Читать книгу Гранатовый Сад (Пардес Римоним) 3 - - Страница 32

Врата 21. «Врата частных имен».
Глава 5. Имя Б-Н 72 и его огласовка.

Оглавление

Глава пятый:

Посредством имени из 72 букв (שם בן ע״ב), которое относится к [сфире] Хесед, как разъяснил святой Раби Нехуния (и мы, с Божьей помощью, объясним это далее). И вот его содержание:

72-Имя Бога (Sheм HaМephorash)

Имя из 72 букв (שם בן ע״ב) традиционно записывается как 72 трёхбуквенных сочетания. Вот его полное содержание, представленное в стандартном формате:

והו (Ва-Хе-Ва)

ילי (Йод-Ламед-Йод)

סיט (Самех-Йод-Тав)

עלם (Айин-Ламед-Мем)

מהש (Мем-Хей-Шин)

ללה (Ламед-Ламед-Хей)

אכא (Алеф-Каф-Алеф)

כהת (Каф-Хей-Тав)

הזי (Хей-Заин-Йод)

אלד (Алеф-Ламед-Далет)

לאו (Ламед-Алеф-Вав)

ההע (Хей-Хей-Айин)

יזל (Йод-Заин-Ламед)

מבה (Мем-Бет-Хей)

הרי (Хей-Рейш-Йод)

הקם (Хей-Коф-Мем)

לאו (Ламед-Алеф-Вав) [Повторение 11-го имени]

כלי (Каф-Ламед-Йод)

לוו (Ламед-Вав-Вав)

פהל (Пе-Хей-Ламед)

נלך (Нун-Ламед-Каф)

ייי (Йод-Йод-Йод)

מלה (Мем-Ламед-Хей)

חהו (Хет-Хей-Вав)

נתה (Нун-Тав-Хей)

האא (Хей-Алеф-Алеф)

ירת (Йод-Рейш-Тав)

שאה (Шин-Алеф-Хей)

ריי (Рейш-Йод-Йод)

אום (Алеф-Вав-Мем)

לכב (Ламед-Каф-Бет)

ושר (Вав-Шин-Рейш)

יחו (Йод-Хет-Вав)

להח (Ламед-Хей-Хет)

כוק (Коф-Вав-Коф)

מנד (Мем-Нун-Далет)

אני (Алеф-Нун-Йод)

חעם (Хет-Айин-Мем)

רהע (Рейш-Хей-Айин)

ייז (Йод-Заин-Заин?)

ההה (Хей-Хей-Хей)

מיב (Мем-Йод-Бет)

וול (Вав-Вав-Ламед)

ילה (Йод-Ламед-Хей)

סאל (Самех-Алеф-Ламед)

ערי (Айин-Рейш-Йод)

עשל (Айин-Шин-Ламед)

מיה (Мем-Йод-Хей)

והו (Вав-Хей-Вав) [Повторение 1-го имени]

דני (Далет-Нун-Йод)

החש (Хей-Хет-Шин)

עמם (Айин-Мем-Мем)

ננא (Нун-Нун-Алеф)

נית (Нун-Йод-Тав)

מבה (Мем-Бет-Хей) [Повторение 14-го имени]

פוי (Пе-Вав-Йод)

נמם (Нун-Мем-Мем)

ייל (Йод-Йод-Ламед)

הרח (Хей-Рейш-Хет)

מצר (Мем-Цади-Рейш)

ומב (Вав-Мем-Бет)

יהה (Йод-Хей-Хей)

ענו (Айин-Нун-Вав)

מחי (Мем-Хет-Йод)

דמב (Далет-Мем-Бет)

מנק (Мем-Нун-Коф)

איע (Алеф-Йод-Айин)

חבו (Хет-Бет-Вав)

ראה (Рейш-Алеф-Хей)

יבם (Йод-Бет-Мем)

היי (Хей-Йод-Йод)

מום (Мем-Вав-Мем)

Происхождение и природа 72-Имени

И называется оно Именем из 72 (שם ע״ב) потому, что в нём 72 слова (תיבות). А некоторые называют его Ариэ (אריה, лев), потому что его буквы в гематрии [составляют] Ари"а (ארי״ה), чьё числовое значение – 216 (רי״ו). И относил раби Нехуния это имя к [сфире] Хесед и огласовывал его, как указано (כמסומן).

