Читать книгу Лабиринт великанов - Группа авторов - Страница 8

Глава 7

Оглавление

Тетушка Мэрион поглядела на Джоанну и улыбнулась.

– Милочка, я не гадаю на картах. Да и хрустального шара у меня нет. Но некоторые основания у слухов в маленьком городке есть почти всегда.

Тетушка оперлась на стол, легко поднялась и повела их за собой, наверх, мимо двери Джоанны. Они очутились подле крохотной ванной комнаты, где обнаружилась еще одна дверь, которую Джоанна до того считала дверцами встроенного шкафа. За ними нашлись скрипучие ступеньки, а вверху – пыльный-препыльный чердак. Все зачихали.

Наконец пыль улеглась, и тетушка Мэрион стала возиться с запертым окном в наклонном потолке. Джоанна помогала, но раму заело прочно. Только когда и мама пришла на помощь, женщины, пыхтя и яростно толкая, втроем выпихнули раму подъемного окна наружу. Она грозно заскрипела и впустила на чердак свежий воздух, свет, холод и несколько вороньих перышек, лежавших на крыше.

Теперь стало по-настоящему светло, и Джоанна заметила, что чердак полон громоздких, пыльных шкафов – такие, наверное, до сих пор стоят кое-где в запасниках музеев.

– Даже в наши просвещенные времена, чтобы быть ведьмой… – Тетушка отперла ближайший шкаф и хотела эффектно выдвинуть ящик. Ящик заело. Джоанна и мама пришли ей на помощь и, в конце концов, ящик отчаянно крякнул и выдвинулся.

– …достаточно иметь вот это, – тетушка криво улыбнулась, словно бы говоря. – Да, эффектного появления не вышло.

В ящике лежали аккуратно переложенные пожелтевшей ватой фигурки. Скрюченные человечки, животные, странные создания, похожие на переплетения каменных нитей.

Мама Джоанны с профессиональной бережностью вытащили одну из них и поднесла к свету.

– Нефрит? Откуда они у вас? Очень странная манера изготовления… Миссис Мэрион? – спросила она требовательно.

Старая леди мягко улыбнулась.

– Мой дед интересовался археологией. В 1890-е годы он вел раскопки в Лесу Великанов и обнаружил вот это. Не надо так на меня смотреть, Энн! Я не укрываю находки. Это собственность нашей семьи и с ней связана… память. Дед пытался продать их Британскому музею, но эксперты не подтвердили подлинность этих вещиц. Был большой скандал, который отразился на репутации нашей семьи… Именно после этого случая дед забросил археологию.

– Известно ли, где конкретно их нашли? – глаза Энн увлеченно горели.

– Увы! Дед перед смертью сжег свои бумаги. Я до сих тех пор очень сожалею об этом – я хотела бы лучше узнать его и его исследования. Если он вел записи о раскопках – они погибли.

Тяжелый вздох разнесся под старыми чердачными балками. Джоанна отлично знала, что находки, чье положение в земле и среди других остатков не зафиксировано тщательно, как улика в детективе – почти бесполезны для науки.

Она взяла в руки одну из фигурок – женщину со странным, бугорчатым торсом, словно сплетенным из каменных корней. Ей захотелось пошутить про женщину-Грута, но стоило секунду подержать фигурку в руках, желание шутить пропало. Камень статуэтки был теплый, словно внутри фигурки была заключена живая женщина. Кончики пальцев чуточку закололо. Джоанна решительно положила статуэтку обратно и повернулась к тетушке. Глаза старой дамы горели интересом. Потом он угас, словно тетя натянула вежливую маску.

Мама внимательно изучала фигурки и шептала что-то про художественный стиль неолита и верхний слой раскопа-3. Джоанна вспомнила: кажется раскоп-3 – это небольшая площадка в двух километрах от главного раскопа – между парковкой универмага Хэддока и стадионом – и решила заглянуть туда назавтра по дороге из школы.

Но назавтра Джоанна на раскоп не попала – тетушка поручила ей после школы закупать продукты на всю семью.

В Хельхольме продукты покупали у мистера Хэддока. Он держал небольшой универмаг сбоку от главной улицы. После пары походов магазинчик стал Джоанне, как родной.

Среди слегка потрепанных полок и холодильных прилавков бродили домохозяйки с тележками, а улыбчивый африканец то и дело привозил со склада свежие йогурты и морковку; кассиры-индусы каждый раз приветливо здоровались с Джоанной.

