Читать книгу Гранатовый Сад (Пардес Римоним) 3 - - Страница 27
Врата 20. «Десяти Нестираемых Имён».
Глава 13. Имя Эль Хай в Йесод.
ОглавлениеДевятое Имя: Эль Хаи и Шадай, относящиеся к Йесоду
Девятое имя – это Эль Хаи и Шадай, ибо эти имена относятся к Йесоду.
И написал автор «Книги Света» («Сефер hа-Ора»): «Причина, по которой Йесод называется Эль Хаи, в том, что он – конец девяти сфирот, называемых "девять зерцал" (Тэйш аспакларийот), и он – тот, кто притягивает (ха-машех) от всех сфирот меру милосердия (Хесед) и жизни (Хаим) к мере Адонай, как Я уже известил тебя. Поскольку он притягивает меру милосердия, он называется Эль, а поскольку притягивает меру жизни, он называется Хаи; и когда милосердие и жизнь соединяются вместе, он называется Эль Хаи». Конец цитаты.
И поясняется: мера жизни (мидат ха-хаим) – это от Бины.
И близко к этому смыслу было разъяснено («Врата» 1, гл. 10), и там мы подробно изложили, что основное имя Йесода – это Шадай, согласно двум высказываниям из Зоара. [Прим. 3]. И также мы находим у РаШБИ, да пребудет с ним мир, во многих местах, что имя Шадай относится к Йесоду. И сказано в «Верном Пастыре» (Раайа Мехемна), раздел «Ки теце» (лист 283): «…Но со стороны (ми-ситра) Древа Жизни (Илана де-хайей) Шадай – это и есть Йесод». Конец цитаты.
И сказал «со стороны» по той причине, что там [в другом месте] объясняется, что Шадай – это Метатрон, и он служит внизу, подобно Йесоду, как объяснено в «Вратах мирах АБЕА» (гл. 4). А теперь сказано, что наверху, со стороны сфирот Древа Жизни, это имя – в Йесоде.
Имя Шадай по отношению к Малхут
Еще находим это имя [Шадай] и в Малхут, но со стороны Праведника (Цадик). И сказано в «Верном Пастыре» (Раайа Мехемна), раздел «Пинхас» (лист 257): «Шхина называется мезузой (мезуза) со стороны Срединного Столпа (амюда де-эмцаита), [то есть] букв имени Йуд-Кей-Вав-Кей. А со стороны Праведника, тайны Завета (раза де-брит), она называется Шадай. [Имя] Шадай – это печать Царя (хотма де-малка), Который есть Йуд-Кей-Вав-Кей». Конец цитаты.
И поясняется: со стороны имени из четырех букв (Йуд-Кей-Вав-Кей) она называется «мезузой», [что означает] «дверной косяк» (шиар – ворота), ибо мезуза [находится] на вратах входа к имени из четырех букв, и это – Малхут. А со стороны Праведника, то есть Йесода, Праведника, который есть Завет обрезания (брит мила), она называется Шадай, то есть печать, оттиснутая со стороны Праведника на Малхут в тайне единства (сод а-йихуд) – это и есть Шадай. И вот, Праведник притягивает на нее [на Малхут] силу Тиферет и называется: Шадай – печать (Хотем) Йуд-Кей-Вав-Кей.
Отнесение имени Шадай к Метатрону
Еще находим в «Тикуним» (в «Зоар Хадаш», лист 119), что РаШБИ, да пребудет с ним мир, относил это имя также и к Метатрону. И поскольку его (Метатрона) занятие – объединять (леяхед) в будние дни тем же способом, каким Йесод [объединяет] в праздники, как мы разъяснили в «Вратах миров АБЕА» (гл. 4), поэтому это имя, которое относится к единству, как выяснено выше, приписывается и ему.
Десятое Имя: Адонай и его отношение к Малхут
Десятое имя – это Адонай. Это имя относится к Малхут, и она называется «внешними ключами» (мафтехо̀т ха-хицо̀нийот) в словах РаШБИ, да пребудет с ним мир, много раз.
И причина в том, что это имя – это врата входа (пета̀х ха-книса) к остальным сфирот. И об этом имени разъяснено в «Книге Света» (Сефер hа-Ора): от слова Адонай – [происходит] слово «обиталище» (мишка̀н), язык [т.е., означающее] вместилище (бейт каба̀ль), ибо оно – сокровищница и вместилище (о̀цар у-вейт каба̀ль) для Четырехбуквенного Имени (Шем бен дэ-арба) и для всех сфирот, как известно.