Огласовки и сила Имени

Однако в книге «Мадбар» (מדבר), согласно [учению] Магида (מגיד), сказано, что его огласовки – как у имени Эхье (אהי״ה) следующим образом: сэголь (סֶגוֹל), шва (שְׁבָא), сэголь (סֶגוֹל). А последняя буква Хей (ה) не имеет огласовки. И с этими огласовками это Великое Имя действует с могучей силой (בחזקה). Тайна сэголя – это тайна всей духовности (רוחניות), тайна Белого Огня (אש הלבן), и он [обозначен] тремя точками, чтобы намекнуть на эту тайну. А тайна шва – это тайна меры Суда (מדת הדין), и чтобы действовать с силой, оно смешано с сэголем, ибо всё это – аспекты Суда (חתיך דין), а сэголь – это абсолютное Милосердие (רחמים גמורים). И это тайна [имени] Эхье (אהיה) в его огласовках, сочетаниях (צירופו) и простой форме (פשוטו). Конец цитаты.

Структура и источник Имени

Ещё писал раби Нехуния, что это – имя для Хесед, который делится на 72 моста (גשרים), и у каждого моста есть одно имя из этих [72]. И назвал он их мостами по аналогии с переходом вод Хеседа. И это имя происходит из стихов: «И двинулся» (ויסע), «И пришёл» (ויבא), «И простёр» (ויט) – два стиха [читаются] в прямом порядке, а второй – снизу вверх. Как так? «И двинулся» (ויסע) – это тайна Хесед (חס״ד) в прямом [прочтении] (ביושר). «И пришёл» (ויבא) – наоборот, в тайне Гвуры. «И простёр» (ויט) – в прямом [прочтении], относясь к Тиферет (ת״ת). И так же разъяснили в Зоаре – и дело, и причина (מלתא וטעמא).

Толкование из Книги Зоар

И вот слова [Зоара] в главе «Бешалах» (лист 51, стр. 2): «Сочетание этих букв (צרופא דאתוון אילין): первые буквы отмечены по порядку, прямым путём (באורח מישר), ибо все первые буквы пребывают в Хесед, чтобы идти прямым путём, устроенным по порядку (בסדורא מתתקן). Вторые буквы (אתוון תניינין) отмечены в обратном порядке, круговращением (בגלגולא למפרע), ибо все вторые буквы пребывают в Гвуре, чтобы раскрыть суды (דינין) и виды [судов] (זינין), которые исходят с левой стороны (שמאלא). Третьи буквы (אתוון תליתאי) – эти буквы отмечены по порядку, чтобы показать образ (גוונא) и увенчаться в Святом Царе (מלכא קדישא). И всё в Нём соединяется и связывается, и Он венчается венцами Своими (בעטרוי) прямым путём, и отмечен с этой стороны и с той стороны, подобно Царю, который венчается всем. Здесь запечатлелось высеченное Святое Имя (שמא קדישא גליפא) в 72 словах, что увенчаны Праотцами (אבהתא) [и] Высшей Святой Колесницей (רתיכא קדישא עילאה).

А если скажешь: эти третьи буквы, почему они не написаны все прямым путём, по порядку, а некоторые из них – в обратном порядке, чтобы направлять к этой стороне и к той стороне? Ведь мы учили: «Ты утвердил правоту» (תכונן מישרים, Пс. 65: 7) – Святой, Благословен Он, творит правоту (מישרים) к двум сторонам. И написано: «И средний брус… проходящий через середину брусьев от конца до конца» (Исх. 26: 28) – это Святой, Благословен Он. Раби Ицхак сказал: это Яаков. И всё – едино.

Но у Царя, Который совершенен во всём, знание Его совершенно во всём. Каков путь этого Царя? Лик Его сияет, как солнце, постоянно, ибо Он совершенен. И когда судит – судит к добру и судит к злу. И поэтому нужно остерегаться Его. Глупец видит сияющий и улыбающийся лик Царя и не остерегается Его. А мудрый видит сияющий лик Царя и говорит: Царь, несомненно, совершенен, совершенен во всём, знание Его совершенно. Я вижу, что в этом сиянии восседает Суд и сокрыт, даже если он не видим, ибо если бы не так, Царь не был бы совершенен. И поэтому нужно остерегаться. Так Святой, Благословен Он, – совершенен всегда, в этом образе и в том образе, но [Суд] не видим, кроме как в сиянии лика. И поэтому глупые грешники не остерегаются Его. Мудрые праведники говорят: Царь совершенен, даже если лик Его является сияющим, Суд сокрыт в Нём, и поэтому нужно остерегаться Его. Сказал раби Йеуда: отсюда – «Я Господь, Я не изменился» (Мал. 3: 6) – Я не перемещаюсь в другое место. Во Мне всё включено. Эти два образа (גווני) включены во Мне. Поэтому всё является прямым путём. И хотя буквы держатся за эту сторону и за ту сторону, они написаны по порядку». Конец цитаты.

