Читать книгу The Great Dictionary English - Italian - Benjamin Maximilian Eisenhauer - Страница 13
C
ОглавлениеC [/s/ | /siː/] {noun, numeral, properNoun, symbol, verb} (Cs) do C major {noun} Do maggiore C minor {noun} minore C-sharp major {noun} Do diesis-maggiore C-sharp minor {noun} minore c/o {preposition} indirizzo ca. {adverb} ca. cab [/kæb/] {noun, verb} (cabs, cabbing, cabbed) cabina cabal [/kəˈbɑːl/] {noun, verb} (cabals, caballed, caballing) setta cabaletta [/dkæbəˈlɛtə/] {noun} (cabalettas) cabaletta cabalistic {adjective} (more cabalistic, most cabalistic) cabbalistico cabalistically {adverb} (most cabalistically, more cabalistically) cabalisticamente cabana {noun} (cabanas) cabina cabaret [/kæbəˈreɪ/] {noun} cabaret | varietà cabbage [/ˈkæbɪdʒ/] {noun, verb} (cabbages, cabbaging, cabbaged) cavolo cabdriver {noun} (cabdrivers) tassista cabin [/ˈkæbɪn/] {noun, verb} (cabins, cabined, cabining) cabina | capanna | rustico cabin boy {noun} (cabin boys) mozzo cabin fever {noun} claustrofobia cabin hook {noun} (cabin hooks) monachetto cabinet [/ˈkæ.bə.nət/ | /ˈkæ.bɪ.nɪt/] {noun} (cabinets) gabinetto | armadio | pensile | consiglio | contenitore | guardaroba cabinetmaker {noun} (cabinetmakers) ebanista cable [/keɪ.bl/] {noun, verb} (cables, cabling, cabled) cavo | cablare cable car {noun} (cable cars) funivia cable duct cavidotto cable gland {noun} (cable glands) pressacavo cable of an anchor gomena cable radio filodiffusione cable television {noun} televisione via cavo cable tie {noun} (cable ties) fascetta stringicavo cabled {verb} cordato cablegram {noun} (cablegrams) cablogramma cableway {noun} (cableways) funicolare caboose [/kəˈbuːs/] {noun} (cabooses) cambusa cabotage [/ˈkæbətɪdʒ/] {noun} cabotaggio cabriolet [/kæ.bɹi.əˈleɪ/] {noun} (cabriolets) decappottabile cacao [/kəˈkaʊ̯/ | /kəˈkɑːəʊ̯/] {noun} cacao cache [/kæɪʃ/ | /kæʃ/] {noun, verb} (caches, cached, caching) memoria cache | nascondiglio | ripostiglio cache-sexe {noun} (cache-sexes) grembiale cachet [/kæˈʃeɪ/] {noun, verb} (cachets, cacheting, cacheted) prestigio cachexia [/kəˈkɛksiə/ | /kəˈkɛksɪə/] {noun} (cachexias, cachexiae) cachessia caciocavallo {noun} (caciocavallos) caciocavallo cack [/kæk/] {noun, verb} (cacks, cacking, cacked) cacca cackle [/ˈkækəl/] {noun, verb} (cackles, cackling, cackled) chiocciare cacoethes [/ˌkakəʊˈiːθiːz/] {noun} (cacoethe) mania cacography [/kaˈkɒɡɹəfi/] {noun} (cacographies) cacografia cacophemism {noun} (cacophemisms) cacofemismo cacophonous [/kəˈkɑfənəs/ | /kəˈkɒfənəs/] {adjective} (most cacophonous, more cacophonous) cacofonico cacophony [/kəˈkɑfəni/ | /kəˈkɒfəni/] {noun} (cacophonies) cacofonia cactus [/ˈkæktəs/] {adjective, noun} (cactuses, cactus, cacti) cactus cad [/kæd/] {noun} (cads) bifolco cadastral {adjective, noun} (more cadastral, most cadastral, cadastrals) catastale cadastre {noun} (cadastres) catasto cadaver [/kəˈdæv.ə(ɹ)/ | /kəˈdævɚ/] {noun} (cadavers) cadavere cadaveric [/kadəˈvɛɹɪk/ | /kəˈdavəɹɪk/] {adjective} (most cadaveric, more cadaveric) cadaverico cadaverine {noun} cadaverina caddie [/ˈkædi/] {noun, verb} (caddies, caddied, caddying, caddieing) pisside caddis fly {noun} (caddis flies) portalegna cadence [/ˈkeɪ.dn̩s/] {noun, verb} (cadences, cadenced, cadencing) andamento | cadenza | intervallo | passo | ritmo cadency {noun} (cadencies) brisura cadenza {noun} (cadenze, cadenzas) cadenza cadet [/kəˈdɛt/] {noun} (cadets) cadetto | allievo ufficiale cadicone {noun} (cadicones) cadicona Cadix {properNoun} Cadice Cadiz [/kəˈdɪz/] {properNoun} Cadice | Càdice cadmium [/ˈkædmiəm/] {noun} cadmio Cadmus {properNoun} Cadmo cadre [/ˈkɑ.dɹeɪ/ | /ˈkɑː.də/] {noun} (cadres) organico caduceus [/kəˈdu.si.əs/] {noun} (caducei) caduceo caecal {adjective} cecale | ciecale caecum [/ˈsiːkəm/] {noun} (caeca) cieco Caelum {properNoun} Bulino Caelus {properNoun} Urano Caen {properNoun} Caen Caenozoic {adjective, noun} cenozoico Caesar [/ˈkaɪzə(ɹ)/ | /ˈkaɪzɚ/ | /ˈsiːzə(ɹ)/] {noun, properNoun} (Caesars) Cesare Caesarea [/ˌsiːzəˈɹiːə/] {properNoun} Cesarea Caesarean section {noun} (Caesarean sections) cesareo | taglio cesareo Caesarism {noun} cesarismo caesaropapism [/ˌsiːzəɹəʊˈpeɪpɪzəm/] {noun} cesaropapismo caesium [/ˈsiːzi.əm/] {noun} cesio caesura [/sɪˈzjʊəɹə/ | /sɪˈʒʊɹə/] {noun} (caesuras, caesurae) cesura cafeteria {noun} (cafeterias) caffetteria | mensa caffeine [/ˈkæfiːn/] {noun} (caffeines) caffeina café [/ˈkæfeɪ/ | /ˌkæˈfeɪ/] {noun} (cafés) caffè | caffetteria | bar café au lait {noun} caffè e latte | caffè latte cage [/keɪdʒ/] {noun, verb} (cages, caged, caging) gabbia | cabina cagey [/ˈkeɪdʒi/] {adjective} (cagest, cager) riservato Cagliari [/ˈkæljəɹi/] {properNoun} Cagliari cahoots [/kəˈhuːts/] {noun, verb} (cahoot) combutta caicco {noun} (caiccos) caicco caiman [/ˈkeɪ.mən/] {noun} (caimans) caimano Cain [/keɪn/] {properNoun} Caino caipirinha [/ˌkaɪ.pɪˈɹiː.njə/] {noun} (caipirinhas) caipirinha caique [/kɑːˈiːk/] {noun} (caiques) caicco Cairene {adjective, noun} (Cairenes) cairota cairn [/kɛən/ | /kɛəɹn/] {noun} (cairns) ometto Cairo [/kɛɹoʊ/ | /ˈkaɪɹoʊ/] {properNoun} Il Cairo caisson [/ˈkeɪs(ə)n/ | [ˈkeɪsɑn]] {noun} (caissons) cassone | tura Cajetan {properNoun} Gaetano cajole [/kəˈdʒoʊl/ | /kəˈdʒəʊl/] {verb} (cajoles, cajoled, cajoling) accivettare cake [/keɪk/] {noun, verb} (cakes, caking, caked) torta | dolce | pasticcino cake shop [/ˈkeɪk ʃɑp/ | /ˈkeɪk ʃɒp/] {noun} (cake shops) dolce cake slice {noun} (cake slices) paletta per dolci cake tin {noun} (cake tins) tortiera calabash [/ˈkæləbæʃ/ | /ˈkæləˌbæʃ/] {noun} (calabashes) calabassa calaboose {noun} (calabooses) casa circondariale, prigione Calabria [/kəˈleɪbɹiːə/] {properNoun} Calabria Calabrian [/kəˈleɪbɹiːən/] {adjective, noun, properNoun} (Calabrians) calabrese caladrius {noun} caradrio calamari [/kæləˈmɑːɹi/] {noun} calamaro | totano calamity [/kəˈlæmɪti/] {noun} (calamities) calamità calandra lark {noun} (calandra larks) calandra calcareous {adjective} (most calcareous, more calcareous) calcareo | calcarea calcareous sandstone macigno calced [/ˈkælst/] {adjective} calzatura calcic {adjective} (more calcic, most calcic) calcico calcicolous {adjective} (more calcicolous, most calcicolous) calcicolo calcification [/ˌkælsɪfɪˈkeɪʃən/] {noun} calcificazione calcify [/ˈkælsɪfaɪ/] {verb} (calcifies, calcifying, calcified) calcificare | calcificarsi calcination {noun} calcinazione calcine [/ˈkælsɪn/] {noun, verb} (calcines, calcined, calcining) calcinare calcined {adjective, verb} (more calcined, most calcined) calcinato calciosome {noun} (calciosomes) calciosoma calcite [/ˈkæl.saɪt/] {noun} calcite calcitonin {noun} (calcitonins) calcitonina calcium [/ˈkælsi.