Читать книгу An der Front und Hinter der Front - Au front et à l'arrière - Группа авторов - Страница 18

Conclusion

Оглавление

En 1918, la victoire résulta de la combinaison des opérations offensives à l’Ouest et de l’entrée en action du front de Salonique, donc de la stratégie de mouvement et de la stratégie périphérique35. A plus long terme, la combinaison des deux innovations opératives (la pénétration par contournement des poches de résistance, comme à Riga, et la motorisation) déboucherait sur le Blitzkrieg de 1939/40.

Et, à plus longue portée encore, on voit la naissance du niveau opératif, du point de vue de l’organisation, du commandement et de la stratégie36. Il embrasse tout un théâtre, il correspond aux dimensions de la guerre moderne, il est désormais le lieu géométrique du chef de guerre. Il permet d’autre part aux militaires d’espérer (en vain sans doute …) retrouver un minimum d’indépendance par rapport aux politiques (on pense ici tout de suite à Manstein et Joukov)37. Ce fut peut-être l’héritage stratégique le plus durable de la Première Guerre mondiale.

An der Front und Hinter der Front - Au front et à l'arrière

Подняться наверх