Читать книгу Прямая речь: о чем говорят пророки, политики и писатели. Памятные изречения и их переводческие соответствия на английском, казахском и русском языках - Ерлан Искаков - Страница 12

Глава 1.
Речи, которые изменили мир
Имон де Валера

Оглавление

Речь по случаю пятидесятой годовщины

Пасхального восстания.

10 апреля 1966 г.


Eamon de Valera.

Speech on the fiftieth anniversary of the Easter Rising.

10 April 1966


Имон де Валера.

Пасха көтерілісінің елу жылдығына орай

сөйлеген сөзі.

1966 жылғы 10 сәуір


«Language is a chief characteristic of nationhood – the embodiment, as it were, of the nation’s personality and the closest bond between its people. No nation with a language of its own would willingly abandon it. The peoples of Denmark, Holland, Norway, for example, learn and know well one or more other languages, as we should, of course, for the sake of world communication, commerce and for cultural purposes; but they would never abandon their native language, the language of their ancestors, the language which enshrines all the memories of their past. They know that without it they would sink into an amorphous cosmopolitanism – without a past or a distinguishable future. To avoid such a fate, we of this generation must see to it that our language lives


«В достижении задуманного важнейшую роль играет наш национальный язык. Он основной признак государственности, воплощение индивидуальности народа, средство теснейшей связи между его представителями. Ни одна нация, имеющая собственный язык, не откажется от него по своей воле. Народы Дании, Голландии, Норвегии, к примеру, учат и знают один или несколько языков, что надлежит делать и нам, ради международного общения, развития торговли и культуры. Но при этом они не отказываются от языка их предков, который бережно хранит воспоминания их прошлого. Они знают, что без языка потонут в аморфном космополитизме – без прошлого или отчетливо различимого будущего. Чтобы избежать такой судьбы, мы, наше поколение, должны обеспечить выживание ирландского языка».


«Тіл – мемлекеттіліктің негізгі нышаны, елдің төл ерекшелігінің айшықты бейнесі және ел халқын топтастыру құралы. Ешбір ұлт өз тілінен өз еркімен бас тартпайды. Мәселен, Дания, Голландия, Норвегия халқы бір немесе бірнеше тілді үйреніп, меңгерген; халықаралық байланыстарды, сауда мен мәдениетті дамытамыз десек, біз де олар сияқты болуымыз қажет. Бірақ, байқасаңыз, олар өз ана тілінен – елдің өткен-кеткені туралы естеліктерді қастерлеп сақтаған ата-бабаларының тілінен ешқашан бас тартқан емес. Олар тілінен айырылса, өткені мен болашағы бұлыңғыр, өзіндік түр-тұрпаты, бет-бейнесі жоқ космополитизм құрбаны болатынын біледі. Мұндай тағдырға тап болмау үшін біздің ұрпақ ирланд тілін сақтап қалуға жағдай жасауы керек». [И.Е.]

Прямая речь: о чем говорят пророки, политики и писатели. Памятные изречения и их переводческие соответствия на английском, казахском и русском языках

Подняться наверх