əm/] {noun} calcio calcium carbide {noun} carburo di calcio calcium carbonate {noun} carbonato di calcio calcium chloride {noun} cloruro di calcio calcium hydroxide {noun} calce spenta calculable {adjective} (more calculable, most calculable) calcolabile calculate [/ˈkælkjʊleɪt/] {verb} (calculates, calculating, calculated) calcolare calculatedly {adverb} (more calculatedly, most calculatedly) calcolatamente calculation [/kælkjuˈleɪʃən/ | /kælkjəˈleɪʃən/] {noun} conto calculator [/kæl.kjə.leɪ.təɹ/ | /ˈkæl.kjə.leɪ.tə(ɹ)/] {noun} (calculators) calcolatrice | calcolatore | tabella calculus [/ˈkæl.kjə.ləs/ | /ˈkæl.kjʊ.ləs/] {noun} (calculuses, calculi) calcolo | tartaro | tartaro dentario calculus of variations {noun} calcolo delle variazioni Calcutta [/kælˈkʌtə/] {properNoun} Calcutta caldarium {noun} (caldaria) calidario caldera [/kælˈdɛə.ɹə/ | /kælˈdɛɹ.ə/] {noun} (calderas) caldera caldron {noun} (caldrons) calderone Caledonia [/kælɪˈdəʊnɪə/] {properNoun} Caledonia calendar [/ˈkæl.ən.də/ | /ˈkæl.ən.dɚ/] {noun, verb} (calendars, calendaring, calendared) calendario calendarist [/ˈkæl.ən.də.ɹɪst/ | /ˈkæl.ən.dəɹ.ɪst/] {noun} (calendarists) calendarista calender [/ˈkæləndə/ | /ˈkæləndɚ/] {noun, verb} (calenders, calendering, calendered) calandra calendrical [/kəˈlɛndɹɪkl̩/] {adjective} calendario calends [/ˈkæləndz/ | /ˈkælɪndz/] {noun} calende calf [/kæf/ | /kɐːf/ | /kɑːf/] {noun} (calves) polpaccio | vitello calf bone {noun} (calf bones) perone calibrate {verb} (calibrates, calibrated, calibrating) calibrare calibrated {verb} tarato calibration [/kælɪˈbɹeɪʃən/] {noun} calibrazione calibre [/ˈkæl.ɪ.bə(ɹ)/ | /ˈkæl.ɪ.bɚ/] {noun} calibro calico {adjective, noun} (calicoes, calicos) calicò California [/ˌkæl.ɪ.ˈfɔɹ.njə/] {properNoun} California California poppy {noun} (California poppies) papavero della California Californian {adjective, noun} (Californians) californiano californium [/ˌkælɪˈfɔɹniəm/ | /ˌkælɪˈfɔːniəm/] {noun} californio caliginosity {noun} (caliginosities) oscurità caliper [/ˈkælɪpɚ/] {noun} (calipers) mascella calipers [/ˈkæl.ɨ.pɚz/ | /ˈkæl.ɪ.pəz/] {noun} calibro Vernier caliph [/ˈkeɪ̪lɪf/] {noun} (caliphs) califfo caliphate [/ˈkælɪfeɪt/] {noun} (caliphates) califfato calisthenics [/ˌkæl.ɪsˈθɛn.ɪks/] {noun} callistenia calk {noun, verb} (calks, calked, calking) manico call [/kɑɫ/ | /kɔl/ | /kɔːɫ/] {noun, verb} (calls, calling, call'd, called) chiamare | chiamata | visita | gridare | telefonata | visitare call a spade a spade {verb} (calls a spade a spade, calling a spade a spade, called a spade a spade) dire pane al pane e vino al vino call an ambulance {phraseologicalUnit} chiamate un'ambulanza call back {noun, verb} (calls back, call backs, calling back, called back) richiamare call box {noun} (call boxes) colonnina per chiamate di soccorso call for {verb} (calls for, calling for, called for) chiamare call forth/up evocare call into question {verb} mettere in discussione call it a day {verb} (calls it a day, called it a day, calling it a day) chiudere la giornata | finire per oggi | finirla qui | per oggi basta | ritirarsi | tirare i remi in barca call off {verb} (calls off, called off, calling off) annullare call on the carpet {verb} ammonire call out {noun, verb} (call outs, calls out, called out, calling out) chiamare call roll {verb} (calls roll, called roll, calling roll) pointer inglese call sign {noun} (call signs) segnale di chiamata call the police {phraseologicalUnit} chiami la polizia call the shots {verb} decidere call time {noun, verb} finire call to order {verb} (calls to order, calling to order, called to order) aprire call up {noun, verb} (call ups, calls up, calling up, called up) rievocare call-boy {noun} (call-boys) buttafuori calla {noun} (callas) calla callee {noun} (callees) chiamato caller [/ˈkɑlɚ/ | /ˈkɔlɚ/ | /ˈkɔːlə/] {noun} (callers) musicista calligram [/ˈkælɪɡɹæm/] {noun} (calligrams) calligramma calligrapher [/kəˈlɪɡɹəfə(ɹ)/] {noun} (calligraphers) calligrafo calligraphic [/ˌkælɪˈɡɹæfɪk/] {adjective} calligrafico calligraphically {adverb} (most calligraphically, more calligraphically) calligraficamente calligraphy [/kəˈlɪɡɹəfi/] {noun} (calligraphies) calligrafia calling [/ˈkɔːlɪŋ/] {noun, verb} (callings) chiamata | vocazione calling card {noun} (calling cards) biglietto da visita calling name {noun} (calling names) nome Calliope [/kə.ˈlaɪ.ə.pi/] {properNoun} Calliope callipygian [/ˌkæ.ləˈpɪ.dʒi.ən/ | /ˌkælɪˈpɪdʒi.ən/] {adjective} (most callipygian, more callipygian) callipige Callisto {properNoun} Callisto callous [/ˈkæləs/] {adjective, noun} (most callous, more callous, callouses) calloso | cinico | insensibile calloused {adjective} (more calloused, most calloused) incallito Callovian {properNoun} Calloviano callow [/ˈkaləʊ/ | /ˈkæloʊ/] {adjective, noun} (more callow, callowest, most callow, callower) inesperto callus [/ˈkæləs/] {noun, verb} (calluses, calli, callusing, callused) callo | incallire calm [/kaɹm/ | /kɑ(l)m/ | /kɑːm/ | /ˈkæm/] {adjective, noun, verb} (more calm, calmer, most calm, calmest, calms, calmed, calming) calmo | calma calm before the storm {noun} (calms before storms) quiete prima della tempesta calm down {verb} (calms down, calming down, calmed down) calmare | calmarsi | tranquillarsi | tranquillizzare | tranquillizzarsi calm weather calma calmly [/ˈkɑː(ɹ)m.li/] {adverb} (more calmly, most calmly) freddamente calmness [/ˈkɑ(l)mnəs/ | /ˈkɑːmnəs/] {noun} (calmnesses) calma calomel {noun} calomelano calorie [/ˈkæləɹi/] {noun} (calories) caloria calorigenesis {noun} calorigenesi calorigenic {adjective} (most calorigenic, more calorigenic) calorigeno calorimeter {noun} (calorimeters) calorimetro calorimetric {adjective} calorimetrico calorimetry {noun} (calorimetries) calorimetria calque [/kælk/] {noun, verb} (calques, calqued, calquing) calco Caltanissetta {properNoun} Caltanissetta calthrop {noun} (calthrops) tribolo caltrap {noun} (caltraps) tribolo caltrop [/ˈkæltɹəp/ | /ˈkɔːltɹəp/] {noun} (caltrops) piede di corvo | tribolo | tribulo comune calumniate [/kəˈlʌmni.eɪt/] {verb} (calumniates, calumniating, calumniated) calunniare calumniation {noun} calunnia calumnious {adjective} (more calumnious, most calumnious) calunnioso calumniously {adverb} (more calumniously, most calumniously) calunniosamente calumny [/kəˈlʌmni/ | /ˈkæləmni/] {noun, verb} (calumnies, calumnied, calumnying) calunnia calutron {noun} (calutrons) calutrone Calvados {properNoun} Calvados Calvary [/ˈkælvəɹi/] {properNoun} Calvario calvary {noun} (calvaries) calvario calvary cross croce di calvario calve [/kæv/ | /kɑːv/] {verb} (calves, calving, calved) dividersi Calvinism {noun} calvinismo Calvinist [/ˈkælvənɪst/] {adjective, noun} (more Calvinist, most Calvinist, Calvinists) calvinista | calvinistica | calvinistico calx [/kælks/] {noun} (calxes, calces) cenere calyculus [/kəˈlɪkjələs/] {noun} (calyculi) calice Calydon [/ˈkælɪˌdɒn/] {properNoun} Calidone calypso [/kəˈlɪp.soʊ/ | /kəˈlɪp.səʊ/] {noun, verb} (calypsos, calypsoes, calypsoed, calypsoing) calipso calyptra {noun} (calyptrae, calyptras) caliptra calyx [/ˈkæ.lɪks/] {noun} (calyces, calyxes) calice calzone [/kæltˈsəʊni/ | /kælˈzoʊn/] {noun} (calzones, calzoni) calzone calèche [/kəˈlɛʃ/] {noun} (calèches) calesse cam [[kæm]] {adverb, noun, verb} (most cam, more cam, cams, camming, cammed) camma camaraderie [/ˌkæməˈɹɑːdəɹi/ | /ˌkɑməˈɹɑdəɹi/] {noun} cameratismo camber [/ˈkæm.bə/ | /ˈkæm.bɚ/] {noun, verb} (cambers, cambering, cambered) bolzone cambial {adjective} cambiale Cambodia [[kæmˈboʊdi.