Читать книгу Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972 - Антология, Питер Хёг - Страница 89

Стихотворения
Николай Година

Оглавление

Венецианский ноктюрн

Реклама – как электросварка.

Хохочет истеричный джаз.

На площади святого Марка

Два мавра прозвонили час.

В тени блаженно млеют пары,

Коты глазеют из углов.

И пустота, заполнив бары,

Беспечно дремлет у столов.

За гулкой набережной, тесно

Прижавшись, будто для тепла,

Чернеют глянцево-помпезны

Гондол летящие тела.

Созвездья медленно качая,

В лагуне морщится вода.

А я отчаянно скучаю

Вдали от дома, как всегда!

Брожу, рисуя время оно

По книжным фразам…

Семеня,

Куда-то спешно Дездемона

Прошла, плечом задев меня.


Венеция

Мурано

Вопя надсаженным сопрано,

Роняя скрип, как старый шкаф,

В Мурано нас доставил рано

Вертлявый катер – мотоскаф.


Тягучий дым стального цвета

Из труб клубился тяжело.

Мурано, между прочим, – это

Венецианское стекло.


Но про стекло расскажут книжки.

Я речь о людях поведу.

Меня тревожат те мальчишки,

Что задыхаются в чаду.


Им за двенадцать только-только,

Им только брюки в играх рвать,

А не потеть у адской топки

И легкие не выдувать.


О, как легко и убежденно

Их выдавал огонь зрачков,

Когда в ладонях обожженных

Блестели ромбики значков!


Когда за яркую матрешку

Трясли друг друга, теребя,

Что даже нам, чужим, немножко

Досадно было за себя.


Все одинаковые дети.

Гагарин?! – лезут напролом,

Забыв про постные спагетти

В дешевом баре за углом.


И сквозь нахлынувшую жалость,

В какой-то миг, со стороны,

До умиления казалось:

Играют мирно пацаны,


Из камышинок выдувая

Прозрачно-мыльные шары…

Звонком далекого трамвая —

К ногам осколки. Нет игры!


Пузатый тип, жуя сигару,

Уходит с модной вазой прочь,

Чтоб подарить для будуара

Своей любовнице за ночь.


Он никогда не вспомнит даже

Про запыленный неуют,

В котором черные от сажи

Мальчишки детство продают.


Стою, прищурившись от света,

Смотрю на дивный город зло…

Мурано, между прочим, – это

Венецианское стекло.


Мост вздохов

Мост вздохов.

День за стенкой замер.

Отстала где-то суетня.

В холодный мрак

Свинцовых камер

Ведут, как смертника, меня.


Гудят загробной тишиною

Проходы, давит теснота.

Огромной пастью предо мною

Тоннель зловещего моста.


Сквозь вязь решетки, торопливо,

С тоской идущего на смерть,

Гляжу на солнечное диво,

О коем думать мне не сметь:


На облака, на позолоту

Лагуны с крохотной волной…

Вдруг померещилось, что кто-то

Вздохнул печально за спиной.


А может, это просто камень,

Видавший ненависть и зло,

Всего наслушавшись веками,

Теперь вздыхает тяжело.


И в этом вздохе – стон эпохи

Над черным пламенем костра.

И боль Джордано в этом вздохе,

Живьем сожженного вчера…


Мост вздохов. Понте дей Соспири.

Музей далекой старины.

А где-то рядом, в шумном мире

Те вздохи до сих пор слышны.


Венеция

Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972

Подняться наверх