Читать книгу Противостояние.Том I - Стивен Кинг - Страница 12

Книга первая
КАПИТАН СКОРОХОД
16 июня – 4 июля 1990 года
Глава 8

Оглавление

18 июня, через пять часов после разговора со своим двоюродным братом Биллом Хэпскомбом, Джо Боб Брентвуд задержал нарушителя на техасской автостраде 40, что двадцати пяти милях восточнее Арнетта. Им оказался Гарри Трент, страховой агент из Брейнтри. Он делал шестьдесят пять миль в час на отрезке, где допускалось только пятьдесят. Джо Боб выписал ему штраф за превышение скорости. Трент покорно принял квитанцию, а потом развеселил Джо Боба своим предложением застраховать его дом и жизнь. Джо Боб чувствовал себя прекрасно и о смерти вовсе не думал. Но он уже был болен. На заправочной у Билла Хэпскомба он получил не только горючее и, в свою очередь, наградил Гарри Трента не только повесткой в суд.

Гарри, общительный молодой человек, преданный своей работе, заразил за два дня больше сорока человек. А скольких еще заразили те сорок, нельзя ответить – с таким же успехом можно спросить, сколько танцующих ангелов уместятся на кончике иглы. Даже по самым скромным подсчетам, исходя из соотношения пять потенциальных жертв на одного инфицированного вирусом, получается двести зараженных. Используя те же пропорции, можно подсчитать, что эти две сотни заразят еще тысячу человек, тысяча – пять тысяч, а пять тысяч – двадцать пять.

В Калифорнийской пустыне на деньги налогоплательщиков кто-то наконец изобрел почту по цепочке, которая действительно работала. Это была самая настоящая смертоносная почта по цепочке.

19 июня, в тот день, когда Ларри Андервуд вернулся домой в Нью-Йорк и когда Фрэнни Голдсмит сообщила своему отцу о предстоящем появлении Маленького Незнакомца, Гарри Трент остановился, чтобы позавтракать в забегаловке Бейба в Восточном Техасе. Он съел чизбургер, а на десерт кусок потрясающего земляничного пирога. У него была легкая простуда, а может быть, аллергия: он не переставая чихал и сплевывал мокроту. За время пребывания там он заразил самого Бейба, а также мойщика посуды, двух фермеров, сидевших за столиком в углу, человека, который привез хлеб, и другого человека, который зашел сменить записи в музыкальном автомате. Милой девушке, которая обслуживала его столик, он дал на чай доллар, пропитанный смертью.

Он уже покидал кафе, когда подъехал крытый автофургон, до отказа набитый детьми и багажом. У машины были нью-йоркские номера, а у водителя, который, опустив стекло, спросил у Гарри, как выехать на федеральное шоссе нью-йоркский выговор. Гати обстоятельно объяснил парню из Нью-Йорка, как добраться до 21-й автострады, а также, сам того не подозревая, выдал ему и всей его семье ордера на смерть.

Водителем из Нью-Йорка оказался Эдвард М. Норрис, лейтенант полиции, следователь 87-го полицейского округа. Это был его первый полноценный отпуск за последние пять лет. Они с семьей чудесно провели время. Дети пребывали на седьмом небе после посещения Диснейленда в Орландо. И не подозревая, что второго июля он и вся его семья будут мертвы, Норрис собирался сказать этому вонючему сукину сыну Стиву Карелле, что можно вполне прекрасно провести время, путешествуя на машине с женой и детьми. «Стив, – скажет он, – пусть ты и отличный детектив, но мужик, который не способен навести порядок в собственной семье, не заслуживает даже того, чтобы трахаться с дыркой в сугробе».

Семья Норриса перекусила у Бейба и затем, следуя указаниям Гарри Трента, двинулась в сторону 21-го шоссе. Эд и его жена Триш были в восторге от южного гостеприимства, лица их троих ребятишек, сгрудившихся на заднем сиденье, тоже сияли от счастья. Только Богу известно, думал Эд, что вытворяла бы на их месте эта пара выродков – Кареллы.

На ночь они остановились в мотеле Юстаса, штат Оклахома. Эд и Триш заразили портье. Дети – Марша, Стенли и Гектор – заразили детей, с которыми играли на спортивной площадке неподалеку от мотеля, детей, следовавших в Западный Техас, Алабаму, Арканзас и Теннесси. Триш заразила двух женщин, стиравших белье в автоматической прачечной в двух кварталах от мотеля. Эд, отправившийся на поиски льда, заразил встретившегося ему в холле парня. Участников смертоносного представления становилось все больше.

Триш разбудила Эда рано утром и сообщила, что Гек, их малыш, заболел. У него был ужасный скрежещущий кашель и жар. Триш решила, что это круп. Эд Норрис тяжело вздохнул и посоветовал дать Геку аспирин. И что бы этому чертову крупу не начаться через четыре-пять дней! Они уже были бы дома, и у него, Эда, сохранились бы потрясающие воспоминания об отпуске (невзирая на вынашиваемые им злорадные насмешки в адрес Стива). Из-за соседней двери слышалось надсадное, как у загнанной собаки, доханье бедного ребенка.

Триш ожидала, что к утру внешние признаки болезни ослабеют: круп – вялотекущее заболевание; но даже к полудню она не заметила никакого улучшения. Аспирин не снял жар, бедный Гек был только оглушен таблетками. Его гулкий кашель не нравился Триш, еще больше ее пугало его натужное, булькающее дыхание. Похожие симптомы начали проявляться у Марши, да и сама Триш чувствовала противное щекотание в горле, заставлявшее ее кашлять, хотя пока это было всего лишь легкое покашливание, которое она приглушала носовым платком.