ə]] {properNoun} Cambogia Cambodian {adjective, noun} cambogiano Cambrian [/ˈkam.bɹɪ.ən/ | /ˈkeɪm.bɹi.ən/ | /ˈkæm.bɹi.ən/] {adjective, noun, properNoun} (most Cambrian, more Cambrian, Cambrians) Cambriano Cambrian explosion [/ˈkam.bɹɪ.ən ɪkˈspləʊ.ʒən/ | /ˈkæm.bɹi.ən ɛkˈsploʊ.ʒən/] {noun, properNoun} (Cambrian explosions) esplosione cambriana camcorder [/ˈkæmˌkɔɹdɚ/] {noun, verb} (camcorders, camcordering, camcordered) videocamera came [/keɪm/] {noun, preposition, verb} (cames) venuto camel [/ˈkæməl/] {adjective, noun} (camels) cammello camel driver {noun} (camel drivers) cammellato camel rider {noun} (camel riders) cammellato cameleer {noun} (cameleers) cammellato cameleon {noun} (cameleons) camaleonte camellia [/kəˈmiːlɪ.ə/ | /kəˈmɛlɪ.ə/] {noun} (camellias) camelia camelopard [/kəˈmɛ.lə.pɑɹd/ | /ˈkæ.mə.lə.pɑːd/] {noun} (camelopards) giraffa Camelopardalis {properNoun} Giraffa cameltoe {noun, verb} (cameltoes, cameltoed, cameltoeing) fagiolo camembert [/ˈkæmɒmˌbeə(ɹ)/ | /ˈkæməmˌbeː/] {noun} camembert cameo [/ˈkæm.i.oʊ/ | /ˈkæm.iː.əʊ/] {noun, verb} (cameoes, cameos, cameoing, cameoed) cammeo camera [/ˈkæməɹə/] {noun} (cameras) macchina fotografica | fotocamera | telecamera | videocamera camera obscura [/ˈkam(ə)ɹə əbˌskjʊəɹə/ | /ˈkæm(ə)ɹə əbˌskjʊɹə/] {noun} (camera obscuras, camerae obscurae) camera oscura cameralism {noun} cameralismo cameraman {noun} (cameramen) addetto | operatore camerlengo {noun} (camerlengos) camerlengo Cameroon [/kæməˈɹuːn/] {noun, properNoun} (Cameroons) Camerun Cameroonian {adjective, noun} (Cameroonians) camerunense Camilla [/kəˈmɪlə/] {properNoun} (Camillas) Camilla camisole [/ˈkamɪsəʊl/] {noun} (camisoles) corpetto camlet {noun} cammellotto camomile [/ˈkæ.məˌmaɪl/] {noun} camomilla camomile tea {noun} camomilla Camorra [/kəˈmɒɹə/ | /kəˈmɔɹə/] {properNoun} camorra Camorrism {noun} camorrismo Camorrista [/ˌkaməˈɹɪstə/ | /ˌkɑməˈɹistə/] {noun} (Camorristas, Camorristi) camorrista | guappo camouflage [/ˈkæ.məˌflɑːʒ/] {noun, verb} (camouflages, camouflaging, camouflaged) mimetizzazione | camuffamento | camuffaggio | camuffare camp [/kæmp/ | [kʰɛəmp]] {adjective, noun, verb} (camps, camped, camping, camper, campest) campeggiare | accampamento | associazione | campo | circolo | congrega camp bed {noun} (camp beds) branda campaign [/kæmˈpeɪn/] {noun, verb} (campaigns, campaigning, campaigned) campagna campaned {adjective} accampanato Campania {properNoun} Campania campanology {noun} (campanologies) campanologia camper [/ˈkæmpə(ɹ)/] {adjective, noun} (campers) campeggiatore campfire {noun} (campfires) fuoco da campo campground {noun} (campgrounds) campeggio camphor [/ˈkæmfə/ | /ˈkæmfɚ/] {noun} canfora camphorated {adjective} (more camphorated, most camphorated) canforato Campidanese Sardinian {properNoun} sardo campidanese camping [/ˈkæmpɪŋ/] {noun, verb} campeggio Campobasso {properNoun} Campobasso Camporovere {properNoun} Camporovere campsite {noun} (campsites) campeggio campus [/ˈkæmpəs/] {noun, verb} (campuses, campused, campusing) campus camshaft {noun} (camshafts) albero a camme Camun {adjective, noun, properNoun} (more Camun, most Camun, Camuns) camuna | camuno camunian camuno can [/kən/ | /ˈkæn/] {noun, verb} (cans, canning, canned, can, couth, could) potere | essere capace | sapere | lattina | annaffiatoio | cesso can I use your phone {phraseologicalUnit} posso usare il tuo telefono? can opener {noun} (can openers) apriscatole can you help me {phraseologicalUnit} mi puoi aiutare? | mi può aiutare? can't help {verb} non poter fare a meno di | non poterci fare niente | non potere fare a meno di can't wait {verb} non vedere l'ora Cana [/ˈkeɪnə/] {properNoun} Cana Canaan [/ˈkeɪnən/] {properNoun} Cananea Canaan Dog {noun} (Canaan Dogs) cane di Canaan Canaanite [/ˈkeɪnənaɪt/] {adjective, noun, properNoun} (more Canaanite, most Canaanite, Canaanites) cananea Canada [/ˈkænədə/ | [kʰɛənədə]] {noun, properNoun} (Canadas) Canada Canada goose {noun} (Canada geese) oca del Canada Canada lynx {noun} (Canada lynxes) lince canadese Canadian [/kə.ˈneɪ.di.ən/] {adjective, noun, properNoun} (more Canadian, most Canadian, Canadians) canadese | inglese canadese Canadian dollar {noun} (Canadian dollars) dollaro canadese Canadian football {noun} football canadese Canadianization {noun} canadizzazione Canadianize [/kə.ˈneɪ.di.ə.naɪz/] {verb} (Canadianizes, Canadianized, Canadianizing) canadizzare canal [/kəˈnæl/ | /kəˈnɛl/] {noun, verb} (canals, canaling, canaled, canalled, canalling) canale canalise [/kə.ˈnæl.aɪz/] {verb} (canalises, canalising, canalised) canalizzare canalize {verb} (canalizes, canalized, canalizing) canalizzare canapé {noun} (canapés) canapè | crostino | tartina canard [/kəˈnɑɹd/ | /kəˈnɑːd/] {noun} (canards) canard Canarian {adjective, noun} (Canarians) canario canary [/kəˈnɛəɹi/] {adjective, noun, verb} (more canary, most canary, canaries, canarying, canaried) canarino | canario | delatore | giallo canarino | spia | vino delle canarie Canary Islands {properNoun} Isole Canarie canasta [/kəˈnæstə/] {noun} (canastas) canasta Canberra [/ˈkænbɹə/ | /ˈkænˌbɛɹə/] {properNoun} Canberra cancan {noun, verb} (cancans, cancanned, cancanning) can-can cancel [/ˈkænsl̩/] {noun, verb} (cancels, cancelling, cancelled, canceling, canceled) annullare | neutralizzare | invalidare | annullamento | cancellare | cancellazione cancel out {verb} (cancels out, cancelling out, canceled out, canceling out, cancelled out) escludersi cancellation [/kænsəˈleɪʃən/] {noun} abrogazione | annullamento | annullo | cancellazione | disdetta | revoca cancelled {adjective, verb} soppresso Cancer [/ˈkænsə/ | /ˈkænsɚ/] {noun, properNoun} (Cancers) Cancro cancer [/ˈkænsə/ | /ˈkænsɚ/ | /ˈkæːnsə/] {noun} cancro cancerization {noun} (cancerizations) cancerizzazione cancerous [/kænsəɹəs/] {adjective} (more cancerous, most cancerous) canceroso Candace {noun, properNoun} (Candaces) Candace candareen {noun} (candareens) minuto candela [/kænˈdēlə/ | /kænˈdɛlə/] {noun} (candelas) candela candelabrum [/kændɪˈleɪbɹəm/ | /kændɪˈlɑːbɹəm/ | /ˌkæn.dl̩ˈɑ.bɹəm/] {noun} (candelabrums, candelabra) candelabro candid [/ˈkæn.dɪd/] {adjective, noun} (candider, candidest, candids) candido candid camera {noun} (candid cameras) telecamera nascosta candidacy {noun} (candidacies) candidatura candidate [/ˈkæn.dɪ.deɪt/ | /ˈkæn.dɪdət/ | /ˈkæn.