Читать книгу Himnos. Tratados. - Sinesio de Cirene - Страница 30
Оглавление1 Hypsimédontos: cf. este epíteto aplicado a Zeus en HESÍODO , Teogonía 529.
2 Alitroîo: reaparece en este v. 5 el sobrenombre del copista que se lee, como dijimos, en el titulus del códice O: Georgíoio Alitroîo Hýmnoi (con un plural absurdo). Como curioso paralelismo podemos recordar que, en nuestras tierras del sur en el siglo XVI , el muy conocido Beato Juan Grande (de la Orden Hospitalaria de San Juan de Dios) se hacía llamar Juan Pecador.
3 El copista emplea la fórmula consagrada grápsantos táde y, siguiendo el uso frecuente, pide al Señor el perdón de sus pecados: cf. ed. LACOMBRADE , pág. 107, n. 4.
4 Cf. H. I 66, 509, 540.
5 Cf. H. II 8 s.
6 Pneúmati hagnôi: el empleo de pneûma , en vez de pnoiá , corriente en Sinesio para designar el Espíritu (cf. H. II 98, n. 14), le servía, entre otras razones, a WILAMOWITZ (Berl. Ak. Sb. 14 [1907], 295) para probar el carácter apócrifo de este himno.