Читать книгу Избранные стихи - Лазарь Соколовский, Ар'лан ис'Дрекхэм - Страница 23
Хвосты сонетов
(весенняя переписка с восточным,
вдохновленная западным другом)
ОглавлениеНочь благосклонна
К дружеским беседам,
А при такой луне
И сон неведом,
Пока нам не покажутся,
Усталым,
Земля – постелью,
Небо – одеялом.
Ли Бо, 8-ой век н.э.
В молчании я слышу голоса.
Безмолвствуют святые небеса,
над родиной свисая свысока.
И. Бродский, 1962 год
Ну что ж, далекий мой, подходит час
сойтись двум невзыскательным прохожим,
как жили: налегке, без пышных фраз,
в поэзии копить – себе дороже.
Хоть языки так разнятся у нас,
в посыле главном мы, надеюсь, схожи.
1
Мне близок твой лирический герой,
что пережил он, что провидит – близко:
и там, и тут война, подлог, разбой…
Оставим это, нашей переписке
природа даст совсем иной настрой
пусть с примесью китайской ли, российской.
2
Ты пишешь: «Тот же запах от земли,
что и весной лет 100 назад…» Не знаю,
как отшутиться… Вроде, мы пришли
к тому же созерцательному раю:
у вас «по краю всходят журавли» —
у нас бомбардировщики по краю.
3
Ты чрез гимны весенние книжку провел,
от намеков твоих я никак не остыну:
«Воробьиный на ветках царит произвол…»
Хоть у нас произвол не совсем воробьиный,
подоплека все та же: гудение пчел
да в бесправье понурые взгляды и спины.
4
При знакомом безденежье муча строфу,
ты писал, что не любишь «больших городов», и поскольку
«не сочувствуют люди…» – спешу на фу-фу
примириться с вмененной рождением ролькой:
не сочувствуют в общем нигде, мой Ду Фу,
на селе хоть добрее, а все не настолько.
5
Как это знакомо твое мне: «семья,
уставшая ждать», не стихи, а эскизы,
все тот же пейзаж за окном и скамья
все та же, хотя и подгнившая снизу…
Душа, как пространство меж «я» и не «я»,
что струйкой дождливой стекает с карниза.
6
Отчаянье опять: то, что творим —
бессмысленно, ведь «облик мира прежний» —
ты бросил… Верно, те же январи
выстуживают кромки побережий…
Пространство меж небесным и земным
раздвинулось – а времена все те же.
7
«Кому на помощь, – пишешь, — протяну
я руки…» Непосильная задача
и посейчас: любить свою страну,
народ и без натуженного плача,
принять судьбу как общую вину
за все – да что твой голос может значить?..
8
«Что говорить об этом ли, о том, —
ты споришь с мудрецом, – молчанье строже
всех слов изустных, писаных…» С трудом
и я толкую нудно молодежи:
там руки, где не сладить языком…
Воюете вы – мы воюем тоже.
9
А что же о любви? О ней совсем
почти ни слова, друг мой… Поневоле
приходят мысли смутные – нет тем
отчаянней, нет слаще этой боли.
Или у вас замена есть… Гарем,
конечно тоже что-то, но не боле.
10
Долго не было вести, соскучился я без щедрот
корневых слов, себя обвинял: поддержать не умею…
Ты ответил на это, сказав, что «природа живет»,
как и мы, старики, «непрерывною жизнью своею»,
что сажаешь цветы… И я тоже полю огород —
долг поэта ль, учителя прежний: то полем, то сеем.
11
«Я не подвижник» – как-то бросил ты,
и я в сердцах ответил бы: тем хуже!
Затем прикинул: первые цветы
увянут с первым заморозком… Нужен
иной запал и в творчестве: застыл,
кто громок был и праведен снаружи.
12
И ты не знал: служить ли, созерцать?
И ты метался между двух различий:
Конфуций – Лаоцзы… И благодать
скользила мимо, вроде, голос птичий
как будто растворился. Что сказать…
вдруг в этих-то сомнениях – величье.
13
Страна чиновников и рабов
к терпенью клонит по мере сил.
Но «строки льются само собой»,
ты пишешь, меж пажитей и могил,
где бродишь со «старшим другом» Ли Бо,
где я со старшим не по-Бродил…
14
«Прическа жены, словно облако сна» на пути
мне грезилась тоже в мечтах: китаянка ль, японка
тебе, мне чуть ближе. Грусти – не грусти,
а все одиночество лет поджидает в сторонке…
Но что-то и в наших скитаниях может спасти —
вдруг женка-ребенок на старость подарит ребенка.
15
«Я к униженьям бедности привык, —
признался ты, — и гордости не скрою…»
И я живу среди друзей и книг
на жалкие гроши, упрямый стоик.
Так сходятся две крайности на миг,
тщеславье же проходит стороною.
16
А какая весна! Птицы словно сменили маршрут —
свои липы никак не признают, от солнца шалея…
Мы, сощурив глаза, посидим на завалинке тут,
бьет кукушка года, мы стареем, учитель, стареем.
Оглянуться назад – жизнь спресована в пару минут,
будь китайцем ты, русским и даже не к счастью евреем.
17
Как с мыслью о Боге? Все храмы, что ты посетил,
не очень-то зримы в судьбе твоей, столь же неясной.
Иль дело не в храмах – знать, не было воли и сил
сказать Ему: «Знаешь, творенье не так уж прекрасно.»
Темним мы… хотел кто, давно бы помог и простил,
«а небо не сжалится, небо – оно безучастно»
18
«Все, что имел, казалось бы, раздал»,
с чего ж душе смущаться поневоле —
уходят годы, дети, города,
в которых нам с тобой не быть уж боле…
В сходящей жизни давит не нужда,
а прерванная тропка вдоль ополья.
19
Что ж, пора расходиться, итожить судьбу и игру
пусть раздельно, хоть судьи все те же и, кажется, близко,
упованье на вечность сойдет, как помои в дыру.
Но хотя не познав на прощание жесткого сыска,
мысли вверим пространству, исписанный листик – костру…
Время свечи тушить, и подходит к концу переписка.
20
Твой postscriptum сошелся с моим – ерунда ль
все, что мы говорили, писали, любили?
Утешенье в посмертье – случится беда
с бренным телом, подобьем космической пыли,
то уйдем в эти сосны как бы навсегда,
и не ведая: помнят потомки, забыли…
21
Заметает следы, где проходим бочком
через сны не доставшихся нам разговоров,
как сонетов хвосты уложились в очко,
так твои иероглифы без перебора
светлой мудростью тающих душ-облаков
проплывают тревожащим душу простором.