ɪ.dɪt/] {noun, verb} (candidates, candidating, candidated) candidato | candidata candidature {noun} candidatura candidiasis [/ˌkændɪˈdaɪəsɪs/] {noun} (candidiases) candidosi candidly [/ˈkændɪdli/] {adverb} (most candidly, more candidly) francamente candied [/ˈkæn.diːd/] {adjective, verb} (most candied, more candied) candito candied fruit {noun} canditi | candito | canditura | frutta candita candle [/ˈkændəl/] {noun, verb} (candles, candled, candling) candela | cero candle in the wind {noun} (candles in the wind) castello di carte candle snuffer {noun} (candle snuffers) spegnitoio candleholder {noun} (candleholders) bugia Candlemas [/ˈkæn.dəl.məs/] {noun} (Candlemases) Candelora candlepower {noun} (candlepowers) intensità in candele candler {noun} (candlers) candeliere candlestick [/ˈkændəlˌstɪk/] {noun, verb} (candlesticks, candlesticked, candlesticking) candelabro candor [/ˈkæn.də(ɹ)/ | /ˈkæn.dɚ/] {noun} (candors) franchezza candy [/ˈkændi/] {noun, verb} (candies, candied, candying) caramella | candire | confetto candy bar {noun} (candy bars) barretta di cioccolato candy cane [/ˈkændi ˌkeɪn/] {noun} (candy canes) bastoncino di zucchero candy floss [/ˈkændi ˌflɒs/] {noun} (candy flosses) zucchero filato cane [[kʰeɪn]] {noun, verb} (canes, caning, caned) canna | bastone | bacchetta | bastonata | bastone per ciechi | battere cane brake {noun} (cane brakes) canneto Cane Corso {noun} (Cane Corsos) cane corso italiano cane rat {noun} (cane rats) ratto del bambù cane sugar {noun} zucchero di canna cane toad {noun} (cane toads) aghà canefield {noun} (canefields) canneto canella [/kəˈnɛlə/] {noun} (canellas) cannella canephora {noun} (canephoras) canefora Canes Venatici {properNoun} Cani da Caccia cangue [/kæŋ/] {noun} (cangues) giogo canid [/ˈkeɪnəd/] {noun} (canids) canide canine [/ˈkeɪnaɪn/ | /ˈkeɪˌnaɪn/] {adjective, noun} (canines) canino | cagnesco canine tooth {noun} (canine teeth) canino caning [/ˈkeɪnɪŋ/] {noun, verb} bastonatura caninus muscle {noun} (caninus muscles) canino | elevatore dell'angolo della bocca | muscolo canino | muscolo elevatore dell'angolo della bocca Canis Major {properNoun} Cane maggiore | Cane Maggiore Canis Minor {properNoun} Cane minore | Cane Minore canister [/ˈkænɪstɚ/] {noun, verb} (canisters, canistering, canistered) bombola canker [/ˈkæŋkə/ | /ˈkæŋkɚ/] {noun, verb} (cankers, cankered, cankering) giallo cannabinoid [/ˈkænəbəˌnɔɪd/] {adjective, noun} (cannabinoids) cannabinoide cannabis [/ˈkænəbɪs/] {noun} (cannabises) canapa cannabism {noun} cannabismo Cannae [/ˈkæniː/] {properNoun} Canne Cannaregio {properNoun} Cannaregio canned [/kænd/] {adjective, verb} in scatola cannellini bean {noun} (cannellini beans) cannellino cannet anatra cannibal [/ˈkænɪbl/] {noun} (cannibals) cannibale | antropofago cannibalise {verb} (cannibalises, cannibalised, cannibalising) cannibalizzare cannibalism {noun} (cannibalisms) cannibalismo cannibalistic [/kan.ɪ.bəˈlɪs.tɪk/ | /kæn.ə.bəˈlɪs.tɪk/] {adjective} (more cannibalistic, most cannibalistic) cannibalesco | cannibalistico cannibalize {verb} (cannibalizes, cannibalized, cannibalizing) cannibalizzare canniness {noun} accortezza Cannizzaro reaction {noun} (Cannizzaro reactions) reazione di Cannizzaro cannoli [/kaˈnəʊlɪ/ | /kəˈnoʊli/ | /k̬ɐˈnɔːlɪ̆/] {noun} (cannoli, cannolis) cannolo cannon [/ˈkæn.ən/] {noun, verb} (cannons, cannon, cannoned, cannoning) cannone | cannonare | cannoneggiare | carambola cannon fodder {noun} carne da cannone cannonade {noun, verb} (cannonades, cannonading, cannonaded) cannoneggiamento cannonball {interjection, noun, verb} (cannonballs, cannonballing, cannonballed) palla di cannone cannot [/kəˈnɑt/ | /ˈkæ(n.)nɑt/ | /ˈkænɒt/] {noun, verb} (cannots) non potere cannula [/ˈkænjʊlə/] {noun} (cannulæ, cannulae, cannulas) cannula canny [/ˈkæni/] {adjective, adverb} (cannest, canner) furbo canoe [/kəˈnuː/] {noun, verb} (canoes, canoeing, canoed) canoa | andare in canoa canoeist {noun} (canoeists) canoista canola oil {noun} olio di colza Canon {noun, properNoun} (Canons) canone canon [/ˈkæn.ən/] {noun} (canons) canonico | canone canon law {noun} diritto canonico canonical [/kə.ˈnɒn.ɪ.kl̩/] {adjective, noun} (more canonical, most canonical, canonicals) canonico canonically {adverb} (most canonically, more canonically) canonicamente canonist {noun} (canonists) canonista canonizable {adjective} (most canonizable, more canonizable) canonizzabile canonization {noun} canonizzazione canonize [/ˈkænənaɪz/] {verb} (canonizes, canonizing, canonized) canonizzare | santificare canonry {noun} (canonries) canonicato canoodle {noun, verb} (canoodles, canoodled, canoodling) pomiciare | sbaciucchiare | sbaciucchiarsi | scambiarsi effusioni canopic jar {noun} (canopic jars) canopo canopic vase canopo canopy [/ˈkæ.nə.pi/] {noun, verb} (canopies, canopying, canopied) baldacchino | calotta | tettuccio canopy bed {noun} (canopy beds) letto a baldacchino Canove {properNoun} Canove cant [/kænt/] {adjective, noun, verb} (cants, canting, canted) arma parlante | cantilena | codice | gergo | inclinazione | ipocrisia Cantabrian {adjective, noun, properNoun} (most Cantabrian, more Cantabrian, Cantabrians) cantabrico Cantal {noun, properNoun} (Cantals) cantal cantaloupe [/ˈkæn.tə.loʊp/ | /ˈkæn.tə.luːp/] {noun} (cantaloupes) cantalupo | zatta cantankerous [/kænˈtæŋkəɹəs/] {adjective} (more cantankerous, most cantankerous) stizzoso cantata [/kənˈtɑːtə/] {noun} (cantatas) cantata canteen [/kænˈtiːn/] {noun} (canteens) borraccia | mensa canter [/ˈkæntə(ɹ)/] {noun, verb} (canters, cantered, cantering) galop Canterbury [/ˈkæntəbəɹi/ | /ˈkæntəbəɹɪ/ | /ˈkɛntɘbɘɹi/] {properNoun} Canterbury canticle {noun} (canticles) cantico cantilever [/ˈkantɪliːvə/] {noun, verb} (cantilevers, cantilevered, cantilevering) mensola cantillation [/ˌkæntɪˈleɪʃən/] {noun} cantillazione canting arms {noun} arma parlante canto [/ˈkæntoʊ/ | /ˈkæntəʊ/] {noun} (cantos) cantante canton [/ˈkæntn̩/ | /ˈkæntɒn/] {noun, verb} (cantons, cantoned, cantoning) cantone | Canton canton charged with another squadra cantonal {adjective} cantonale cantoned {adjective, verb} accantonato Cantonese [/kæn.təˈniːz/] {adjective, noun} (Cantonese) cantonese cantor {noun} (cantors) cantore canvas [/ˈkæn.vəs/] {noun, verb} (canvases, canvasses, canvased, canvasing) tela | canovaccio | intelare canvass {noun, verb} (canvasses, canvassed, canvassing) analizzare | rastrellare consensi | rastrellare voti | richiesta | saggiare | sollecitazione canvassing {noun, verb} (canvassings) propaganda canyon [/ˈkænjən/] {noun} (canyons) gola canyoning {noun} torrentismo Cao Dai {properNoun} caodaismo caoutchouc [/ˈkaʊtʃʊk/] {noun} caucciù cap [/kæp/] {noun, verb} (caps, capped, capping) berretto | cappella | cappuccio | cuffia | tappo | berretta capability [/keɪpəˈbɪləti/] {noun} (capabilities) capacità capable [/ˈkeɪpəbl̩/] {adjective} (more capable, most capable) capace capacious [/kəˈpeɪʃəs/] {adjective} (more capacious, most capacious) capace capacitance {noun} capacità capacitive {adjective} (most capacitive, more capacitive) reattanza capacitor {noun} (capacitors) condensatore capacity [/kəˈpæsɪti/] {adjective, noun} (capacities) capacità | capienza | resistenza | tenuta caparison {noun, verb} (caparisons, caparisoning, caparisoned) gualdrappa caparisoned {adjective, verb} (more caparisoned, most caparisoned) bardato cape [/keɪp/] {noun, verb} (capes, caping, caped) capo | cappa | mantellina cape gooseberry {noun} (cape gooseberries) alkikinger | uciuva Cape lion {noun} (Cape lions) leone del Capo Cape of Good Hope {properNoun} Capo di Buona Speranza Cape porcupine {noun} (Cape porcupines) porcospino del Capo | porcospino sudafricano Cape teal {noun} (Cape teals) alzavola del Capo Cape Town [/ˈkeɪp ˌtaʊn/] {properNoun} Città del Capo Cape Verde [/keɪpˈvɝd/] {properNoun} Capo Verde Cape Verdean {adjective, noun, properNoun} (Cape Verdeans) capoverdiano | capoverdiana Capella {properNoun} Capella caper [/ˈkeɪpə/ | /ˈkeɪpɚ/] {noun, verb} (capers, capering, capered) cappero | saltellamento | saltellare | sobbalzo caper bush {noun} (caper bushes) cappero capercaillie [/kæpəˈkeɪli/ | /kæpɚˈkeɪli/] {noun} (capercaillies) gallo cedrone | urogallo Capernaum {properNoun} Cafarnao Capeverdean Crioulo {properNoun} criolo capoverdiano capillarity {noun} (capillarities) capillarità capillarization {noun} capillarizzazione capillary [/kəˈpɪ.lə.