Сам мистер Хэддок на кассе не работал. То и дело он обходил зал, с хозяйским видом покуривая трубку.

Хэддок был старомоден и усат, будто офицер колониальных времен. Старомодность свою он, видимо, сделал фишкой магазина.

Мистер Хэддок носил клетчатые костюмы – кажется, даже из настоящего харисского твида, а трубка у него была недорогая, но старинная и тщательно ухоженная. Чаще всего он болтал со знакомыми покупателями, изящно жестикулируя трубкой – ему явно нравилось, как блестит под лампами ее медная окантовка.

Джоанну он всегда провожал слегка настороженным взглядом серых глаз – это немножко ее смущало. Видимо, новые люди в Хельхольме были совсем уж редкостью. Лицо у Хэддока было горделивое и немного грустное – он все время кого-то неуловимо напоминал Джоанне.

Лишь в четвертый визит в магазин она сообразила, на кого похож мистер Хэддок – его важное и слегка растерянное лицо напоминало инспектора Клузо из Розовой пантеры!

Именно в тот день, когда она сделала это открытие, произошла очень странная встреча.

Тем вечером Джоанну отправили в магазин за молоком.

Осенние сумерки упали на мир быстро, и назад от Универмага Хэддока она шла уже в темноте, неся в бумажном пакете багет, чипсы, бутылку молока и чеснок. Негромко слушая плавную японскую музыку в наушниках – для прогулок по вечерам она любила мелодии из Chrono Cross – Джоанна шагала через чащу Леса великанов. Набегая порывами, негромко шелестел ветер, фонари лирично светили между ветвями.

Она замечталась, шагая по дорожке между кругами света, и едва не наткнулась на человека, который вышел из черноты.

Джоанна готова была поклясться, что миг назад на этом месте никого не было. Поглядела внимательнее и поняла, что человек этот очень странный.

Прежде всего, тем, как он на нее смотрел – смесь робости и восхищения выглядела совсем неуместно на его аскетичном, словно вырезанном из дерева лице. Они глядели друг на друга и молчали. Затем незнакомец поклонился и произнес

– Приветствую тебя, чудная дева из сидов. Я пришел спросить, зачем ты дала мне волшебный амулет.

Джоанна споро отступила на шаг. Ей повезло наткнуться на здешнего сумасшедшего?!

Она разглядела, что незнакомец одет в мохнатые штаны – явно самодельные – и куртку с капюшоном, а волосы его длины и нечесаны. Но это не бездомный: во-первых, поза и осанка незнакомца полны достоинства, а во-вторых, бездомные не носят самодельные штаны и луки.

А над плечом его явно возвышалась дуга лука – хоть и без тетивы.

– Вы ролевик, да? – спросила Джоанна неуверенно.

В ответ мальчишка протянул ей что-то. Джоанна разглядела, что парень – ее сверстник, может, чуть постарше. Его темные, миндалевидные глаза радостно сверкали в свете фонаря.

Джоанна готова уже была отметить, что это интересный молодой человек, но тут заметила, что он протягивает ей банку из-под зеленого чая. Пустую и раздавленную почти в блин. И при этом говорит:

– Вот вещь, которую ты даровала мне в могильном кургане великого шамана, о, чудесная дева!

Джоанна начала потихоньку пятиться.

На лице парня отразилась растерянность. Он бормотал что-то про детей Хельма, великую Самир и, кажется, просил помощи против пеликанов.

После пеликанов Джоанна малодушно убежала, угрожая чужаку полицией.

Она давно выскочила из леса, а сердце все колотилось.

Домой она пошла по большой окружности – как можно дальше от Огрвуда.

***

В дороге Джоанна много думала, а зайдя в гостиную, спросила у тети.

– Тетушка Мэрион! А в городе есть психлечебница?

– У нас нет такого количества сумасшедших. А в чем дело?

– Ну… у вас живут… странные люди?

– Смотря кого считать странными людьми, милая. Некоторые думают, что самая странная в городе – это твоя тетушка.

Джоанна вежливо улыбнулась.

Ей все больше казалось, что этот парень с луком ей привиделся. Может ли наступить переутомление, если четыре дня подряд вставать рано утром в школу?

Поразмыслив, она решила, во-первых, лечь сегодня пораньше – уж не умрет она без двух часов в Baldurs Gate – а во-вторых – через лес в темноте больше не ходить.

Лабиринт великанов

Подняться наверх