Читать книгу Путник. История странствий воина - Олег Паринов - Страница 5

Оглавление

***

Силлениус сделал первый шаг вниз по ступеням лестницы и почувствовал, как ветер холодной рукой взъерошил волосы у него на затылке. В желудке неприятно засосало. Кинув прощальный взгляд на садившееся за верхушки деревьев солнце, маг поправил на поясе кинжал в обшитых красной материей ножнах и начал осторожно спускаться в темноту. В нос ему сразу ударил густой запах земли и сырости. Шаг за шагом настойчивый изыскатель продвигался во влекущую удивительными открытиями неизвестность. Тьма расступалась перед колеблющимся светом факела и, сгущаясь сзади, кралась по пятам за смельчаком, дерзнувшим нарушить вековой покой подземелья. В бликах пламени из мрака выплывали крутые скользкие ступени и выложенные камнем стены прохода. За минувшие столетия сквозь щели в кладке пробились многочисленные корни растений. В некоторых местах они почти полностью перекрывали узкий коридор. Приходилось отодвигать в сторону разросшиеся побеги или, низко сгибаясь, пробираться под ними. В окружающей темноте слышались неясные шорохи и звуки осыпающейся земли. Где-то в глубине подземелья мерно капала вода.

Наконец спуск закончился, и маг оказался на маленькой полукруглой площадке. Дальше коридор уходил под выложенную отшлифованными камнями арку. На венчавшем ее замковом камне была вырезана фигурка зайца, сидящего на задних лапах. Отдавая дань уважения правившему монарху, древние строители сплошь и рядом изображали геральдическое животное последнего короля Вольстана. Тут Силлениус почувствовал, что устал – сказывался сидячий образ жизни – и проголодался. Маг присел на корточки у стены. Достав из кармана балахона большое красное яблоко, он с хрустом откусил от него изрядный кусок и принялся жевать с задумчивым видом. «Какие длинные корни, – размышлял ученый, разглядывая в свете факела подземные побеги растений. – Это значит, что растительность наверху получает хорошее питание. А что в организме человека может соответствовать этим стеблям? Помнится, в одном старинном медицинском трактате древесным корням уподоблялось человеческое дыхание. Частое, шумное, оно подобно коротким, слабым корням, а легкое, свободное – здоровым и мощным. Ох, моя спина! Пора мне двигаться дальше…»

Престарелый маг, кряхтя, встал на ноги. Разминая затекшую поясницу, он сделал шаг в сторону арки и споткнулся о маленький камень. Тот, убегая, покатился вперед по плитам коридора. В темноте что-то негромко щелкнуло, и раздался тихий шипящий звук. Затем наступила пугающая тишина. Силлениуса бросило в жар. «Как я мог забыть! – принялся мысленно корить себя ученый маг. – Ведь в записках первого министра совершенно определенно говорилось, что в этом месте спрятана ловушка».

Потеребив жидкую бородку, приор ордена магов решил, как ему действовать дальше. Подняв повыше пылающий факел, он сжег тонкое кружево паутины, загораживавшее проход под аркой. Затем сделал короткий шажок вперед и, как можно дальше вытянув руку, воткнул светильник в трещину между камней. Тьма в коридоре ожила и нехотя попятилась назад, отбрасывая причудливо пляшущие тени. В неверном свете факела из мрака выступили кости человеческого скелета и полусгнившие лохмотья одежды. «Знание об опасности порой спасает от неминуемой гибели», – пришла на ум Силлениусу где-то вычитанная фраза. Наклонившись, он подобрал с пола обломок каменной ступени и катнул его вперед по уже освещенному проходу. Из боковой стены коридора в румпе1 от земли выскочило узкое металлическое лезвие. Очертив, сверкнувшую в свете факела дугу, смертоносное острие исчезло в потайной щели.

Выдернув из стены светильник, кладоискатель осторожно, навесом, бросил его вперед за пределы действия ловушки. Ударившись о камни пола, факел обиженно загремел и, немного прокатившись, замер неподвижно. Он не погас, но стал чадить, наполняя подземелье едким черным дымом. Силлениус поспешно отступил назад, и, высоко подобрав полы балахона, с разбега перепрыгнул опасный участок коридора. Неуклюже приземлившись, маг оглянулся. Коварная ловушка осталась позади. Почтенный муж глубоко вдохнул и облегченно выдохнул. Подняв с пола факел, он немного постоял на месте, успокаивая зачастившее сердцебиение.

Вдруг что-то легонько стукнуло кладоискателя по макушке. Внутри у Силлениуса все испуганно сжалось. «Неужели новая ловушка? – заметались растерянные мысли. – Но в записках министра о ней ничего не говорилось!» Сердце престарелого ученого резко подпрыгнуло в груди и забилось где-то под самым подбородком. Подняв дрожащую руку, Силлениус осторожно провел ею по гладкой лысине и скудным остаткам волос. Ладонь почувствовала влагу. Тут что-то снова клюнуло прямо в темя мага, но тому уже все стало понятно. Это вода с поверхности просочилась глубоко под землю и теперь ритмично капала вниз. Силлениус отошел в сторону от подземной капели, затем достал из кармана батистовый платок и принялся рассеянно вытирать голову. Он не видел, что испачканная в земле ткань платка оставляет на его обширной плеши грязные разводы. С внезапной тоской вспомнились ученому магу его любимое продавленное кресло и вечно заваленный книгами письменный стол.

Спрятав мокрый платок в карман балахона, искатель потерянных сокровищ тяжело вздохнул. Делать нечего, нужно было продолжать поиски. «Интересно, что ждет меня впереди?», – с вновь вернувшимся азартом подумал маг. Он вынул из-за пазухи несколько ветхих листов бумаги и сверился с записями. Впереди погруженный во тьму коридор раздваивался. Дальше идти предстояло по правому проходу. Что-то тихо прошептав про себя, отважный кладоискатель продолжил путь.


1

Румп – вендарийская единица измерения длины. Равен 10 флоков или 0,53 метра.

Путник. История странствий воина

Подняться наверх