ɹi/ | /ˈkæpɪˌlɛɹi/] {adjective, noun} (most capillary, more capillary, capillaries) capillare | vaso capillare capillary action {noun} capillarità capisce [/kəˈpiʃ/ | /kəˈpiːʃ/] {interjection} capisce? | capisci? | capite? | capito? | intesi? capital [/ˈkæp.ɪ.təl/] {adjective, noun} capitello | capitale | maiuscolo | eccellente | magnifico | ottimo capital city {noun} (capital cities) capitale | capoluogo capital gain {noun} (capital gains) plusvalenza capital letter {noun} (capital letters) maiuscola | maiuscolo capital loss {noun} (capital losses) minusvalenza capital punishment {noun} pena capitale capitalise {verb} (capitalises, capitalising, capitalised) sfruttare capitalism [/ˈkapɪt(ə)lɪz(ə)m/ | /ˈkæpɪ̈tl̩ˌɪzm̩/] {noun} capitalismo capitalist {adjective, noun} (most capitalist, more capitalist, capitalists) capitalista capitalistic {adjective} (most capitalistic, more capitalistic) capitalista capitalization {noun} capitalizzazione capitalize [/ˈkæpətəˌlaɪz/] {verb} (capitalizes, capitalized, capitalizing) capitalizzare Capitanian {properNoun} Capitaniano capitate bone {noun} (capitate bones) capitato Capitol {properNoun} Campidoglio Capitoline {adjective} (more Capitoline, most Capitoline) capitolino Capitoline Hill {properNoun} Campidoglio | Monte Capitolino capitulate [/kəˈpɪ.tjʊ.leɪt/ | /kəˈpɪt͡ʃ.jʊ.leɪt/] {verb} (capitulates, capitulated, capitulating) capitolare capitulation {noun} capitolazione capitulum {noun} (capitula) capolino capon [/ˈkeɪpən/] {noun, verb} (capons, caponed, caponing) cappone caponata {noun} caponata Capone {properNoun} (Capones) Capone caponier {noun} (caponiers) caponiera caponize {verb} (caponizes, caponizing, caponized) accapponare | capponare capotasto {noun} (capotastos) capotasto Cappadocia [[kæpəˈdoʊʃə]] {properNoun} Cappadocia cappuccino [/ˌkæpəˈtʃinoʊ/ | /ˌkæpəˈtʃiːnəʊ/] {noun} cappuccino Capri [/ˈkɑːpɹi/] {properNoun} Capri capri blue blu capri capri pants {noun} corsaro capric {adjective} caprico | caprinico capric acid {noun} acido caprinico | acido caprico capriccio [/kəˈpriːchoʊ/] {noun} (capriccios, capricci) capriccio caprice [/kəˈpɹis/] {noun} (caprices) capriccio capricious {adjective} (more capricious, most capricious) capriccioso capriciousness {noun} imprevedibilità Capricorn [/ˈkæpɹɪkɔːn/ | /ˈkæpɹɪkɔːɹn/] {noun, properNoun} (Capricorns) Capricorno Capricornus [/ˌkæpɹɪˈkɔːnəs/ | /ˌkæpɹɪˈkɔːɹnəs/] {properNoun} Capricorno caprid [/ˈkæprɪd/] {adjective, noun} (caprids) camoscio | capra | caprino | rupicapra caproic acid {noun} acido capronico caprolactam {noun} (caprolactams) caprolattame caprylic acid {noun} acido caprilico capsaicin [/kæpˈseɪəsən/] {noun} (capsaicins) capsaicina capsicum [/ˈkæpsɪkəm/] {noun} (capsicums, capsica) capsico capsize [/kæpˈsaɪz/] {verb} (capsizes, capsized, capsizing) capovolgersi | capovolgere | ribaltare | ribaltarsi | rovesciarsi capsomere {noun} (capsomeres) capsomero capstan [/ˈkap.stən/] {noun} (capstans) cabestano capstone {noun, verb} (capstones, capstoning, capstoned) coronamento capsule [/ˈkæps(ə)l/ | /ˈkæpsjuːl/] {noun, verb} (capsules, capsuled, capsuling) capsula captain [/ˈkæp.tən/ | /ˈkæp.tɪn/ | /ˈkæp.ən/] {noun, verb} (captains, captained, captaining) capitano | capitano di vascello Captain Obvious [/ˌkæptən ˈɑbviəs/ | /ˌkæptɪn ˈɒbviəs/] {noun} Capitan Ovvio captaincy {noun} (captaincies) capitanato caption [/ˈkæp.ʃən/] {noun, verb} (captions, captioned, captioning) sottotitolo | dicitura | didascalia | intestazione | legenda | parte iniziale captious [/ˈkæpʃəs/] {adjective} (most captious, more captious) ambiguo | arzigogolato | capzioso | cavilloso | ingannevole | insidioso captivate [/ˈkæptɪveɪt/] {verb} (captivates, captivating, captivated) accattivare | attirare l'attenzione | attrarre | catturare captivating [/kæptɪveɪtɪŋ/] {adjective, verb} (more captivating, most captivating) accattivante captive [/ˈkæptɪv/] {adjective, noun, verb} (captives, captiving, captived) catturato | intrappolato | prigioniero captivity [/kæpˈtɪvɪti/] {noun} (captivities) cattività captor {noun} (captors) rapitore capture [/ˈkæp.t͡ʃə/ | /ˈkæp.t͡ʃɚ/] {noun, verb} (captures, captured, capturing) catturare | riprendere Capuchin {noun} (Capuchins) cappuccino capuchin [/ˈkæpət͡ʃɪn/] {noun} (capuchins) cebo capybara [/kapɪˈbɑːɹə/ | /ˌkæpiˈbɛɹə/] {noun} (capybaras) capibara car [/kɑɹ/ | /kɑː/] {noun} (cars) macchina | auto | automobile | autovettura | cabina car bomb {noun} (car bombs) autobomba car dealer autoconcessionario car design progettazione di automobili car door {noun} (car doors) portiera car electrician elettrauto car electronics autronica car radio {noun} (car radios) autoradio car rental {noun} autonoleggio car seat {noun} (car seats) seggiolino car transporter {noun} (car transporters) marsupio car wash {noun} (car washes) autolavaggio car-ferry traghetto car-park posteggio carabineer {noun} (carabineers) carabiniere carabiner [/ˈkɛ.ɹəˌbi.nɚ/] {noun} (carabiners) moschettone Carabiniere carabiniere caracal [/ˈkaɹəkal/ | /ˈkæɹəkæl/] {noun} (caracals) caracal | lince persiana Caracalla [/ˌkærəˈkælə/] {properNoun} Caracalla Caracas [/kəˈɹækəs/] {properNoun} Caracas caracole [/ˈkæɹəkəʊl/] {noun, verb} (caracoles, caracoling, caracoled) caracollo carafe [/kəˈɹæf/] {noun} (carafes) caraffa caramel [/ˈkæ.ɹə.məl/ | /ˈkæɹ.ə.məl/ | /ˈkɑɹ.məl/ | /ˈkɛɹ.ə.məl/] {adjective, noun, verb} (caramels, caramelling, caramelled) caramello caramelize {verb} (caramelizes, caramelizing, caramelized) caramellizzare | caramellare carapace [/ˈkɛɹ.əˌpeɪs/] {noun} (carapaces) carapace | esoscheletro carat [/ˈkæɹ.ət/] {noun} (carats) carato caravan [/ˈkæɹəvæn/] {noun, verb} (caravans, caravanning, caravanned, caravaning, caravaned) carovana | roulotte | caravan caravanserai [/kaɹəˈvansəɹʌɪ/ | /kɑɹəˈvænsəɹaɪ/] {noun} (caravanserais) caravanserraglio caravel [/ˈkæɹəvɛl/] {noun} (caravels) caravella caraway [/ˈkæɹəˌweɪ/] {noun} carvi | cumino dei prati carb [/kɑɹb/ | /kɑːb/] {noun} (carbs) glucide carbamazepine {noun} carbamazepina carbamic acid {noun} acido carbammico carbene {noun} (carbenes) carbene carbide {noun} (carbides) carburo | carburo di calcio | carburo di tungsteno carbide lamp {noun} (carbide lamps) lampada a carburo carbine [/ˈkɑɹbiːn/] {noun} (carbines) carabina carbinol {noun} (carbinols) carbinolo carbohydrate [/kɑːbəʊˈhaɪdɹeɪt/ | /kɑːɹboʊˈhaɪdɹeɪt/] {noun} (carbohydrates) carboidrato carbon [/ˈkɑɹbən/] {noun, verb} (carbons, carboning, carboned) carbonio carbon black {noun} nerofumo carbon copy {noun, verb} (carbon copies, carbon copied, carbon copying) copia carbon cycle {noun} (carbon cycles) ciclo del carbonio carbon dioxide {noun} anidride carbonica | diossido di carbonio carbon monoxide {noun} monossido di carbonio | ossido di carbonio carbon oxychloride {noun} ossicloruro di carbonio carbon paper {noun} carta carbone | carta velina carbon tetrabromide [/ˈkɑː(ɹ).bən ˌtɛt.