Читать книгу Kurzwortbildung im Deutschen und Schwedischen - Barbara Lux - Страница 21

2.2.3.4 Elliptische Kürzungen

Оглавление

Wie bei Kopf- und Endwörtern bleiben bei dem in beiden Untersuchungssprachen produktiven Kurzworttyp der elliptischen Kürzungen kontinuierliche Anfangs- bzw. Endsegmente der Vollform erhalten, weshalb sie zuweilen unter Kopfwörter und Endwörter subsumiert werden (z.B. bei Vieregge 1978, Wahl 2002 und Fleischer/Barz 2007). In einem wichtigen Punkt unterscheiden sie sich jedoch von diesen Kurzwörtern i.e.S.: Die Bildung von elliptischen Kürzungen erfolgt nicht in erster Linie nach phonologischen, sondern nach morphologischen Kriterien. Die zugrunde liegende Vollform, in der Regel ein Kompositum, wird stets auf ein Morphem gekürzt. Dies kann das Erst- oder Zweitglied der Vollform sein (dt. Blei < Bleistift, Rad < Fahrrad; schwed. flyg < flygplan ‚Flugzeug‘, skiva < grammofonskiva ‚Schallplatte‘ und weitere propriale und appellativische Beispiele in Tabelle 12). Diese von Kurzwörtern i.e.S. abweichende Bildungsweise spricht dafür, elliptische Kürzungen gesondert zu erfassen und sie der Gruppe der Sonderfälle zuzuordnen. Des Weiteren werden durch elliptische Kürzung keine neuen Wortwurzeln geschaffen, sondern es finden lediglich bisher gebundene Wurzeln eine freie Verwendung (vgl. Nübling 2001:183 und Ronneberger-Sibold 1992:14f.).1

Die Abgrenzung von elliptischen Kürzungen und Kopfwörtern ist nicht immer eindeutig, da sich z.B. bei Entlehnungen selten nachweisen lässt, ob den Sprachbenutzern die fremdsprachlichen Morphemgrenzen bewusst sind. In dieser Arbeit wird davon ausgegangen, dass naive Sprachbenutzer diesbezüglich weitgehend unkundig sind, es sei denn, das getilgte Morphem wird im Deutschen bzw. Schwedischen ebenfalls frei verwendet. Fälle wie das deutsche bi < bisexuell werden daher als elliptische Kürzungen betrachtet, da sexuell im Deutschen ein freies Morphem ist. Belege wie Piano < Pianoforte, bei denen das getilgte fremdsprachliche Morphem forte nicht zum Inventar freier Morpheme des Deutschen gehört, werden hingegen zu den Kopfwörtern gezählt.

deutsche elliptische Kürzungenschwedische elliptische Kürzungen
Union < Christlich Demokratische Union DeutschlandsModerna < Moderna museet
Hort < Kinderhortdricks < drickspengar ‚Trinkgeld‘
Nicki < Nickipulloverkort < vykort ‚Ansichtskarte‘
Pille < Antibabypilletermos < termosflaska ‚Thermosflasche‘

Tabelle 12: deutsche und schwedische elliptische Kürzungen

In der schwedischen Kurzwortliteratur wird nicht zwischen elliptischen Kürzungen und Kopf- und Endwörtern differenziert. Entsprechende Belege, die nach der hier verwendeten Einteilung zu elliptischen Kürzungen zählen würden, werden wie auch Kurzwörter i.e.S. als „kortord“ oder „ellipsord“2 bezeichnet. Auch in der Typologie von Laurén (1976) werden elliptische Kürzungen zusammen mit Kopf- bzw. Endwörtern unter „final“ bzw. „initial reduktion“3 aufgeführt. Bei Lauréns Belegen werden zwar elliptische Kürzungen getrennt von Kopf- bzw. Endwörtern aufgeführt, die Unterschiede zwischen diesen Typen jedoch bis auf die Anmerkung, es könnten „hela morfem eller delar av morfem“4 getilgt werden, nicht thematisiert.

Kurzwortbildung im Deutschen und Schwedischen

Подняться наверх