И слова его слаще мёда и necтarа (נופת צופים), и ясны, и точны (מבוארים ומבוררים). И из них проясняется, что стих «И простёр» (ויט) относится к Тиферет, и это же явствует из сказанного там [в Зоаре]. А сочетание имени из стиха «И пришёл» (ויבא) – в Гвуре.

Кажущееся противоречие и его разрешение

А в «Тикуним» («Тикуней Зоар», лист 112, стр. 2) – наоборот. И вот слова: «“И простёр Моше руку свою над морем…” (Исх. 14: 21)… “и сделал море сушею” (וישם את הים לחרבה) – могуществом (בתוקפא) Гавриэля, посланника (שליחא) Гвуры, который назначен над сушею (חרבה), и поэтому о нём сказано: “и сделал море сушею”. Со стороны Уриэля, посланника Срединного Столпа (עמודא דאמצעיתא) [=Тиферет], отделил между водами и огнём, как написано: “и вошёл между станом Египетским” – который есть чуждый огонь (אשא נוכראה), “и между станом Израилевым” и т.д.». Конец цитаты.

[Этот источник] прямо указал, что стих «И простёр» (ויט) – в Гвуре, а стих «И пришёл» (ויבא) – в Тиферет, что противоположно сочетанию Имени, [где] стих «И пришёл» (ויבא) – это обратное [прочтение], т.е. Суд Гвуры, а стих «И простёр» (ויט) – прямое [прочтение] со стороны Милосердия Тиферет. И это затруднение.

И можно сказать, что если вникнуть в его слова, он сказал «со стороны Уриэля» и также сказал «могуществом Гавриэля». Это означает, что «и сделал море сушею» всегда был [действием] из Тиферет, но через его ангела, Уриэля. Однако это было совершено «могуществом Гавриэля», потому что иссушение (т.е. сила иссушить) исходит со стороны Гвуры, поэтому оно осуществилось силой его ангела, хотя это действие исходит со стороны Тиферет. И также сказал: «со стороны Уриэля отделил» и т.д. – то есть, хотя то действие было совершено силой Гвуры. Ибо Тот, Кто стоит между водами и огнём, – это Тиферет. Поэтому необходимо было, чтобы это [действие] исходило из Гвуры по отношению к её аспекту в Тиферет. И это смысл слов «со стороны Уриэля» и т.д. И также точно [сказал], говоря «Срединный Столп» (עמודא דאמצעיתא), ибо это «муж браней» (Исх. 15: 3), «стоящий между». Это видимое разрешение на данное время. В нашем же комментарии «Драгоценный Свет» (פירוש אור יקר) эта тема будет подробно разъяснена, с Божьей помощью.

Общее и частное в Имени

И хотя эти три стиха указывают на трёх Праотцев [Хесед, Гвура, Тиферет], тем не менее, всё это Имя в целом относится к Хесед, как намекнуто в молитве раби Нехунии. И также гематрия слова «Хесед» (חסד) равна 72 (ע״ב). И так же слова РаШБИ, благословенной памяти, во многих местах без счёта. И нет удивления в этом, ибо, как известно, сущность частного не такова, как сущность общего, ибо каждое [из них] – самостоятельная сущность, как мы подробно изложили в «Вратах Сущностей» (שער המציאיות).

И вот, его частные [аспекты] – в трёх Праотцах, которые суть Гдула (Величие, Хесед), Гвура (Могущество) и Тиферет, а всё оно вместе – в Хесед. И согласно указанному выше сочетанию Имени, оказывается, что «И пришёл» (ויבא), который есть Гвура, находится между «И двинулся» (ויסע) и «И простёр» (ויט), которые суть Гдула и Тиферет, чтобы намекнуть на склонение Суда к Милосердию в тайне трубных звуков (סוד התקיעות), как мы намекнули в конце предыдущей главы. И по этой причине всё его общее – Хесед, однако его частные [аспекты] – Гвура. И также его буквы по числу равны Гвуре – 216 (רי״ו). И также это общеизвестно из слов РаШБИ, благословенной памяти, во многих местах.