– Мы должны показать Гека врачу, – наконец решила она.

Эд отправился на стоянку, чтобы взять карту, оставшуюся в фургоне. Они находились в Хаммер-Кроссинге, штат Канзас.

– Не знаю, – сказал Эд. – Может быть, нам удастся найти доктора, который по крайней мере посоветует, что Делать. – Он вздохнул и нервно провел рукой по волосам. – Хаммер-Кроссинг, Канзас! Боже, надо же было ему заболеть именно в этом чертовом месте, да так сильно, что без врача не обойтись.

Марша, которая разглядывала карту через отцовское плечо, сообщила:

– Здесь написано, что Джесс Джеймс обворовал местный банк, папа. Дважды.

– Хрен с ним, с Джессом Джеймсом! – выругался Эд.

– Эд! – воскликнула Триш.

– Прости, – пробормотал он, не чувствуя ни малейшего раскаяния. Ему было не до того.

После шести звонков, во время которых Эду Норрису приходилось изо всех сил сдерживать себя, наконец в Поллистоне он нашел доктора, который согласен был осмотреть Гектора, если они смогут привезти его к трем. Поллистон был в стороне от их маршрута, в двадцати милях западнее Хаммер-Кроссинга, но сейчас важнее всего было здоровье Гектора. Эд очень волновался за него. Он никогда не видел своего малыша таким слабым.

В два часа дня они уже сидели в приемной доктора Брейдена Суини. К тому времени Эд тоже стал чихать. Приемная была битком набита. К врачу они попали лишь около четырех часов. Триш никак не могла вывести Гектора из полубессознательного состояния и ощущала, что у нее самой начинается жар. Один только Стен Норрис, девяти лет, до сих пор чувствовал себя хорошо, и ему не сиделось на месте.

Во время ожидания в приемной доктора Суини Норрисы заразили болезнью, которая вскоре будет известна во всех уголках вымирающей страны, как Капитан Скороход, двадцать пять человек, включая почтенную даму, которая зашла только оплатить свой счет, прежде чем отправиться в бридж-клуб и передать всем его членам смертоносную бациллу.

Этой почтенной дамой была миссис Роберт Брадфорд, Сара Брадфорд – для партнеров по клубу, Пышка – для, мужа и ближайших друзей. Сара прекрасно играла в тот вечер. Может, потому, что была в паре со своей лучшей подругой Анджелой Дюпрей. Казалось, что установившаяся между ними телепатическая связь доставляла обеим истинное наслаждение. Они с блеском выиграли все три роббера и в последнем смогли провести большой шлем. И только легкая простуда была единственным, что портило удовольствие Сары, которая даже не подозревала, что недомогание очень скоро перерастет в сокрушительную болезнь.

В десять часов, после окончания партии, Сара и Анджела отправились в коктейль-бар, чтобы спокойно посидеть вдвоем. Анджела не спешила домой. Сегодня была очередь Дэвида собирать приятелей у себя дома для традиционной еженедельной игры в покер. Она просто не уснет из-за этого шума… если только не примет немного собственноручно прописанного снотворного, а именно: две порции джина с тоником.

Сара заказала себе «Пост номер 8», и обе женщины принялись во всех подробностях разбирать прошедшую игру в бридж. За то время, что они провели в баре Поллистона, они заразили всех посетителей, в том числе двух молодых людей, которые пили пиво рядом с ними. Как когда-то Ларри Андервуд и его друг Руди Шварц, они направлялись в Калифорнию в поисках счастья. Один их общий приятель обещал им работу в съемочной группе. На следующее утро они продолжили свой путь на запад, сея вокруг семена смерти.

Почта по цепочке не срабатывает. Это всем известно. Вам сулят миллион долларов или около того, если вы отправите один-единственный доллар на имя первого по списку адресата, поставив собственную фамилию в конец списка и переслав текст этого письма еще пяти друзьям. На самом деле вы никогда не получите обещанных денег. Но другая почта по цепочке – почта Капитана Скорохода – работала без перебоев. Пирамида действительно воздвигалась, но только не от основания к вершине, а наоборот, от вершины – к основанию, и вершиной ее был не кто иной, как инфицированный служащий системы военной безопасности Чарльз Кампьон. Семена упали на плодородную почву. Правда, вместо почтальона, приносящего участникам игры пачки писем, в каждом из которых лежало по долларовой купюре, работал Капитан Скороход, умножавший число спален с одним или двумя трупами в каждой, а также количество рвов, могил и в конце концов тел, сбрасываемых со всех берегов прямо в океан, или в каменоломни, или в подвалы недостроенных домов. И неумолимо приближалось время, когда покойники будут гнить неубранными там, где упали.

Сара Брадфорд и Анджела Дюпрей подошли к своим припаркованным машинам (заразив еще четырех-пятерых человек, встретившихся им на улице), чмокнули друг друга и отправились каждая своим путем. Дома Анджела заразила своего мужа, его пятерых партнеров по покеру и свою дочь Саманту. Родителям было невдомек, что их дочь до смерти боялась, не подцепила ли она у своего дружка триппер. Страх ее был ненапрасен: так оно и было. Но не эта зараза должна была ее беспокоить. По сравнению с тем, чем ее наградила собственная мать, даже самая серьезная форма триппера была не опаснее легкой экземы бровей.

На следующий день Саманта заразит всех в плавательном бассейне Христианской молодежной женской ассоциации Поллистона.

И так далее.

Противостояние.Том I

Подняться наверх