Читать книгу Рэн – Дом звёзд. Книга 1 - Таисия Тихая - Страница 2

Часть 1
2.

Оглавление

Несколькими часами ранее


Магическое детективное бюро «Мандрагора» располагалось на самом краю скального обрыва, практически нависая над морем, но, как оптимистично подмечал его владелец, вид из окон открывался поистине потрясающий. Это было чистой правдой: со стороны обрыва можно было каждый вечер наблюдать закат, жидким золотом с розоватой примесью кварца растекавшийся по небу и морской глади. Таким же золотом отливала табличка с названием бюро на двери – управляющий сего заведения потратил на неё весь свой первый заработок и эта трата до того его проняла, что больше он не отдал и рэннума. От входа со старческим кряхтением на свою жизнь начинали жаловаться половые доски и этот звук неотступно сопровождал каждого вошедшего на протяжении всего пути. Сам управляющий разместился в кабинете на втором этаже, что было весьма лихим поступком, учитывая состояние пола. Среди немногочисленных работников бюро «Мандрагора» из месяца в месяц ходили шутки на ту тему, что выражение «свалился, как снег на голову» вот-вот обретёт новые краски.

В эту самую минуту, когда закатный багрянец растекался по кабинету, подсвечивая мириады кружащихся в воздухе пылинок, хозяин бюро стоял у окна, с важным видом полководца перед сражением, заложив руки за спину и выпятив грудь. Так он встречал всех кандидатов и в какой-то степени тактика была верной: при таком состоянии бюро ставку приходилось делать исключительно на харизму владельца.

Стук в дверь, а затем незамедлительный скрип петель возвестили о появлении этого самого кандидата. Управляющий, уже набравший воздуха для покровительственного «войдите», теперь недовольно уставился на показавшуюся в дверях девушку. Ничуть не смутившись, она без всякого дозволения пересекла небольшой кабинет и уселась на свободный стул.

– Добрый день!

Её бодрый, звенящий голос лишний раз подтвердил, что отсутствие раскаяния управляющему не мерещится.

– Добрый, – совершенно неискренне согласился он, усаживаясь в своё кресло. – Шэд?..

– Да-да, – с улыбкой перебила его девушка, уже протягивая пачку каких-то бумаг. – Здесь вся информация про мою предыдущую работу и обо мне самой.

Управляющий кинул на неё один быстрый оценивающий взгляд. Своему чутью он доверял безоговорочно и тому, кто сказал, что первое впечатление обманчиво, мужчина рассмеялся бы в лицо. Нет, именно это самое первое впечатление и может рассказать о человеке всё!

Итак, на вид этой Шэд – что за странное имя, иностранка что ли? – было уж точно не больше двадцати. Держалась она уверенно, если не сказать нагло, хотя трудно было сказать, в чём это проявлялось. Может в том, что совсем не нервничала, как делали все прочие кандидаты?

Нахмурившись, управляющий углубился в чтение, так и ощущая на себе внимательный взгляд зелёных глаз. Неестественно светлые, практически белоснежные волосы Шэд отливали серебром в угасающем свете солнца.

– Гм… Вы много, где работали.

– О да! – с воодушевлением отозвалась она, даже на миг как будто привстав с места от волнения. – Вокруг столько интересных занятий, мне хотелось найти что-то, что меня по-настоящему увлечёт!

«Судя по одежде и каким-то бредовым речам об интересном занятии – дочка богатых родителей решила развеять скуку временной работой».

Такая мысль управляющему не понравилась, но он её скрыл также умело, как часть доходов бюро перед проверяющими.

Сама Шэд наблюдала за мужчиной с затаённой обидой. О каждом месте её работы при желании можно было бы написать книгу, а он пролистывал страницу за страницей, даже не вникая в смысл. А ведь сколько там всего!.. Например, как она работала садовником у одной состоятельной дамы. С растениями девушка всегда умела сладить и платили за это достойно, но всё погубил арест той самой дамы. Как оказалось, цветами из сада она планомерно травила своего мужа. Не учла горе-отравительница только того, что внезапная смерть молодого тридцатилетнего мужчины вызовет сомнение даже у самого ленивого детектива. О яде стало известно быстро и вот спустя пару дней даму уже заковали в кандалы, не потрудившись прежде позволить ей рассчитаться с садовником.

Что же ещё было? Ещё Шэд успела поработать официанткой в кабаке «Придорожная песнь», но оттуда её уволили сразу по трём совершенно глупым причинам: во-первых, что она играла с одним из посетителей в карты, во-вторых, что выиграла и, в-третьих, что мухлевала при этом. Правда, оппонент мухлевал не меньше, о чём девушка и заявила, но слушать этого никто не стал.

Говоря об этом, стоит отметить, что к азартным играм в целом Шэд испытывала какую-то странную манию. До работы в кабаке она никогда прежде не держала карт в руках, но суть игры девушка смогла уловить налету, просто наблюдая со стороны за играющими. Её мозг словно самой природой был заточен для того, чтобы просчитывать комбинации и запоминать ходы. Отучить Шэд от дурной тяги не сумел даже тот случай, когда она проиграла свою комнату на постоялом дворе, оплаченную на месяц вперёд.

