Читать книгу Осенняя песня. Поэтические переводы - Ирина Иванова - Страница 12

Смерть поэта

Оглавление

Лежал он. Отчуждённый его лик

бледнее мела на подушках возвышался,

и с этих пор он без него остался,

без чувств его, без знаний и участья,

тот мир, к которому он так привык.


Кто видели его живым, не знали

как был со всей природой он един,

луга, леса, все воды и глубины

его лицом до самой смерти стали.


Да и сейчас его лицо вобрало

всю необъятную земную ширь,

и постепенно тихо угасало,

как нежный плод, открытый изнутри,

оторванный когда-то от земли.


Осенняя песня. Поэтические переводы

Подняться наверх