Еще написано там, и вот его слова: «Ибо имя Адонай – буквы его указывают на его владычество (мемша̀льто) и его суть (иньяно). Как? Алеф (א), что в нем, который является тайной (сод) Эхье́ (אהיה), который наверху. Йуд (י) и Далет-Нун (ד"נ), что в нем, – это тайна (Нун-Далет (נ"ד)) имен Йуд-Кей-Вав-Кей (הוי"ה), которые являются тайной всех видов влияния (шефа), Творения (ацilут) и существования (кию̀м) для всех творений в мире. Получается, учишься, что вся власть (коль hа-мемшала) и господство (hа-шильта̀н) – в руке Адонай. И поэтому оно указывает на язык владычества (лешон адо̀нут), и это имя – Владыка всей земли (Адон коль hа-а̀рец) силой Йуд-Кей-Вав-Кей, который обитает в нем». Конец цитаты.
А смысл Нун-Далет (54) имен Йуд-Кей-Вав-Кей, о которых он сказал, мы разъясним их в «Вратах частных имен» (Шаар пратий hа-шемот), гл. 11.
Другие объяснения имени Адонай
И рабби Моше [Кордоверо] в «Книге Имени» (Сефер hа-Шем) объяснил по-другому, и вот его слова: «Имя это – первое и врата (бейт ша̀ар) для единства (ле-йиху̀д), чтобы войти в него снизу вверх. И оно – конец единства (соф hа-йиху̀д) сверху вниз. Поэтому оно считается первым и десятым. И поэтому начало его – Алеф (א), а конец его – Йуд (י), и конец его закреплен в начале его. И оно – первое, и оно – последнее. И буквы Суда (hа-дин) включены в него, чтобы сказать, что все в нем. И поэтому оно называется Адонай». Конец цитаты.
Мистическое толкование из Тикуним
И в «Тикуним» (тикун 21, лист 43) – понятие на'а (красота, נא"ה) в этом имени, и вот его слова: «Когда поднимается, поднимается [в Мать (Има), которая есть Алеф (א) из Адонай (אֲדֹנָי) – Эхье (אהיה). И над кем поднимается?] над Срединным Столпом (амюда̀ дэ-эмцаѝта), который есть Вав (ו). Обвивается вокруг него, как кольцо на пальце. И поднимается в Далет (ד) из Адонай, которые суть две руки (дэ-разин) и две ноги (дэ-шукин), пока не поднимается к букве Йуд (י), которая есть Отец (Аба) – Хохма, высшая Йуд (י). Ибо оттуда она взята. Как сказано (Мишлей 3: 19): "Йуд-Кей-Вав-Кей мудростью (Хохма́) основал землю"». Конец цитаты.
И намерение его в том, что у этой меры (hа-мида̀ hа-зот) к ней относится Йуд в конце [ее имени], и это указывает на ее сущность (ацмута). Однако она поднимается путем ступеней (дерех hа-маало̀т) ввысь, чтобы получить влияние (шефа). И возвышение ее там, наверху, – бесконечно, без предела и конца (ад эйн та̀хлит ве-соф). И путь ее восхождения – через Дом Матери (Бейт Има). И поскольку общий принцип ее восхождения – основа Бины, которая есть Мать (Има), и силой ее – начало ее пробуждения подняться, поэтому в ее имени в начале стоит Алеф (א), чтобы указать на Алеф из Эхье (אהיה), который в Бине, ибо так разъяснил РаШБИ, да пребудет с ним мир, в Зоаре (Шир hа-Ширим), и мы привели это (гл. 2).
«И над кем поднимается?» – смысл: путь ее восхождения – каким путем он? Путем средним (дерех hа-эмцаи). И это он [автор] имел в виду, сказав: «над Срединным Столпом, который есть Вав (ו)», «что обвивается и т.д.». Ибо восхождение ее в дом отца ее – в тайне (сод) (Мишлей 12: 4): «доблестная жена (эшет ха̀йил) – венец мужа своего (атерет ба̀ала). И это то, что она – как кольцо на верхушке пальца: Йуд (י) над Вав (ו). И также намек ее на него, когда она поднимается, как разъяснено в «Тикуним» там.
«И поднимается в Далет (ד)» – то есть, что она поднимается на Нэцах и Ход через мужа ее (дерех ба̀ала), и на Хесед и Гвуру через мужа ее, пока не восходит к Йуд (י), который есть Аба (Отец, Хохма). Это – [мистическое] устранение букв имени Адонай (силу̀к оттийот hа-шем Адонай).
Соответствие между именами Адонай и Йуд-Кей-Вав-Кей
Еще находим [соответствие] на'а (נא"ה) в этом имени и в Четырехбуквенном Имени. [А именно,] бытие этого [имени] Храмом (hейха̀ль) для этого [имени], подобно [соотношению] Тиферет и Малхут. Ибо имена – это и есть сфирот, и сфирот – это и есть имена, и нет между ними никакого различия вообще. И известно, что Малхут – Храм и обитель (hейха̀ль у-мео̀н) для Тиферет, в ней Он проявляется и показывает воинства Свои (хайа̀лав), как известно. И буквы этого [имени] – как буквы того [имени]: Далет (ד) соответствует Далет (ד) [в написании Четырехбуквенного Имени расширенном], четыре лика (арба паним) и четыре крыла (арба канфа̀им).