– Написано, – заговорил управляющий, – что на последнем месте работы вы занимались взысканием долгов.

– Да, мы работали с теми, кто заключил обменный контракт1.

– А разве для этого не нужно специальное образование?

– Нет-нет, достаточно грамотной речи и умения быстро бегать.

– Бегать?

– Да, за должниками частенько приходилось бегать, как только они узнавали цель визита. Но, учитывая то, что многие из них задолжали четверть своей жизни, а то и половину, я не могу их за это осуждать. К тому же, нам платили очень достойно за это.

Последнее замечание как будто уязвило управляющего. Вид у него сделался оскорблённый, как у священника, долго читавшего проповедь, а потом обнаружившего, что все слушатели разбежались.

– Что же вы ушли, если вас всё устраивало?

– Директор решил сменить деятельность на ритуальные услуги, тем более у него уже, в некотором роде, была наработана клиентская база.

Управляющий ответил на это рассеянным кивком, вновь принявшись перебирать бумаги.

– Я не вижу вашего диплома. На каком факультете вы учились?

– Простите?..

– Я об учёбе в университете высшей магии. На кого вы учились?

– Я там не училась.

– Вы из другого Дома?

– Я не училась магии в университете. Я окончила курсы.

На лице человека сорок три мышцы и каким-то образом управляющему удалось задействовать их все, чтобы выразить крайнюю степень удивления и замешательства. Девушка склонилась к сумке на своих коленях, пряча улыбку, зарождающуюся в уголках её губ.

– Я училась у мадам Эллоизы, у неё очень красочная подача материала. Вот мой сертификат.

– «Натёртая кора дуба – десять грамм, листья ромашки…» – всё ещё не стряхнув в себя оцепенение, механически начал читать управляющий.

Ойкнув, Шэд перевернула лист другой стороной.

– Простите, мадам Эллоиза держит знахарскую лавку и когда ей в голову приходит новый рецепт, пишет на чём придётся. Вот тут на другой стороне указано, видите? «С отличием завершила курс иллюзорного искусства».

– Но разве такое возможно? – откашлявшись, спросил управляющий, вертя в руках тонкий зажелчённый лист. – В университете этому учатся пять лет, а вы… Вот это что написано?.. Шесть месяцев?!

– Возможно, мне ещё многому предстоит научиться, но я быстро всё схватываю, не переживайте, – заверила его Шэд, так уверенно и легко, что не хватало только дружеского похлопывания по плечу и слова «старина» в конце.

– Заколдуйте мне ручку, – оборвал её мужчина, начиная злиться на самоуверенность странной девицы. Громко припечатав перьевую ручку к столешнице, он уставился на неё с каким-то забавным сердитым любопытством. Шэд едва удостоила письменный стол взглядом, а затем посмотрела на управляющего и вновь растянула губы в той раздражающе-радостной улыбке, которая держалась на её лице как пришитая с тех пор, как раздался стук в дверь.

– Не можете?

– Я всё заколдовала.

Злорадное «хе!» вырвалось у мужчины само собой вместе с выдохнутым воздухом. Подняв ручку, управляющий взмахнул ей едва ли не перед самым носом девушки.

– Что-то незаметно!

Если этот жест и разозлил Шэд, она отогнала подступающую эмоцию одним взмахом ресниц.

– Вы не говорили, что заколдовать нужно именно эту ручку.

В это же самое мгновение, – девушка даже не успела договорить, – на краю стола что-то зашуршало. Затем мизинца мужчины коснулось что-то холодное и он перевёл взгляд. Существо было похоже на змею: такое же длинное, чешуйчатое и скользкое, только в довесок обладало тонкими когтистыми лапками в количестве по меньше мере с полсотни.

Завизжать и вскочить с места управляющему не позволила профессиональная гордость, потому он только беззвучно содрогнулся, как желе во время землетрясения.

– Н-неплохо, – выдавил из себя мужчина, как бы ненароком отодвинув руку в сторону. Моргнув, неведомая тварь исчезла, снова обернувшись перьевой ручкой. Управляющий прочистил горло, возвращая насупленные брови на прежнее место.

– Хорошо, я дам вам шанс себя проявить. Вы будете работать в паре с разными людьми, но сейчас выделю вам в напарники Илана. Он наш самый старый работник и с отличием окончил факультет иллюзорного мастерства. Пусть он оценит ваши навыки.

– Что ж, я умею поладить абсолютно с любым человеком, – легкомысленно пожав плечами, сказала Шэд.

– В таком случае, добро пожаловать, – с кислой миной поздравил её управляющий, убирая бумаги в ящик стола.

1

Сделка, в ходе которой колдун или маг предоставляет магические услуги (чаще всего запрещённые), но плату берёт в виде таких ресурсов, как жизнь, здоровье, эмоции и прочее.

Рэн – Дом звёзд. Книга 1

Подняться наверх