Духовная иерархия: Буквы и Слова

И подобно этому находим в Зоаре (во «Введении», лист 7, стр. 2) в истории о Хавакуке, сыне сунамитянки, которого оживил Элиша. Там разъясняется, что посредством букв из 72 имён, коих 216 (רי״ו), было поддержано его тело (גופו), и благодаря этому他的名字 был Хавакук (חבקוק), что равно 216 (רי״ו) – как число букв в Имени 72. А посредством 72 слов (תיבות) [этого Имени] облёкся Элиша, чтобы возвратить дух его (רוחו) к нему. И из того, что сказано, что поддержание тела было через буквы, а возвращение духа – через слова, явно видно, что 72 слова являются как бы духом (רוח) и душой (נשמה) для букв.

И дело в том, что слова – это собрание букв, подобно большим ветвям, которые являются собранием соков, маленьких ветвей, побегов и листьев. И согласно этому, всё Имя в его целом, которое есть собрание стихов, – это как бы всё дерево. А стих, который есть собрание слов, – это как бы большая ветвь, простирающаяся из сущности дерева. И от этой большой ветви простираются столько-то ветвей, которые суть слова, и от этого слова простираются ещё тонкие ветви и листья, которые суть столько-то букв. И оказывается согласно этому, что раздел (פרשה), будучи собранием стихов, является душой (נשמה) для ветвей, каковые суть стихи. И стихи ют и черпают изобилие из своих источников, каковыми суть разделы. И аналогично, слова ют из стихов, а буквы – из слов. И это – душа для этого, а это – душа для этого, а это – одеяние для этого.

Метафизическое обоснование

И дело в том, что высшая духовность такова: от Высшего Источника, Необходимо Сущего (מחוייב המציאות), простираются десять ветвей, духовные формы, ющие изобилие из Него. И Он для них – основа и корень, и от Него зависит всё, как гроздья винограда в кисти (כענבים באשכול). И вот, Он действует через них изменения, Суд и Милосердие, как разъяснялось. И для этого потребовалось это Творения (Ацилут), чтобы от них ответвились ещё многие ветви, в которых они осуществляют более частные изменения. И так же от ветвей – ещё меньшие ветви, пока они не умножатся без числа и без счёта.

И причина всего этого в том, что чем ближе вещь к Простому Источнику, тем более она должна быть лишена и абстрагирована от изменений, ибо простое не меняется. Поэтому оно облачается в искры (נצוצות), проистекающие от него, и действует в них изменения по Своей воле, как было разъяснено в предыдущих вратах. И поэтому необходимо, чтобы слова были душой и источником для букв.

Разрешение парадокса

И оказывается согласно этому, что уже возможно, чтобы слова указывали на Милосердие, а буквы – на Суд, потому что распространение Хесед – причина (עילה) для Гвуры, а Гвура – следствие (עלולה) от него, ибо Хесед – четвёртая [при Творения] Ацилута, а Гвура – пятая [в Ацилуте]. И знай: это – клипа для того, а то – мозг для этого (ודא קליפה לדא ודא מוחא לדא).

Альтернативное объяснение из другого источника

Ещё об этом Имени [говорится] у одного автора в этой сфире [Хесед]. И вот его слова: «Вот, я указал тебе, что в Хеседе – устроение мира (בנין העולם). И если так, тебе следует понять, что он – его существование (קיומו) и он – его поддержание (המעמידו). И мир делится на четыре части: север, юг, восток и запад. И они соответствуют четырём буквам имени из четырёх букв, которое есть Адонай (ידוד). И в каждой части тебе следует понять, что в ней есть высота, низость и середина. Если так, всех краёв (קצוות) будет двенадцать. И тебе нужно понять, что в каждом стволе (קנה) есть одна сила, поддерживающая его. И те силы назовутся столпами мира (עמודי עולם). И у каждого столпа по необходимости есть шесть краёв (ибо это четыре стороны, высота и низ). И во всех тех краях есть у них сила, поддерживающая их. И если посчитаешь края мира, [которые] шесть раз по двенадцать, будет 72. И тогда будет 72 силы, названные именами (שמות). И это – имя из 72 имён, выходящих из стихов в главе “И было при отпущении” (בשלח)».

[Автор] продолжает, подробно разбирая распределение имён по столпам, но нет необходимости распространяться об этом. Однако корень этого дело – в книге «Багир» (ספר הבהיר).

Гранатовый Сад (Пардес Римоним) 3

Подняться наверх