И это дело разъяснено в Зоаре, раздел «Пекудей» (лист 235, сторона б), и вот его слова: «Адонай – это он, тайна скинии (разэ̀ дэ-мишка̀н), образ тайны высшей (гва̀нэ̀ дэ-разэ̀ ила̀а), тайна ковчега (разэ̀ дэ-аро̀н), как написано (Йеhошуа 3: 11): "вот, ковчег завета, Владыка всей земли" (hинэ аро̀н hа-брит адон коль hа-а̀рец). "Владыка всей земли" – это он, святая тайна имени Алеф-Далет-Нун-Йуд (אל"ף דל"ת נו"ן יו"ד), и это он – по образу тайны святого высшего имени Йуд-Кей-Вав-Кей (יהו"ה). И буквы эти – по образу тех.
Алеф (א) – это тайна Йуд (י), по образу этого Алеф – вот, установили это.
Далет (ד) – это тайна и это, по образу этого Далет (ד). И все – одна тайна и один образ.
Нун (נ) – это тайна буквы Вав (ו). И хотя это – мужское (деха̀р), а это – женское (нуква̀), но это включается в это, и вот, установили это. Нун и Вав (נ"ו) – это в середине, ибо это – одно включение.
Йуд (י) – это тайна буквы hей (ה), ибо здесь Йуд – это он, тайна малой мудрости (хо̀хма зира̀), которая называется "мудрость Шломо" (хо̀хмат Шломо). И включились буквы эти в те… И все – одно. И все он – одна тайна в святых буквах». Конец цитаты.
Объяснение соответствия букв
И намеревался РаШБИ, да пребудет с ним мир, этим соотнести четыре буквы-облачения (арба оттийот hа-левуш) к четырем буквам Облекаемого (дэ-митлабэш ба-hем). Как?
Алеф (א) – облачение для Йуд (י), ибо все они – дело Алеф (א), ибо Алеф относится к Йуд (י). То есть, верхний штрих (окец hа-эльйо̀н) Йуд (י) – это [как] Йуд (י), а потом расширяется тело Йуд (י), которое – как Вав (ו) посередине Алеф (א), а потом нижний штрих (Йуд) – это [как] нижняя Йуд (י) в Алеф (א). И подобно тому как эти три аспекта в Йуд (י) намекают на три высшие [сфиры] (гiммel ришонот), как объяснено в «Вратах Четырехбуквенного Имени» (гл. 1), так и Алеф (א) намекает на три высшие [сфиры], как объяснено там (гл. 4). Вот, относится Йуд (י) к Алеф (א).
Еще облачается hей (ה) в Далет (ד). Известно, что Далет (ד) и hей (ה) – все одно, но это указывает на маленькую Вав (ו) внутри нее, а это указывает на сущность Бины. Как сказано: «hей была Далет» (hей дэ-а̀йта далет), как объяснено (гл. 11).
Еще облачается Вав (ו) в Нун (נ). И затруднился он, ибо Нун (נ) – в Малхут, а Вав (ו) – в Тиферет. И разрешил [это], что у Нун (נ) та небольшая простая часть, что в ней, – это намек на Вав (ו).
Еще облачается Йуд (י) в hей (ה). И это разъяснено, ибо hей (ה) и Йуд (י) в Малхут – все одно, и поэтому сказано: «он – малая мудрость и т.д.», ибо Йуд (י) облачается в hей (ה), и она называется «малая мудрость». И хотя обычно Йуд (י) облачается в hей (ה), а здесь hей (ה) облачается в Йуд (י), – нет в этом ничего, ибо много ликов к ликам (кама паним ле-паним) и много тылов к тылам (ахора̀им ле-ахора̀им), которые не видны. И поэтому то, что является тылом (ахо̀р) для этого дела, – это лик (паним) для этого, и то, что является облачением (левуш) для этого, – это мозг (мо̀ах) для этого.
Заключение о соединении имен
Вот, достигнуто желаемое в этих вратах в деле объяснения имен, которые не стираются (шемот ше-эйнам нимхаким). Однако то, что находится соединение двух или трех имен вместе, как, например, Эль Элохим Йуд-Кей-Вав-Кей, и как Элохим Эль Хаи, и также Эль Шадай, и также Элохим Адонай, и тому подобные, – это чтобы указать на соединение мер (хибур hа-мидот) согласно их действию, и на соединение (hи́здавгу́т), и на влияние мер (hашпаа̀т hа-мидот) на желаемую вещь там. И некоторые из них разъяснятся в «Значениях обозначений» (Архей hа-кинуим), с Божьей помощью.
И вот, завершена Глава и закончены эти врата, с помощью Бога