋz
Vergessen Sie ihre Sachen nicht.