ɹəˈbɹəʊ.maɪd/] {noun} tetrabromuro di carbonio carbon tetrachloride {noun} tetracloruro di carbonio carbon tetrafluoride [/ˈkɑː(ɹ).bən tɛt.ɹəˌflʊɹ.aɪd/] {noun} tetrafluoruro di carbonio carbon tetraiodide [/ˈkæɹ.bən tɛt.ɹəˌaɪ.əʊ.daɪd/] {noun} tetraioduro di carbonio carbon-nitrogen-oxygen cycle {noun} ciclo del carbonio-azoto carbonado [/ˌkɑɹbəˈneɪdoʊ/ | /ˌkɑːbəˈneɪdəʊ/] {noun, verb} (carbonados, carbonadoes, carbonadoing, carbonadoed) carbonado carbonara [/ˌkɑɹbəˈnɑɹə/ | /ˌkɑːbəˈnɑːɹə/] {noun} carbonara | spaghetti alla carbonara Carbonarism [/ˌkɑɹbəˈnɑɹɪzəm/ | /ˌkɑːbəˈnɑːɹɪzəm/] {noun} carbonarismo carbonarism carboneria carbonatation {noun} (carbonatations) carbonatazione carbonate [/ˈkɑɹbəneɪt/ | /ˈkɑɹbənət/ | /ˈkɑː(ɹ).bə.neɪt/ | /ˈkɑː(ɹ).bə.nət/] {noun, verb} (carbonates, carbonated, carbonating) carbonato carbonated [/ˈkɑɹ.bəˌneɪ.təd/ | /ˈkɑː(ɹ)bɒneɪtəd/] {adjective} (most carbonated, more carbonated) effervescente | gassato carbonated water {noun} acqua frizzante carbonatic {adjective} (most carbonatic, more carbonatic) carbonatico carbonic [/kɑɹˈbɒnɪk/ | /kɑːˈbɒnɪk/] {adjective} carbonico | carbonica carbonic acid {noun} acido carbonico carbonic anhydrase {noun} (carbonic anhydrases) anidrasi carbonica Carboniferous {adjective, properNoun} Carbonifero carboniferous {adjective} (most carboniferous, more carboniferous) carboncino carbonization {noun} carbonizzazione carbonize {verb} (carbonizes, carbonized, carbonizing) carbonizzare carbonless copy paper {noun} carta autocopiante | carta chimica carbonyl {noun} (carbonyls) carbonile carbonyl chloride {noun} ossicloruro di carbonio carbonyl sulfide {noun} ossisulfuro di carbonio carbonylation {noun} (carbonylations) carbonilazione carborundum [/kɑɹbəˈɹʌndəm/] {noun} carborundum carboxamide {noun} (carboxamides) carbossammide carboxyl {noun} (carboxyls) carbossile carboxylate {noun, verb} (carboxylates, carboxylated, carboxylating) carbossilare carboxylation {noun} (carboxylations) carbossilazione carboxylic {adjective} carbossilico carboxylic acid {noun} (carboxylic acids) acido carbossilico carboxylic anhydride anidride carboxytherapy {noun} carboterapia carbuncle [/ˈkɑːbʌŋkəl/ | /ˈkɑːɹbʌŋkəl/] {noun} (carbuncles) raggio di carbonchio carburetion {noun} (carburetions) carburazione carburetor [/ˈkɑːɹb(j)əˌɹeɪtɚ/] {noun} (carburetors) carburatore carburettor {noun} (carburettors) carburatore carcass [/ˈkɑɹkəs/ | /ˈkɑːkəs/] {noun} (carcasses) carogna carceral [/ˈkɑɹsəɹəl/ | /ˈkɑːsəɹəl/] {adjective} carcerario carceralis carcerario carcerarius carcerario carcinogen [/kɑɹˈsɪnədʒən/] {noun} (carcinogens) agente cancerogeno | prodotto cancerogeno carcinogenic {adjective, noun} (carcinogenics, more carcinogenic, most carcinogenic) cancerogeno carcinogenicity {noun} (carcinogenicities) cancerogenicità | carcinogenicità carcinoid {noun} (carcinoids) carcinoide carcinology {noun} carcinologia carcinoma [/ˌkɑɹsɪˈnoʊmə/] {noun} (carcinomata, carcinomas) carcinoma carcinomatous {adjective} (more carcinomatous, most carcinomatous) carcinomatoso card [/kaːd/ | /kɐːd/ | /kɑɹd/ | /kɑːd/] {noun, verb} (cards, carding, carded) carta | biglietto | scheda card game {noun} (card games) gioco di carte card punch {noun} (card punches) bucatrice | perforatore | perforatrice card-index {verb} (card-indexes, card-indexing, card-indexed) schedare cardamom [/ˈkɑɹ.də.məm/ | /ˈkɑː.də.məm/] {noun} cardamomo cardboard [/ˈkɑɹdbɔɹd/ | /ˈkɑːdbɔːd/] {adjective, noun} cartone cardboard box [/kɑːdbɔːd bɒks/] {noun} (cardboard boxes) scatola di cartone cardia {noun} (cardiae, cardias) cardias cardiac [/ˈkɑɹdiˌæk/ | /ˈkɑːdɪæk/] {adjective, noun} (cardiacs) cardiaco | cardiale cardiac arrest {noun} arresto cardiaco cardiac muscle {noun} miocardio Cardiff [/ˈkɑɹdɪf/ | /ˈkɑːdɪf/] {properNoun} Cardiff cardigan [/ˈkɑːdɪɡən/] {noun} (cardigans) cardigan cardinal [/ˈkɑɹdɪnəl/ | /ˈkɑː.dɪ.nəl/] {adjective, noun} (more cardinal, most cardinal, cardinals) cardinale | numero cardinale | rosso cardinale cardinal number {noun} (cardinal numbers) numero cardinale cardinal numeral [/ˈkɑɹdɪnəl ˈnumɜɹəl/ | /ˈkɑːdɪnəl ˈnjuːməɹəl/] {noun} (cardinal numerals) base cardinal point {noun} (cardinal points) punto cardinale cardinal virtues {noun} virtù cardinali cardinalate {noun} (cardinalates) cardinalato cardinality {noun} (cardinalities) cardinalità | numerosità | potenza carding machine {noun} (carding machines) cardatrice cardio- {prefix} cardio- cardioactive {adjective} (more cardioactive, most cardioactive) cardioattivo cardiograph {noun} (cardiographs) cardiografo cardioid {adjective, noun} (more cardioid, most cardioid, cardioids) cardioide cardiological {adjective} (more cardiological, most cardiological) cardiologico cardiologist {noun} (cardiologists) cardiologo | cardiologa cardiology {noun} (cardiologies) cardiologia cardiomyocyte {noun} (cardiomyocytes) cardiomiocita cardiomyopathy {noun} (cardiomyopathies) cardiomiopatia cardioncology cardioncologia cardiopathic {adjective} (most cardiopathic, more cardiopathic) cardiopatico cardiopathy {noun} (cardiopathies) cardiopatia cardioplegia {noun} (cardioplegias) cardioplegia cardiopulmonary {adjective} cardiopolmonare cardiopulmonary resuscitation {noun} (cardiopulmonary resuscitations) RCP | rianimazione cardiopolmonare cardiorespiratory {adjective} cardiorespiratorio cardiothoracic {adjective} cardiotoracico cardiovascular {adjective} cardiovascolare carditis {noun} (carditides) cardite cardoon {noun} (cardoons) cardone cardsharp [/ˈkɑɹdʃɑɹp/ | /ˈkɑːdʃɑːp/] {noun} (cardsharps) baro care [/kɛ(ə)ɹ/ | /kɛə/] {noun, verb} (cares, cared, caring) curare | cura | attenzione Care Bears {noun} orsetti del cuore care of {preposition} presso care wariness cautela care worker badante careen [/kəˈɹiːn/] {noun, verb} (careens, careening, careened) carenare career [/kəˈɹɪə/ | /kəˈɹɪɹ/] {noun, verb} (careers, careered, careering) carriera career changer {noun} neofita careerism {noun} (careerisms) carrierismo carefree [/ˈkɛɘfɹiː/] {adjective} (more carefree, most carefree) libero da preoccupazioni | spensierato carefreeness {noun} spensieratezza careful [/ˈkɛ(ə)ɹfəl/ | /ˈkɛːfəl/] {adjective} (most careful, more careful) attento | accurato | prudente | cauto carefully [/ˈkɛɹfəli/ | /ˈkɛːfəli/] {adverb} (most carefully, more carefully) accuratamente | attentamente | meticolosamente | minuziosamente | puntigliosamente carefulness {noun} (carefulnesses) attenzione careless [/ˈkɛəlɪs/ | /ˈkɛɹləs/] {adjective} (more careless, most careless) negligente | inaccurato | negletto | superficiale carelessly [/ˈkɛələsli/ | /ˈkɛɹləsli/] {adverb} (most carelessly, more carelessly) negligentemente carelessness [/ˈkɛələsnəs/ | /ˈkɛɹləsnəs/] {noun} (carelessnesses) negligenza carer [/ˈkɛəɹə(ɹ)/ | /ˈkɛəɹɚ/] {noun} (carers) badante caress [/kəˈɹɛs/] {noun, verb} (caresses, caressed, caressing) accarezzare caretaker [/ˈkɛəˌteɪ.kə/ | /ˈkɛɹˌteɪ.kɚ/] {adjective, noun} (caretakers) portinaio | badante | caposcala cargo [/ˈkɑɹɡoʊ/ | /ˈkɑːɡəʊ/] {noun} (cargoes, cargos) carico cargo bin {noun} (cargo bins) stiva di carico cargo hold {noun} (cargo holds) cala cargo ship {noun} (cargo ships) mercantile | nave cargo | nave da trasporto cargo vessel {noun} (cargo vessels) mercantile Caribbean [/ˌkæɹɪˈbiːɪn/] {adjective, properNoun} Caraibi | caraibico | Mare Caraibico Caribbean Sea {properNoun} mare Caraibico caribou [/ˈkɛɹəbu/] {noun} (caribous, caribou) caribù caricature [/ˈkæɹɪkətʃʊə/ | /ˈkæɹɪkətʃʊɚ/] {noun, verb} (caricatures, caricaturing, caricatured) caricaturizzare | caricatura caricaturist [/ˈkæɹɪkəˌt͡ʃʊəɹɪst/] {noun} (caricaturists) caricaturista caries [/ˈkɛ.