Читать книгу Антология антологий. Поэты США - - Страница 24

ШЕДЕВРЫ АМЕРИКАНСКОЙ ПОЭЗИИ
Henry Wadsworth Longfellow / Генри Уодсуорт Лонгфелло

Оглавление

Born 27 February 1807 / Родился 27 февраля 1807

Died 24 March 1882 / Умер 24 марта 1882

A Psalm of Life
What the heart of the young man said to the psalmist.

Tell me not, in mournful numbers…


Псалом жизни

Не тверди в строфах унылых:

«Жизнь есть сон пустой»…


Перевод И. Бунина


Псалом жизни

Нет, мой слух словам не внемлет:

«Наша жизнь лишь сон пустой!»…


Перевод М. Зенкевича


Рейтинг стихотворения – 88. Стихотворение переводили также Г. Альмединген, А. Баратынская, А. Барыкова, И. Болдаков, Ч. Ветринский, Н. Дебольский, Е. Мечникова, Д. Михаловский, П. Н [иколаев] (вариация), Д. Ознобишин, Д. Пагирев (пять строф), М. Пиккель, В. Розенталь (отрывок, вариация), Д. Свияжский, А. Федоров, И. Фрадкин, Н. Холодковский и О. Чюмина.

Антология антологий. Поэты США

Подняться наверх