Читать книгу Джей Фокс: Моя жизнь. Том II - Дарья Юдина - Страница 11

Часть 3
Глава 10

Оглавление

Напряжение росло. К разговору о моем переезде мы больше не возвращались, но я постоянно чувствовал, что Седрик ждет от меня ответа. Кроме этого, на меня, сама того не подозревая, давила мама. Каждый раз при встрече или по телефону она первым делом радостно спрашивала: «Ну-у-у? Как у вас дела, мальчики?» Мне все время казалось, что дальше последует вопрос, когда ей ждать нового внука. Однажды я не выдержал и попросил мать занизить свои ожидания. Это прозвучало резко, она испугалась, притихла. Отец и Питер старались держаться деликатно, но им не удавалось полностью скрыть свой интерес к развитию событий в моей личной жизни. Я терпел.

В конце зимы Седрик затащил меня на каток. Мне сразу не нравилась эта идея, но я решил сделать ему приятное. Я и так во многом ему отказывал.

Наверное, нужно было послушать свой внутренний голос, предупреждавший, что, когда тебе далеко за сорок, учиться кататься на коньках, мягко говоря, поздно. Я чувствовал себя полным идиотом. Я злился, поскальзывался, падал, нелепо взмахивая руками, злился еще сильнее, злился на Седрика, потом злился на себя за то, что злюсь на него… Седрик делал вид, что не замечает моего раздражения. Сам он с уверенной легкостью скользил по льду и, несомненно, мог бы получать удовольствие от катания, если бы не я. Мысль об этом добавляла мне мучений. Я изо всех сил старался держать себя в руках.

В какой-то момент меня окликнули. Мимо, смеясь, проехали несколько моих учеников. «Этого еще не хватало!» – подумал я, опасно накреняясь вбок. Седрик успел подхватить меня и довольно громко произнес: «Аккуратней, котик!» Кто-то из ребят обернулся и посмотрел на нас. Я оттолкнул Седрика, окончательно потерял равновесие и, неловко вывернувшись, упал на спину. От вспыхнувшей боли в пояснице потемнело в глазах. Седрик хотел помочь мне встать, но я не мог пошевелиться. Вокруг стала собираться толпа. Я лежал и сквозь зубы матерился. Кто-то уже звонил в «Скорую помощь». Седрик суетился вокруг меня, что-то говорил. Унизительная беспомощность, боль, страх, раздражение последних дней – все это слилось воедино, и я не выдержал.

– Твою мать, хватит кудахтать надо мной! – заорал я на Седрика. – Какого долбаного хрена ты вообще ко мне прицепился?! Оставь меня в покое! Отвали!!!

Он тут же куда-то пропал. Наверное, испугался и отступил назад – мне было не видно. Через минуту появились люди с носилками. Меня увезли в больницу.

***

– Поздравляю, брат – компрессионный перелом позвоночника. Как ты умудрился?

– И тебе не хворать, Пит…

– Радуйся, что без осложнений.

– Я радуюсь. Не видно?

– Ладно, не злись. Черт, я перепугался за тебя! Не стал даже такси ждать, так махнул…

– Лучше бы поэкономил свою силу и меня починил. Я не хочу тут неделю валяться как идиот…

– Ты же знаешь, я не практикую. Если бы что-то попроще было, тогда еще ладно, но с позвоночником только специалисты должны работать. Там напортачить – раз плюнуть, а последствия потом – ой-ей-ей!

– Ладно, не занудствуй.

– Нет, правда, Джерри. Для тебя я на все готов, но не с такими рисками…

– Пит, брось оправдываться. Я понимаю все. Так вылечусь…

– Как ты?

– Нормально. Меня накачали обезболивающими, сказали не двигаться.

– Ты кому-нибудь, кроме меня, звонил? Родители в курсе?

– Зачем их расстраивать…

– Джерри!

– Лучше ты позвони. Только завтра, сегодня я их уже не вынесу. Детям я сам скажу…

– А… Седрик?

– Что «Седрик»?

– Хочешь, я позвоню ему?

– Нет.

– Вы поругались?

– Иди к черту, Пит!

– Эй! Знаешь, если ты продолжишь отгонять от себя людей, которым ты не безразличен…

– Блядь, ты уже успел с ним поговорить.

– Да, я ему позвонил перед тем, как зайти к тебе. Я подумал, что должен рассказать ему, что с тобой.

– Ничего ты не должен…

– Он волнуется.

– Насрать.

– За что ты так с ним? Ладно, не хочешь – не отвечай. Это и правда не мое дело… Только вот завтра приедет мама, и она с тебя не слезет, пока не вытрясет всю правду. Я мог бы сказать ей, что тебе нельзя волноваться…

– Это что, шантаж?

– Почти. Тебе действительно не нужен лишний стресс. Так что мне ей сказать, что произошло? Джерри?

– Не знаю… Я говорил, что она переоценивает эти отношения. Теперь я не оправдал ее надежд… Но это не мои проблемы. Черт, ух…

– Больно? Подожди, так лучше?

– Черт, да… Ты же не практикуешь?

– Я ничего не сделал, только приглушил боль.

– Спасибо…

– Джерри, я поговорю с родителями. Тебе сейчас надо отдыхать и восстанавливаться. Проведешь неделю здесь, под наблюдением. Потом заберу тебя к себе…

– Пит, постой, посиди еще. Я чувствую себя последним говном…

Джей Фокс: Моя жизнь. Том II

Подняться наверх