ɹiz/ | /ˈkɛə.ɹiːz/] {noun} (caries) carie carillon [/ˈkɛɹɪˌlɑn/] {noun} (carillons) carillon Carina {properNoun} Carena carina {noun} (carinas, carinae) carena caring [/ˈkɛə.ɹɪŋ/ | /ˈkɛɹ.ɪŋ/] {adjective, noun, verb} (more caring, most caring, carings) amorevole Carinthia [/kəˈrɪnθiə/] {properNoun} Carinzia Carinthian [/kəˈrɪnθiən/] {adjective} carinziano caritative [/ˈkæɹ.ɪˌteɪ.tɪv/] {adjective} caritativo caritive case {noun} (caritive cases) caso caritivo Carla [/ˈkɑː(ɹ)lə/] {properNoun} Carla Carlism {noun} carlismo carmaker {noun} (carmakers) casa automobilistica carman {noun} (carmen) barocciaio Carmel {properNoun} Carmela Carmine {properNoun} (Carmines) Carmine carmine {adjective, noun} carminio | cremisi | amaranto | granata carmine red {noun} rosso carminio carnage [/ˈkɑɹ.nɪdʒ/ | /ˈkɑː.nɪdʒ/] {noun} (carnages) carneficina carnal [/ˈkɑɹnəl/] {adjective} (more carnal, most carnal) carnale carnal knowledge {noun} rapporto carnale carnation [/kɑɹˈneɪ.ʃən/ | /kɑːˈneɪ.ʃən/] {adjective, noun} garofano | carnagione carnelian {noun} cornalina carnitine [/ˈkɑr.nəˌtiːn/ | /ˈkɑː.nɪt.iːn/] {noun} carnitina carnival [/ˈkæɹnɪvəl/] {noun} (carnivals) carnevale carnival-like carnevalesco carnivalesque {adjective} (most carnivalesque, more carnivalesque) carnevalesco carnivalistic {adjective} (more carnivalistic, most carnivalistic) carnevale carnivore [/ˈkɑːnɪvɔː/ | /ˈkɑːɹ.nɪ.vɔɹ/] {noun} (carnivores) carnivoro carnivorous [/kɑɹˈnɪv.əɹ.əs/] {adjective} (most carnivorous, more carnivorous) carnivoro carny [/ˈkɑː(ɹ)ni/] {noun, verb} (carnies, carnying, carnied) foraneo carob {noun} carruba | carrubo Carol {properNoun} Carla carol [/ˈkæɹəl/] {noun, verb} (carols, carolled, caroling, caroled, carolling) pastorale Caroline [/ˈkæ.ɹəˌlaɪn/ | /ˈkɛɹ.əˌlaɪn/] {adjective, properNoun} Carolina Carolingian {adjective, noun} (most Carolingian, more Carolingian, Carolingians) carolingio carom [/ˈkæ.ɹəm/] {noun, verb} (caroms, caroming, caromed) carambolare carotene {noun} carotene carotenoid {adjective, noun} (carotenoids) carotenoide carotid [/kəˈɹɒ.tɪd/ | /kəˈɹɒt.ɪd/] {adjective, noun} (carotids) carotide carousal [/kəˈɹaʊzəl/] {noun} (carousals) bisboccia carouse [/kəˈɹaʊz/] {noun, verb} (carouses, carousing, caroused) fare baldoria | gozzovigliare | sbronzarsi | ubriacarsi carousel [/ˈkæɹəsɛl/ | /ˌkærəˈsɛl/ | /ˌkærəˈzɛl/] {noun} (carousels) carosello carp [/ˈkɑɹp/ | /ˈkɑːp/] {noun, verb} (carp, carps, carped, carping) carpa | reina carp bream {noun} (carp breams) abramide carpal [/ˈkɑː(ɹ)pəl/] {adjective, noun} (carpals) carpale carpal tunnel {noun} (carpal tunnels) tunnel carpale carpal tunnel syndrome {noun} sindrome del tunnel carpale Carpathians {properNoun} Carpazi carpe diem [/ˌkɑɹ.peɪ ˈdi.əm/ | /ˌkɑː.peɪ ˈdiː.əm/] {proverb} cogli l'attimo | vivere alla giornata carpel [/ˈkɑː(ɹ)pəl/] {noun} (carpels) carpello carpenter [/ˈkɑɹpəntɚ/ | /ˈkɑː.pən.tə/] {noun, verb} (carpenters, carpentering, carpentered) falegname | carpentiere | maestro d'ascia carpenter bee {noun} (carpenter bees) api carpentiere carpentry {noun} (carpentries) carpenteria | falegnameria carpet [/ˈkɑɹpət/ | /ˈkɑː(ɹ)pɪt/] {noun, verb} (carpets, carpeting, carpeted) tappeto | moquette | coprire carpet bombing {noun, verb} bombardamento a tappeto carpetbagger [/ˈkɑːpɪtbaɡə/] {noun} (carpetbaggers) paracadutista carpetbeater [/ˌkɑːpɪtˈbiːtə/] {noun} (carpetbeaters) battipanni carphone {noun} (carphones) autotelefono carpool {noun, verb} (carpools, carpooling, carpooled) auto di gruppo | carpooling carport [/kɑː(ɹ).pɔːt/] {noun} (carports) posto auto coperto carpus [/ˈkɑɹ.pəs/ | /ˈkɑː.pəs/] {noun} (carpi) carpo carrack {noun} (carracks) caracca carriage [/ˈkæɹɪdʒ/] {noun} carrozza | vagone | carrello | portamento | postura carriage house {noun} (carriage houses) rimessa carriage return {noun} (carriage returns) entrata carriageway {noun} (carriageways) carreggiata carried out {verb} effettuato carrier [/ˈkæ.ɹɪ.ə/ | /ˈkæ.ɹɪ.ɚ/] {noun} (carriers) onda portante carrier bag {noun} (carrier bags) sacco di plastica carrier pigeon {noun} (carrier pigeons) colombo viaggiatore carrier wave [/ˈkæ.ɹɪ.ə weɪv/ | /ˈkæ.ɹɪ.ɚ weɪv/] {noun} (carrier waves) onda portante carrion [/ˈkæ.ɹi.ən/] {noun} (carrions) carogna carrion beetle {noun} (carrion beetles) necrofago carrion crow {noun} (carrion crows) cornacchia | urubù dalla testa nera carrot [/ˈkæɹ.ət/ | /ˈkɛɹ.ət/] {noun, verb} (carrots, carroted, carroting) carota carrot and stick {noun} (carrots and sticks) bastone e carota carry [/ˈkæ.ɹi/ | /ˈkɛ.ɹi/] {noun, verb} (carries, carrying, carried) portare carry away {verb} (carries away, carried away, carrying away) trascinare carry coals to Newcastle {verb} (carries coals to Newcastle, carried coals to Newcastle, carrying coals to Newcastle) portare vasi a Samo | portare civette ad Atene | portare nottole ad Atene carry off {verb} (carries off, carried off, carrying off) spostare carry on [/ˈkæɹi ˈɑn/] {verb} (carries on, carried on, carrying on) continuare | andare avanti carry oneself {verb} (carries oneself, carried oneself, carrying oneself) comportare carry out {verb} (carries out, carried out, carrying out) compiere | realizzare carry-on {adjective, noun} (carry-ons) bagaglio a mano carrying basket {noun} (carrying baskets) cappa carrying out {verb} adempimento carrying pole {noun} (carrying poles) giogo carsickness [/ˈkɑː(ɹ)ˌsɪk.nəs/] {noun} mal d'auto cart [/kɑɹt/ | /kɑːt/] {noun, verb} (carts, carted, carting) carro | carretto | carrello Cartagena {properNoun} Cartagena carte blanche [/kɑɹtˈblɑnʃ/] {adverb, noun} (cartes blanches) carta bianca cartel [/kɑɹˈtɛl/ | /kɑːˈtɛl/] {noun} (cartels) cartello carter [/ˈkɑɹtɚ/ | /ˈkɑːtə/] {noun} (carters) carrettiere Cartesian [/kɑɹˈti.ʒən/ | /kɑːɹ ˈtiːziən/] {adjective, noun} (Cartesians) cartesiano Cartesian product {noun} (Cartesian products) prodotto cartesiano Cartesianism {noun} cartesianesimo cartful {noun} (cartsful, cartfuls) carrata | carrettata Carthage [/ˈkɑɹθɪdʒ/ | /ˈkɑːθɪdʒ/] {properNoun} Cartagine Carthaginian {adjective, noun} (Carthaginians) cartaginese cartilage [/ˈkɑɹtəlɪd͡ʒ/ | /ˈkɑːtɪlɪd͡ʒ/] {noun} cartilagine cartilaginous {adjective} (more cartilaginous, most cartilaginous) cartilagineo cartographer {noun} (cartographers) cartografo cartographic [/ˌkɑɹ.təˈɡɹæf.