Читать книгу Дети божьи. Сборник произведений - Юлия Негина - Страница 6

Дети божьи
– 5 —

Оглавление

– Ты собираешься кататься верхом в ЭТОМ? Нужны специальные брюки и сапоги, а то повредишь ноги о стремя. Пошли!


Сара достает из большой коробки (у них еще нет шкафов) несколько джинсов и трикотажных брюк, клетчатую рубашку, кожаные ремни…


– Что-нибудь должно подойти. Примерь! Какой у тебя размер ноги? А! Забыла – у вас другие наименования! Ну-ка? – мы сравниваем стопы: – примерно одинаковые – повезло!

Она достает из другой коробки высокие кожаные сапоги.

Я не узнаю себя в зеркале – настоящая техасская ковбойша.


На заднем сидении внедорожника девчонки поют а капелла христианские псалмы вперемешку с детскими песенками для Рейчел:

«I’m a baby koala-bear…»

Том крутит руль, насвистывая, как на флейте, какие-то сложные классические мелодии.

– Они так восхитительно владеют своими голосами! – удивляется Ольга. – Я никогда такого раньше не слышала.


Мне достается Первенец, гнедой жеребец с покладистым характером, идеальным для дебюта. Он берет яблоки и морковь влажными, теплыми губами, выдыхает из широких ноздрей пар в холодный утренний воздух.

– Не бойся! Животное почувствует твой страх. Покажи уверенность, дай понять, кто хозяин.

Шаг – привыкание к высоте, преодоление страха. Рысь – напряжение мышц, синхронизация движений, слияние. Галоп – свобода взахлеб, отрыв, ураган, восторг!

Румяные лица, счастье в глазах. Одежда пахнет конюшней.

– Ну что, кто хотел бы на следующей неделе покататься еще? – спрашивает Том усталых всадниц, уплетающих бутерброды на пледе под деревом.

– Я! – от волнения задерживаю вдох. – Больше всего на свете!


В моей комнате переворот. Шкафы и полки освобождаются от распирающих внутренностей: старомодные юбки, тетради, сломанные детские игрушки, поцарапанные пластинки – все будет переделано, роздано, выброшено. Димины подарки: перчатки, сумка, книги… да, и книги, что он дарил – все в коробку с хламом, все в помойку, и этот странный букет из колючек – точнее символа нашей любви не придумаешь – все туда!

«…время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное;

время убивать, и время врачевать; время разрушать, и время строить;

время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать;

время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру».


Верховая езда становится еженедельной традицией. Так же, как и поездки за город.

Американская семья заезжает за мной и знакомится с мамой. У мамы гостит соседка-стюардесса с третьего этажа. На ней вызывающе-короткий турецкий халат с павлинами. Она говорит: «How do you do!» – и заливается краской, украдкой глядя на Тома.

«Какой мужчина! – вздыхают женщины за чашкой чая, закрыв дверь за шумной компанией. – А какие у нее брюки-юбка! Я видела такую выкройку в Бурде. Надо будет сшить себе».


«Во мне течет индейская кровь, – говорит Сара и заплетает два вороньих пера в черные, как смоль, косы, – моя прабабушка по маминой линии была чистокровной индианкой, она ездила верхом без седла. Я тоже пробовала на ферме в Техасе. Это сложно. Нужно изо всех сил держаться ногами».

Она прикладывает трубку из ладоней к губам и имитирует крик лесной птицы.

«Так индейцы передают сигналы на расстоянии».

Мы обходим большое лесное озеро, залезаем на дерево: костер и палатка – едва различимые точки вдали, родители Сары машут, требуя возвращения. Путь обратно в обход озера займет целую вечность.

– Давай попросим этого бледнолицего рыбака перевезти нас на своем «каноэ».

– Только говорить будешь ты. Я буду молчать. Если он услышит английскую речь, меня могут похитить.

– Похитить?

– Да, и потребовать у родителей выкуп.

– ОК.


– Твоя подруга глухонемая? – любопытствует пожилой рыбак, везущий нас к противоположному берегу.

– Это моя сестра. Да, она учится в школе для глухонемых на Анкудиновском шоссе. Знаете? А я изучаю язык жестов, чтобы с ней общаться.

– Сестра? А вы не похожи.

– Все так говорят. Знаете, что означает этот жест?

Я ставлю кружок из двух пальцев правой руки на «рогатку» из двух пальцев левой.

– Понятия не имею. Что?

– Мороженое!


На том берегу уже готова печеная картошка. Рейчел насаживает зефирчики на ветку и поджаривает на костре.

– Нам с Томом надо уехать на два дня. Если хочешь, можешь прийти ночевать к Саре и Рейчел. Чтобы им не было страшно одним.

– Конечно, хочу!

Дети божьи. Сборник произведений

Подняться наверх