ɪk/ | /ˌkɑː.təʊˈɡɹæf.ɪk/] {adjective} cartografico cartographically {adverb} (most cartographically, more cartographically) cartograficamente cartography [/kɐɹˈtɒɡɹəfi/ | /kɐː(ɹ)ˈtɔɡɹɘfɪi̯/ | /kɐː(ɹ)ˈtɔɡɹəfɪi̯/ | /kɑɹˈtɑɡɹəfi/ | /kɑːˈtɒɡɹəfi/] {noun} (cartographies) cartografia cartomancy {noun} cartomanzia carton [/ˈkɑɹtn̩/ | /ˈkɑːtən/] {noun, verb} (cartons, cartoning, cartoned) stecca cartoon [/kɑɹˈtuːn/ | /kɑːˈtuːn/] {noun, verb} (cartoons, cartooned, cartooning) cartone animato cartoonish {adjective} (most cartoonish, more cartoonish) fumettistico cartoonist {noun} (cartoonists) vignettista cartouche [/kɑɹˈtuʃ/ | /kɑːˈtuːʃ/] {noun} (cartouches) cartiglio cartridge [/ˈkɑɹtɹɪdʒ/ | /ˈkɑːtɹɪdʒ/] {noun} (cartridges) cartuccia cartridge box {noun} (cartridge boxes) giberna | cartucciera cartulary [/ˈkɑːtjuləɹɪ/] {noun} (cartularies) cartulario | cartario | cartolario cartwheel [/ˈkɑɹtˌwil/ | /ˈkɑːtˌwiːl/] {noun, verb} (cartwheels, cartwheeling, cartwheeled) ruota caruncle {noun} (caruncles) caruncola carvacrol {noun} (carvacrols) carvacrolo carve [/kɑɹv/ | /kɑːv/] {noun, verb} (carves, carved, carven, carving, corven, corve) intagliare | scolpire | trinciare | tagliare | scalcare carved [/kɑɹvd/ | /kɑːvd/] {adjective, verb} (more carved, most carved) lavorato carver [/ˈkɑɹvɚ/ | /ˈkɑːvə/] {noun} (carvers) intagliatore | incisore | intagliatrice carving [[ˈkɑɹvɪŋ]] {noun, verb} intaglio carving knife {noun} (carving knives) mannarino caryatid {noun} (caryatids, caryatides) cariatide caryopsis {noun} (caryopses, caryopsides) cariosside Casablanca [/kæsəˈblæŋkə/] {properNoun} Casablanca Casanova [/ˌkæsəˈnoʊvə/ | /ˌkæsəˈnəʊvə/] {noun, properNoun} (Casanovas) casanova cascade [/kæsˈkeɪd/] {noun, verb} (cascades, cascading, cascaded) cascata case [/keɪs/] {adjective, noun, verb} (cases, casing, cased) caso | custodia | involucro | causa | baule | cabinet case in point [/keɪs ɪn pɔɪnt/] {noun} (cases in point) esempio case law {noun} giurisprudenza case study {noun} (case studies) caso di studio casein [/ˈkeɪ.siː.ɪn/] {noun} caseina caseinate {noun} (caseinates) caseinato casemate {noun} (casemates) casamatta casement {noun} (casements) anta | battente | persiana casement window {noun} (casement windows) finestra a battenti caseous {adjective} (more caseous, most caseous) caseoso Caserta {properNoun} Caserta cash [/kæʃ/] {adjective, noun, verb} (cashes, cashed, cashing, most cash, more cash, cash) contanti | liquidi cash cow {noun} (cash cows) mucca da mungere cash desk {noun} (cash desks) cassa cash in {verb} approfittare cash in hand {adjective, adverb, noun} liquida cash register {noun} (cash registers) registratore di cassa cash-strapped {adjective} (more cash-strapped, most cash-strapped) a corto di soldi | al verde cashbox {noun} (cashboxes) cassa cashew [/ˈkæʃuː/] {noun} (cashews) anacardio cashew nut {noun} (cashew nuts) noce di acagiù | anacardo cashier [/kəˈʃɪə/] {noun, verb} (cashiers, cashiering, cashiered) cassiere | cassiera cashmere [/kæʒ.ˈmiɹ/ | /ˈkæʃ.mɪə/] {noun} (cashmeres) cachemire Cashubian casciubico Casimir [/ˈkæzɪmɪə(ɹ)/] {properNoun} Casimiro casing [/ˈkeɪsɪŋ/] {noun, verb} (casings) involucro casino [/kæˈsinoʊ/] {noun} (casinos, casini, casinoes) casinò cask [/kæsk/ | /kɑːsk/] {noun, verb} (casks, casking, casked) botte casket [/ˈkæs.kɪt/] {noun, verb} (caskets, casketed, casketing) scrigno | cofanetto | urna Caspar {properNoun} Gaspare Caspian [/ˈkæspi.ən/] {adjective, noun} (Caspians) caspico Caspian gull {noun} (Caspian gulls) gabbiano reale pontico Caspian Sea [/ˈkæspi.ən ˈsiː/] {properNoun} Mar Caspio | mar Caspio Cassandra [/kəˈsæn.dɹə/] {noun, properNoun} (Cassandras) Cassandra cassata [/kəˈsɑtə/ | /kəˈsɑːtə/] {noun} cassata cassata siciliana [/kəˈsɑːtə sɪt͡ʃɪliˈɑːnə/] {noun} cassata | cassata siciliana cassation [/kæˈseɪʃən/] {noun} (cassations) cassazione cassava [/kəˈsɑːvə/] {noun} manioca casserole [/ˈkæs.əɹˌoʊl/ | /ˈkæs.əˌɹoʊl/] {noun, verb} (casseroles, casseroling, casseroled) casseruola | pasta al forno cassette [/kəˈsɛt/] {noun} (cassettes) cassetta pignoni | pacco pignoni cassette player {noun} (cassette players) giranastri Cassiopeia [/ˌkæsi.əˈpiːə/] {properNoun} Cassiopea cassiterite {noun} cassiterite cassock [/ˈkasək/ | /ˈkæsək/] {noun} (cassocks) abito talare | sottana | gonnellino cassowary [/ˈkæs.ə.ˌwɛɹ.i/] {noun} (cassowaries) casuario cast [/kæst/ | /kɑːst/] {noun, verb} (casts, casting, cast) calco | fondere | gesso | gettare | ingessatura | addizionare cast aspersions {verb} calunniare cast away {verb} (casts away, cast away, casting away) naufragare cast iron {adjective, noun} (more cast iron, most cast iron) ghisa | di ferro | inflessibile cast one's vote {verb} votare cast out {verb} (casts out, casting out, cast out) scacciare cast out nines {verb} (casts out nines, casting out nines, cast out nines) prova del nove cast pearls before swine {verb} (casts pearls before swine, cast pearls before swine, casting pearls before swine) gettare perle ai porci cast the first stone {verb} gettare la prima pietra cast-off {adjective, noun} (cast-offs) reietto castanet [/ˌkæs.tə.ˈnɛt/] {noun} (castanets) castagnette | nacchere castaway [/ˈkæ.stə.weɪ/] {adjective, noun} (castaways) naufrago caste [/kæst/ | /kɑːst/] {noun} (castes) casta castellan [/ˈkæstən/] {noun} (castellans) castellano Castelletto {properNoun} Castelletto Castello {properNoun} Castello Castelnau's antshrike {noun} (Castelnau's antshrikes) averla formichiera di Castelnau caster [/ˈkæstər/ | /ˈkɑːstə(r)/] {noun, verb} (casters, castering, castered) incantatore | incantatrice | lanciatore | lanciatrice | montaggio su ruote | pepiera caster sugar {noun} zucchero semolato castigate [/ˈkæs.tɪ.ɡeɪt/] {verb} (castigates, castigated, castigating) castigare castigation {noun} castigo castigator {noun} (castigators) castigamatti Castile [/kəsˈtiːl/] {properNoun} Castiglia Castile and León {properNoun} Castiglia e León Castile soap {noun} sapone di Castiglia Castile-La Mancha {properNoun} Castiglia-La Mancia Castilian {adjective, noun, properNoun} (Castilians) castigliano casting [/ˈkastɪŋ/ | /ˈkæstɪŋ/ | /ˈkɑːstɪŋ/ | /ˈkɛəstɪŋ/] {noun, verb} colata castle [/ˈkæsəl/ | /ˈkɑːsəl/] {noun, verb} (castles, castling, castled) castello | arroccare castle in the air [/ˈkæs(ə)l ɪn ði ˈɛəɹ/ | /ˈkɑːs(ə)l ɪn ðiː ˈɛə/] {noun} (castles in the air) castello in aria castling [/ˈkæstlɪŋ/ | /ˈkæsəlɪŋ/ | /ˈkɑːstlɪŋ/ | /ˈkɑːsəlɪŋ/] {noun, verb} (castlings) arrocco castor [/ˈkɑːs.tə/] {noun} (castors) castoro castor oil plant {noun} (castor oil plants) ricino castoreum {noun} castoreo castrametation {noun} castrametazione castrate [/ˈkæs.tɹeɪt/] {noun, verb} (castrates, castrating, castrated) castrare castrated {adjective, verb} (more castrated, most castrated) castrato castration [/kæˈstɹeɪʃən/] {noun} castrazione castrative [/kaˈstɹeɪtɪv/] {adjective} (most castrative, more castrative) castrare